También otras regiones se han manifestado a favor de la reanudación de las negociaciones tales como la Cumbre de Países Sudamericanos y Países Árabes (ASPA), la Cumbre de Países Sudamericanos y Africanos (ASA) y el Grupo de los 77 más China. | UN | وأعربت مناطق أخرى أيضاً عن تأييدها لاستئناف المفاوضات، مثل مؤتمر قمة بلدان أمريكا الجنوبية والبلدان العربية، ومؤتمر قمة بلدان أمريكا الجنوبية وأفريقيا، ومجموعة الـ 77 والصين. |
Durante el período abarcado por el informe han aparecido cuatro ediciones del boletín coincidiendo con reuniones tales como la Cumbre AfriCities y reuniones de los Consejos de Administración del PNUMA y de ONU-Hábitat y de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | وقد ظهرت أربعة أعداد من الرسالة الإخبارية أثناء الفترة التي يغطيها التقرير لتتزامن مع اجتماعات مثل مؤتمر قمة المدن الأفريقية واجتماعات مجلس إدارة اليونيب وموئل الأمم المتحدة ولجنة التنمية المستدامة التابعة للأمم المتحدة. |
Participación en la Delegación Peruana en diversas Cumbres de Jefes de Estado y de Gobierno, tales como la Cumbre de las Américas en Santiago de Chile y la Cumbre Iberoamericana en Venezuela. | UN | المشاركة في وفد بيرو في عدة مؤتمرات قمة لرؤساء الدول والحكومات، مثل مؤتمر قمة الأمريكتين المعقود في سانتياغو دي شيلي ومؤتمر القمة الأيبيرية - الأمريكية المعقود في فنزويلا. |
Foros como la Cumbre de la Juventud constituyen una plataforma para dar a conocer al público general el programa sobre enfermedades mentales establecido por el Estado, su evolución y las formas de acceso al mismo. | UN | وتشكل محافل مثل مؤتمر قمة الشباب أحد الطرق التي يجري بها توعية الجمهور ببرنامج الأمراض العقلية الذي تنفذه الدولة وتطوراته وكيفية الحصول عليه. |
Esto ha sido señalado una y otra vez por los planificadores políticos en sus presentaciones académicas así como en importantes conferencias de las Naciones Unidas, como la Cumbre de la Tierra, de 1992, y la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo, de 1994. | UN | وقد أشار واضعو السياسات إلى هذا اﻷمر مرارا في مؤلفاتهم اﻷكاديمية، وأشير إليه أيضا في مؤتمرات هامة لﻷمم المتحدة، مثل مؤتمر قمة اﻷرض الذي انعقد عام ١٩٩٢ والمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية الذي انعقد عام ١٩٩٤. |
El Presidente Dowiyogo era una persona de principios y alta talla moral y un político de fe inquebrantable que trabajó incansablemente en favor de la democracia y de su país. Como Jefe de Estado y de Gobierno de la República de Nauru, Bernard Dowiyogo presidió las delegaciones de Nauru a cumbres trascendentales de las Naciones Unidas como la Cumbre de la Tierra, en Río de Janeiro en 1992, y la Asamblea del Milenio. | UN | وكان الرئيس الراحل دويوغو شخصا ذا مبادئ ومنزلة رفيعة، وسياسيا له إيمان ثابت عمل دون هوادة لتحقيق الديمقراطية لبلاده وبوصفه رئيسا لدولة وحكومة جمهورية ناورو، قاد برنارد دويوغو وفود ناورو إلى مؤتمرات قمة بارزة للأمم المتحدة مثل مؤتمر قمة الأرض في ريو دى جانيرو عام 1992، وجمعية الألفية للأمم المتحدة. |
Durante los pasados dos años se han celebrado varias cumbres y conferencias internacionales, tales como la Cumbre del Milenio, la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo y la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, en todas las cuales se ha adoptado el concepto de alianza. | UN | خلال العامين الماضيين شهدنا عددا من اجتماعات القمة وغيرها من المؤتمرات الدولية مثل مؤتمر قمة الألفية، ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، والمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة - وقد اعتنقت جميعها مفهوم الشراكة. |
Además de los órganos pertinentes de las Naciones Unidas, este órgano podría incluir foros regionales, como la Cumbre de la Unión Africana o el Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico, y órganos de alto nivel, como el G-20, así como las juntas directivas de las organizaciones que participen en su preparación y otras instituciones pertinentes. | UN | وبالإضافة إلى أي هيئة من هيئات الأمم المتحدة، يمكن أن يشمل ذلك محافل إقليمية مثل مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي أو منتدى التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ وهيئات مؤتمرات القمة مثل مجموعة العشرين، وكذا مجالس إدارة المنظمات المشاركة في إعداده والمؤسسات المعنية الأخرى. |