Ahora Como dije, no existen los psíquicos. Seamos claros en eso. | Open Subtitles | مثلما قلتُ الآن، ليس هناك شيء كالوسطاء الروحانيين. |
Justo Como dije. Espera un segundo. ¿Pensaste que mi funeral era una pérdida de tiempo? | Open Subtitles | كانت إضاعة كاملة للوقت، مثلما قلتُ |
Como dije, nunca se lo saca. | Open Subtitles | مثلما قلتُ ، إنه لا يخلعها أبداً |
Como dije, es el conserje. | Open Subtitles | مثلما قلتُ حارس للأرض |
- Como le dije nunca vi una expresión como ésta. | Open Subtitles | يا آنسة ، مثلما قلتُ لم أرى أبداً تعبيراً كهذا |
Como dije antes, Stan me buscó pidiéndome información sobre la mariposa azul. | Open Subtitles | مثلما قلتُ من قبل، جاء (ستان) إليّ وطلب أبحاثي على الفراشة الزرقاء. |
Como dije, Castle, siempre hay misterios en lo diario. | Open Subtitles | مثلما قلتُ يا (كاسل)، هناك أسرار كثيرة في الحياة اليوميّة. |
- Como dije, no me importa. | Open Subtitles | - مثلما قلتُ لكِ , انا لا أبالي . |
Debería haberte dejado sufrir Como le dije. No eres más que un asqueroso respirador. | Open Subtitles | كان يجب أن يتركك تلقى حتفكَ مثلما قلتُ له، إنّكَ لست شيئاً سوى مُتنفّس قذر. |