promedio de días laborables transcurridos desde que el Comité de Contratos de la Sede inicia un caso hasta su presentación | UN | متوسط عدد أيام العمل منذ قيام لجنة المقر للعقود بفتح ملف للحالة حتى تقديم طلب العطاءات |
promedio de días laborables transcurridos desde la recepción del pedido hasta la firma del plan de selección de fuentes por equipo y por sección | UN | متوسط عدد أيام العمل منذ استلام طلب التزويد حتى توقيع الفريق أو القسم على خطة اختيار المصدر |
promedio de días laborables transcurridos desde la finalización del examen técnico hasta la finalización del examen financiero del llamado a la presentación de propuestas | UN | متوسط عدد أيام العمل منذ وضع الصيغة النهائية للاستعراض التقني حتى الانتهاء من الاستعراض المالي لطلب العروض |
(promedio de días hábiles necesarios para la asignación de recursos extrapresupuestarios) | UN | (متوسط عدد أيام العمل التي يستغرقها إصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية) |
1.1 Reducción del promedio de días laborables que permanece vacante un puesto | UN | 1-1 تخفيض متوسط عدد أيام العمل التي تظل فيها وظيفة ما شاغرة |
El promedio de días de trabajo necesarios para tramitar una apelación se ha triplicado, de 5 días en el marco del sistema anterior a 15 días en el nuevo sistema. | UN | وتضاعف متوسط عدد أيام العمل اللازمة لتجهيز أحد الطعون ثلاث مرات، من 5 أيام في إطار النظام السابق إلى 15 يوما في إطار النظام الجديد. |
promedio de días laborables transcurridos desde la creación de la oferta hasta la emisión de la orden de compra o la suscripción del contrato | UN | متوسط عدد أيام العمل منذ إعداد طلب العطاءات حتى إصدار أمر/عقد الشراء |
promedio de días laborables transcurridos desde la finalización del detalle de los trabajos o las especificaciones hasta la presentación del llamado a la presentación de propuestas o el llamado a licitación | UN | متوسط عدد أيام العمل منذ وضع الصيغة النهائية لبيان الأعمال/المواصفات حتى إصدار طلب العروض/الدعوة إلى تقديم عطاءات |
:: Ciclo de las órdenes de compra o la suscripción de contratos: promedio de días laborables transcurridos desde la creación de la oferta hasta la emisión de la orden de compra o la suscripción del contrato | UN | :: دورة إنشاء أمر الشراء/العقد: متوسط عدد أيام العمل منذ إعداد طلب العطاءات حتى إصدار أمر الشراء/العقد |
:: Preparación de casos para su presentación al Comité de Contratos de la Sede: promedio de días laborables transcurridos desde que el Comité de Contratos de la Sede incoa un caso hasta su presentación | UN | :: إعداد الملف لتقديمه إلى لجنة العقود في المقر: متوسط عدد أيام العمل منذ إعداد الملف حتى تقديمه إلى لجنة العقود في المقر |
promedio de días laborables transcurridos desde la recepción del pedido hasta la expedición de la orden de compra (sin que medie un contrato) | UN | متوسط عدد أيام العمل منذ استلام طلبات التزويد حتى إصدار أوامر الشراء (ليس على أساس عقد مبرم) |
promedio de días laborables transcurridos desde la recepción del pedido hasta la expedición de la orden de compra (con la existencia de un contrato) | UN | متوسط عدد أيام العمل منذ استلام طلبات التزويد حتى إصدار أوامر الشراء (على أساس عقد مبرم) |
promedio de días laborables transcurridos desde la presentación por el Comité de Contratos de la Sede hasta la firma por el Comité de Contratos de la Sedea | UN | متوسط عدد أيام العمل منذ عرض الحالة على لجنة المقر للعقود حتى موافقة لجنة المقر للعقود(أ) |
:: Ciclo de expedición de órdenes de compra: promedio de días laborables transcurridos desde la recepción del pedido hasta la expedición de la orden de compra (sin que medie un contrato) | UN | :: دورة إصدار أمر الشراء: متوسط عدد أيام العمل منذ استلام طلب التوريد حتى إصدار أمر الشراء (بلا عقد) |
:: Ciclo de expedición de órdenes de compra: promedio de días laborables transcurridos desde la recepción del pedido hasta la expedición de la orden de compra (con la existencia de un contrato) | UN | :: دورة إصدار أمر الشراء: متوسط عدد أيام العمل منذ استلام طلب التوريد حتى إصدار أمر الشراء (على أساس عقد مبرم) |
promedio de días laborables empleados en aprobar o rechazar las solicitudes de proveedores presentadas en el portal mundial para los proveedores de las Naciones Unidasc | UN | متوسط عدد أيام العمل اللازمة للموافقة على بائع أو رفضه بعد تقديمه طلبا عبر قاعدة بيانات موردي الأمم المتحدة في السوق العالمية(ج) |
(promedio de días hábiles necesarios para la asignación de recursos extrapresupuestarios) | UN | (متوسط عدد أيام العمل التي يستغرقها إصدار المخصصات الخارجة عن الميزانية) |
2.1) Reducción del promedio de días que permanecen vacantes los puestos del cuadro orgánico | UN | (2-1) تخفيض متوسط عدد أيام العمل التي تبقى فيها وظيفة من الفئة الفنية شاغرة. |
A raíz de la implantación del nuevo sistema de justicia, el promedio de días de trabajo que se necesitan para tramitar una apelación ha aumentado a 15, y el promedio de días de trabajo que se necesitan para tramitar un caso disciplinario ha aumentado a 20. | UN | 427 - وباعتماد نظام العدالة الجديد، ازداد في المتوسط عدد أيام العمل المطلوبة للبت في قضية طعن واحدة إلى 15 يوماً، وازداد متوسط عدد أيام العمل المطلوبة للبت في قضية تأديبية إلى 20 يوماً. |