Los terroristas utilizaron artefactos explosivos plásticos de gran potencia que contenían bolas de acero para que el dolor y los daños causados a las víctimas fueran máximos. | UN | واستخدم المهاجمان متفجرات بلاستيكية متطورة تحتوي على كرات معدنية لإيقاع أقصى قدر من الآلام والأذى بالضحايا. |
Estamos usando explosivos plásticos ahora. | Open Subtitles | نحن الآن نستخدم متفجرات بلاستيكية أنها مواد رائعة |
Ello deja abierta la posibilidad de que existan explosivos que no puedan detectarse con los dispositivos actuales de toma de muestras, y distintos de los explosivos plásticos sujetos a las prescripciones del Convenio. | UN | ويتيح ذلك امكانية وجود متفجرات لا يمكن كشفها بالأجهزة الموجودة حاليا لفحص العينات، وليست متفجرات بلاستيكية تخضع لمقتضيات الاتفاقية. |
Podría haber explosivos plásticos allí... | Open Subtitles | قد تكون هناك متفجرات بلاستيكية بالداخل. |
Lo más común es que se cebaran esas municiones con explosivo plástico comercial. | UN | وفي معظم الأحيان، تكون هذه الذخائر معدة للإطلاق باستعمال متفجرات بلاستيكية تجارية. |
Investigaciones posteriores han revelado que se sembraron explosivos plásticos bajo un puente en la carretera de la zona bajo soberanía británica a unos 50 metros del puesto de vigilancia turcochipriota. | UN | وقد كشفت التحريات عن أن متفجرات بلاستيكية قد زرعت أسفل أحد الجسور على طريق " SBA " ، على بعد ٥٠ مترا تقريبا من نقطة حراسة قبرصية تركية. |
artefactos confeccionados con explosivo plástico C-4 debe leerse explosivos plásticos de alto poder destructivo | UN | يستعاض عن عبارة " فالعبوات مصنوعة من المتفجرات البلاستيكية من نوع C4 " بعبارة " فهي متفجرات بلاستيكية شديدة التدمير " . |
Cuba señaló a la atención que dichos terroristas habían planeado colocar explosivos plásticos de alto poder en el paraninfo de la Universidad de Panamá, donde haría uso de la palabra el Presidente cubano, hecho que habría provocado la muerte de cientos de estudiantes y profesores de la citada universidad y de otros participantes en el acto. | UN | 50 - واسترعت كوبا الانتباه إلى أن الإرهابيين خططوا لوضع متفجرات بلاستيكية شديدة الانفجار في مدرج جامعة بنما، حيث كان من المقرر أن يتكلم الرئيس الكوبي، وكان من شأن هذا العمل أن يتسبب في موت مئات الطلاب وأفراد هيئة التدريس بالجامعة، فضلا عن موت غيرهم من الحاضرين. |
6.6 La sección 39 de la Ley penaliza la fabricación, posesión o transporte de explosivos plásticos no marcados a sabiendas de que no lo están. | UN | 6-6 وتعتبر المادة 39 من القانون جريمة أن يصنع أي شخص أو يمتلك أو ينقل متفجرات بلاستيكية غير مؤشر عليها وهو يعلم بأنها غير مؤشرة. |
a) Toda persona que fabrique explosivos plásticos sin marcar estará cometiendo un delito por el que podrá ser condenada a una pena de cárcel de hasta 25 años; | UN | (أ) يرتكب جريمة أي شخص يقوم بصنع متفجرات بلاستيكية غير مميزة، ويتعرض عند إدانته للسجن لمدة لا تزيد عن 25 سنة؛ |
b) Toda persona que posea o transporte explosivos plásticos sin marcar estará cometiendo un delito por el que podrá ser condenada a una pena de cárcel de hasta 25 años; | UN | (ب) يرتكب جريمة أي شخص يمتلك أو ينقل متفجرات بلاستيكية غير مميزة، ويتعرض عند إدانته يتعرض للسجن لمدة لا تزيد عن 25 سنة؛ |
c) Toda persona que importe o exporte explosivos plásticos sin marcar estará cometiendo un delito por el que podrá ser condenada a una pena de cárcel de hasta 25 años. | UN | (ج) يرتكب جريمة أي شخص يصدر أو يستورد متفجرات بلاستيكية غير مميزة، ويتعرض عند إدانته للسجن لمدة لا تزيد عن 25 سنة. |
De explosivos plásticos. | Open Subtitles | متفجرات بلاستيكية |
- explosivos plásticos. | Open Subtitles | متفجرات بلاستيكية ؟ |
a) Suministros para la destrucción de minas, incluidos explosivos plásticos, cables detonadores y detonadores, a un costo medio de 15.000 dólares mensuales (90.000 dólares); | UN | )أ( لوازم لتدمير اﻷلغام، بما في ذلك متفجرات بلاستيكية وكابلات تفجير وأجهزة تفجير، بمتوسط تكلفة قدره ٠٠٠ ١٥ دولار شهريا )٠٠٠ ٩٠ دولار(؛ |
Como se indicó en la respuesta a la pregunta 1.5, la enmienda aprobada en 2003 de la Ley de represión del terrorismo de 2002 tipifica como delito la posesión, la utilización o fabricación de explosivos plásticos no marcados, a sabiendas de que no están marcados. | UN | وكما أشير أعلاه في الرد على السؤال 1-5، فإن قانون قمع الإرهاب المعدل لعام 2003 أدخل تعديلات على قانون قمع الإرهاب لعام 2002 ينص على أن حيازة أو استخدام أو صنع متفجرات بلاستيكية لا تحمل علامات، مع العلم بأنها خالية من هذه العلامات، يعتبر جريمة. |
Anderson está colocando explosivos plásticos. | Open Subtitles | اندرسون) ، يضع متفجرات بلاستيكية) |
Parte del montaje, según expresó, había sido el intento de asociarlos con explosivos plásticos: 8 libras de material explosivo plástico de tipo C-4 y 50 paquetes conteniendo 32 libras de tipo Semtex, que fueron encontrados enterrados en el sector Mañanitas, en las afueras de la ciudad. | UN | وكان من أهداف هذه الخدعة، حسب إفادته، توريطهم في حيازة متفجرات بلاستيكية (ثمانية أرطال من المواد المتفجرة البلاستيكية من طراز C-4 و 50 رزمة تحوي 32 رطلا من نوع سيمتكس) عثر عليها مدفونة في قطاع مانيانيتاس بضواحي المدينة. |
explosivo plástico experimental, el más poderoso jamás. | Open Subtitles | متفجرات بلاستيكية تجريبية... أقوى متفجرات صنعت حتى الآن |
explosivo plástico | UN | متفجرات بلاستيكية |