Soy tan inútil como un bebé que no puede conseguir nada sin llorar. | Open Subtitles | تماماً مثل الطفل اللذى لا يستطيع عمل شىء إلا بالصراخ لأجله |
Pero al principio es como un niño. como un bebé, pero más listo. | Open Subtitles | لكنه يكون كطفل في البداية مثل الطفل البشري، ولكن أكثر ذكاءً |
Pero, mami, ésta es como un bebé de verdad... | Open Subtitles | و لكن يا أمى ، هذه صغيرة تماماً مثل الطفل |
Lo sé, Lo sé. Es como un niño que no quiere tomar su medicina. | Open Subtitles | أعلم هذا، أعلم هذا.أنه مثل الطفل الذي لا يريد أن يأخذ الدواء. |
Fue una estupidez de mi parte entrar aquí como una niña distraída. | Open Subtitles | لقد كـان تصرّفاً غبياً منّي أن أتي إلى هنـا مثل الطفل الحيران |
Y lo trajo hasta aquí. Durmió como un bebé. | Open Subtitles | و حملوك إلى هنا, لقد نمت مثل الطفل الرضيع |
Sharona es una buena enfermera, pero te ha estado tratando como un bebé. | Open Subtitles | شارونا ممرضة جيدة لكنها تعاملك مثل الطفل |
Me senté en mi pequeño departamento escuchando tu voz, llorando como un bebé, | Open Subtitles | جلست في شقتي استمع إلى صوتك جلست في شقتي استمع إلى صوتك تبكين مثل الطفل |
Mientras la veía dormir como un bebé, tal vez parezca demasiado directo, pero se me ocurrió esto. | Open Subtitles | حين اشاهدها وهيا نائمه مثل الطفل قد يبدو مملا .. لكنه يشعرني بالارتياح |
Lo cubrimos con salsa de tomate y lo vestimos como un bebé. | Open Subtitles | قمنا بتغطيته بصلصلة الطماطم و ألبسناه مثل الطفل |
como un bebé Estoy listo para enfrentar Al señor del Fuego | Open Subtitles | مثل الطفل الرضيع, أنا مستعد لمواجهة زعيم النار |
Lloré como un bebé cuando se lastimó la rodilla. | Open Subtitles | انا توقفت انا بكيت مثل الطفل عندما اصيبت ركبته |
Pero no lo hagas como un niño robando chucherías. | Open Subtitles | ولكن لا تكن مثل الطفل الصغير الذييسرقالعلكةمنفتحة الماكينة. |
En realidad, eres como un niño perdido. | Open Subtitles | في الواقع، أنت مثل الطفل الضائع |
Si te lo hubiera dicho, no hubieras dejado de llamarme, como un niño. | Open Subtitles | ,لو ساخبرك اكنت ستتوقف عن الاتصال بي مثل الطفل |
QR era un programador brillante, pero era como un niño. | Open Subtitles | كيو آر كان مبرمجاً لامعاً لكنه كان مثل الطفل |
Tu dios está en alguna parte escondido como un niño. | Open Subtitles | إلهك يختباء في مكان ما من الخوف مثل الطفل رأيته قبل ذلك |
No sé cuántas veces nos vimos pero sentí que ella me necesitaba, como una niña buscando protección. | Open Subtitles | و لكنى أحسست بطريقة ما أنها فى حاجة إلى مثل الطفل الذى يبحث عن الحماية |
Cuando era niño, hablaba como niño... | Open Subtitles | عندما كنت طفل,تكلمت مثل الطفل. |
Yo quería armarla como el niño en la caja ese niño feliz y sin hermano. | Open Subtitles | أردت أن أجهزه مثل الطفل في الصندوق ذلك مفرح من غير أخ |
Ya te baña, te pasea y te cambia como a un niño. | Open Subtitles | إنها تغسل لك , تحملك وتلف بك وتغير لك مثل الطفل |