ويكيبيديا

    "متلاعب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • manipulador
        
    • manipuladora
        
    • manipuladores
        
    • manipulado
        
    Sabes, viéndote en el campo de batalla cruel, manipulador, inconfiable tú tienes todas las cualidades que me hubieran gustado en un hijo. Open Subtitles اتعلم أن رؤياك فى معركة شجاع و متلاعب و غير موثوق فيه لديك كل سمات الابن الذى طالما اردته
    Sé que tipo de fondos Bhahh usted sabe que puede ser un manipulador idiota Open Subtitles أعرف بأنك نوع بحاحة للأموال تعرف بأنك يمكن أن تكون أحمق متلاعب
    pero otro elemento en la lista de verificación es ser astuto y manipulador. TED في حين أن واحدة أخرى في القائمة هي ماكر، متلاعب.
    - Es manipulador y calculador y-- - Entonces ve con el amante. Open Subtitles .. إنه متلاعب وماكر و- إذاً ، اختاري العشيق -
    Todo esto llevo a la UAC a concluir que es una asesina trastornada y manipuladora que necesita el control. Open Subtitles كل هذا رسم صورة لدى وحدة تحليل السلوك عن قاتل مضطرب متلاعب يعيش على السيطرة
    Un manipulador de vórtice recién quitado de la muñeca de un apuesto Agente del Tiempo. Open Subtitles , ,متلاعب زمني طازج من مِعصم ‏عميل زمني وسيم
    El manipulador de vórtice... forma de viajar fea y barata. Hace muy mal. Open Subtitles بواسطة متلاعب زمني طريقة رخيصة و رديئة للسفر عبر الزمن
    Es un manipulador, y también es muy competente en como consigue que esta gente mate abandonando las armas, creando los escenarios, incluso pidiéndoles fotografías de los fallecidos. Open Subtitles انه متلاعب وهو محترف بشكل كبير بالطريقة التي يجبر هؤلاء الناس على القتل
    Yahvé es un manipulador, sádico, asesino, racista misógino, homófobo, colérico y vanidoso que hizo una limpieza étnica que pide sacrificios de hijos y juega juegos sádicos para probar la fe. Open Subtitles الرب ، متلاعب ، عنصري ، قاتل يكره النساء ، و شاذ جنسياً محدود الفكر يقوم بالتطهير العرقي
    Y el código fue creado sólo para proteger al paciente de un terapeuta potencialmente manipulador. Open Subtitles و القانون لم ينشأ إلا لحماية المريض من معالج متلاعب
    Fingía ser un manipulador que usaba cadenas controladas por Nen. Así mis enemigos solo serían precavidos ante cadenas que fueran visibles. Open Subtitles أتظاهر بأنّي متلاعب استخدم النين للتحكّم بالسلاسل، لذا ينتبه عدوّي للظاهر منها.
    Un usuario de cadenas... Será un manipulador o un Conjurador. Open Subtitles مستخدم السلسلة ذاك، إما هو متلاعب أو حاوٍ.
    Mirad, solo tened cuidado. Es un H.D.P. manipulador. Open Subtitles أنظروا، كونوا حذرين فحسب، هذا شخصٌ متلاعب لعين.
    Sabes, verte en el campo de batalla... despiadado, manipulador, inconfiable... tienes todas las cualidades que habría querido en un hijo. Open Subtitles معركة فى رؤياك أن اتعلم فيه موثوق غير و متلاعب و شجاع اردته طالما الذى الابن سمات كل لديك
    Todo el instituto me ve como un cabrón egoísta y manipulador. Open Subtitles المدرسة بأكملها تراني كوغدٍ أناني متلاعب.
    Es inteligente, manipulador y si de verdad quiere proteger a la gente de este país volará esa roca en pedazos. Open Subtitles انه ذكي ، انه متلاعب وإذا كنت فعلاً تود حماية مُواطني هذه الدولة ستفجر تلك الصخرة
    Es un imbecil narcisista, y manipulador al que todo el mundo trata como un Dios, cuando en realidad es lo contrario. Open Subtitles انه نرجسي متلاعب حقير و العالم يُعامله على انه اله بينما هو في الحقيقة عكس ذلك تماماً
    Un paria manipulador... que se aprovechó de una mujer casada de luto... solo para echarse un polvo. Open Subtitles شخص متلاعب منبوذ يتربّص لإمرأة متزوجة و حزينة فقط من أجل مضاجعتها
    Los agentes de condicional le describen como frío, inteligente y alarmantemente manipulador. Open Subtitles ظباط اطلاق السراح المشروط وصفوه على أنه,بارد,ذكي, و متلاعب على نحو رهيب.
    La decepción amorosa es una experta manipuladora. TED فتحطم القلب هو متلاعب محترف.
    Las próximas generaciones de la Jihad esperaran a algunos... bastardos manipuladores y fríos como tú... que les introduzcan en la lucha y que después, se escondan detrás de ellos... cuando comiencen a volar las balas. Open Subtitles الجيل القادم للجهاد بانتظار وغد متلاعب قاسٍ مثلك ليقودهم إلى نضال ثم يحتمي وراءهم عندما يبدأ الرصاص بالتطاير
    Y también, es muy difícil saber la diferencia entre lo que es auténtico y lo que es manipulado digitalmente. TED و أيضاً من الصعب التمييز بين ما هو أصلي و ما هو متلاعب به رقمياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد