ويكيبيديا

    "مجالات العمل الرئيسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las principales esferas de acción
        
    • principales esferas de trabajo
        
    • los principales ámbitos funcionales
        
    • las principales esferas de actividades
        
    • la esfera de actividad
        
    • esferas de acción clave
        
    • las esferas de actividad
        
    • de los principales ámbitos de trabajo
        
    • la ocupación principal
        
    • esferas clave
        
    • esferas de trabajo clave
        
    • principales ámbitos de acción
        
    • esfera de trabajo fundamental será
        
    • las esferas fundamentales de acción
        
    • las principales esferas de actividad
        
    Sin embargo, es posible elaborar una estimación de los gastos agrega-dos de los programas para cada una de las principales esferas de acción en relación con las prioridades de los programas. UN على أن من الممكن حساب تقدير للنفقات البرنامجية المجمعة لكل من مجالات العمل الرئيسية في الأولويات البرنامجية.
    Entre las principales esferas de acción figuran la colaboración para crear un dinámico sector privado nacional, en particular la pequeña y mediana empresa y la microempresa, y las iniciativas para movilizar una inversión extranjera social y ecológicamente responsable. UN وتشمل مجالات العمل الرئيسية التعاون على تنمية قطاع خاص محلي دينامي، ولا سيما الشركات الصغيرة والمتوسطة والمشاريع الصغرى، وبذل الجهود لتعبئة الاستثمار الأجنبي المسؤول من الناحيتين الاجتماعية والبيئية.
    Se prestó gran atención a ese programa, que era una de las principales esferas de trabajo de la Organización, como constaba en la Carta de las Naciones Unidas. UN وأولي اهتمام كبير للبرنامج، الذي يُعد واحدا من مجالات العمل الرئيسية للمنظمة كما ورد في ميثاق الأمم المتحدة.
    3.10 Elaboración de perfiles genéricos de puestos en los principales ámbitos funcionales para su utilización en las operaciones sobre el terreno UN 3-10 وضع توصيفات عامة للوظائف في مجالات العمل الرئيسية لاستخدامها في البعثات الميدانية
    Además, el Fondo tenía la intención de organizar de tiempo en tiempo, durante los cuatro años siguientes, reuniones oficiosas de información para los miembros de la Junta Ejecutiva sobre los progresos realizados en las principales esferas de actividades. UN ويعتزم الصندوق أيضا أن ينظم، من وقت لآخر خلال السنوات الأربع المقبلة، حلقات إعلامية لأعضاء المجلس التنفيذي عن التقدم المحرز في مجالات العمل الرئيسية.
    La vigilancia de este marco se ideará teniendo en cuenta la labor del FMAM y sus organismos de ejecución en relación con los indicadores de resultados correspondientes a la esfera de actividad del cambio climático, y teniendo en cuenta la labor de seguimiento y evaluación del FMAM en general. UN وسيتم رصد هذا الإطار مع مراعاة عمل مرفق البيئة العالمية والوكالات المنفذة التابعة لـه بشأن مؤشرات أداء مجالات العمل الرئيسية لتغير المناخ وعمل الرصد والتقييم الذي يضطلع به مرفق البيئة العالمية بشكل عام.
    El desafío para los agricultores consiste en documentar esas actividades y destacar las esferas de acción clave. UN والتحدي الذي يواجهه المزارعون هو توثيق هذه الممارسات وتسليط الضوء على مجالات العمل الرئيسية.
    22. La Asamblea General, en su resolución 61/202, reconoció la necesidad de asignar recursos suficientes a las esferas de actividad del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, en particular prestando especial atención a la degradación de la tierra, la desertificación y la deforestación. UN 22- اعترفت الجمعية العامة في القرار 61/202 بالحاجة إلى تزويد مجالات العمل الرئيسية لمرفق البيئة العالمية بموارد كافية، بما في ذلك التركيز على تردي الأراضي والتصحر وإزالة الغابات.
    Algunos de los principales ámbitos de trabajo desde la Novena Conferencia son los siguientes: UN وفيما يلي بعض مجالات العمل الرئيسية منذ المؤتمر التاسع:
    El presente documento, preparado por la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación, es un primer paso para determinar las principales esferas de acción y una estructura de coordinación eficaz para el sistema de las Naciones Unidas. UN وتمثل هذه الوثيقة، التي أعدها مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق مرحلة أولى في تحديد مجالات العمل الرئيسية وإيجاد هيكل فعال للتنسيق بالنسبة لمنظومة الأمم المتحدة.
    En el período de sesiones en curso los debates se centrarían en determinar cómo debían abordarse esos elementos y en estudiar las fuertes vinculaciones entre las principales esferas de acción. UN وسينصب التركيز في المناقشات في الدورة الحالية على تحديد كيفية تناول هذه العناصر وعلى مراعاة الروابط المتينة بين مجالات العمل الرئيسية.
    Algunas de las principales esferas de acción son: las instituciones, la gobernanza y los interesados; la valoración y financiación forestal; los beneficios para las personas; y los bioproductos y el sector privado. UN ومن بين مجالات العمل الرئيسية المؤسسات والحوكمة وأصحاب المصلحة؛ وتقييم الغابات وتمويلها؛ والمنافع البشرية؛ والمنتجات القائمة على التكنولوجيا الأحيائية والقطاع الخاص.
    Se prestó gran atención a ese programa, una de las principales esferas de trabajo de la Organización, como constaba en la Carta de las Naciones Unidas. UN وأولي اهتمام كبير للبرنامج، الذي يُعد واحدا من مجالات العمل الرئيسية للمنظمة كما ورد في ميثاق الأمم المتحدة.
    A continuación se indican las principales esferas de trabajo y las actividades clave que se realizan en cada esfera: UN وترد فيما يلي مجالات العمل الرئيسية والأنشطة الرئيسية المضطلع بها في كل مجال منها:
    Entre las principales esferas de trabajo se incluyen la ética y el desarrollo, la cultura de paz y la gestión ambiental para la sostenibilidad. UN وتشمل مجالات العمل الرئيسية الأخلاقيات والتنمية، وثقافة السلام، والإدارة البيئية من أجل تحقيق الاستدامة.
    3.9 Elaboración de perfiles de puestos genéricos en los principales ámbitos funcionales para su utilización en las misiones sobre el terreno (200 perfiles) UN 3-9 وضع توصيفات عامة للوظائف في مجالات العمل الرئيسية لاستخدامها في بعثات ميدانية (200 توصيف)
    Con ese fin, el FNUAP estaba planeando organizar seminarios oficiosos para los miembros de la Junta sobre las principales esferas de actividades que recibían el apoyo del programa multinacional, incluidos los productos del programa multinacional anterior y los marcos lógicos de los subprogramas. UN ولهذه الغاية، يعتزم الصندوق تنظيم حلقات دراسية غير رسمية لصالح أعضاء المجلس بشأن مجالات العمل الرئيسية المدعومة في إطار البرنامج المشترك بين الأقطار، بما في ذلك نواتج البرنامج المشترك بين الأقطار السابق والأطر المنطقية للبرامج الفرعية.
    - Colaboración en la elaboración de documentos en apoyo del aumento de la financiación en el marco de la esfera de actividad sobre degradación de las tierras del FMAM, así como para la ordenación sostenible de las tierras en el marco de otras esferas UN - التعاون بشأن إعداد وثائق دعما لزيادة التمويل في إطار مجال العمل الرئيسي لمرفق البيئة العالمية بشأن تردي الأراضي فضلا عن التمويل للإدارة المستدامة للأراضي في إطار مجالات العمل الرئيسية الأخرى.
    Establecido con el fin de realizar actividades en la mayoría de las esferas de acción clave identificadas en el plan de acción, este proyecto durará hasta final de 2008, y se han asignado para él 45,8 millones de coronas danesas. UN وقد جرى إنشاؤه لتنفيذ أنشطة في غالبية مجالات العمل الرئيسية المحددة في خطة العمل، وسيظل قائما حتى نهاية عام 2008.
    d) La herramienta de determinación del riesgo climático y las medidas de aumento de la resiliencia desarrolladas por el Grupo Asesor Científico y Tecnológico del FMAM tienen por objetivo garantizar la incorporación y la orientación a fines específicos de la adaptación y la resiliencia, y reducir los riesgos asociados al cambio climático en las esferas de actividad del FMAM. UN (د) تهدف أداة تحديد المخاطر المناخية وتدابير تعزيز القدرة على التأقلم التي وضعها الفريق الاستشاري العلمي والتقني التابع لمرفق البيئة العالمية إلى ضمان تعميم مراعاة التكيف والقدرة على التأقلم وتحديد أهدافهما وكذلك إلى تقليص المخاطر الناجمة عن تغير المناخ في مجالات العمل الرئيسية للمرفق؛
    D. Fortalecimiento de los principales ámbitos de trabajo 14 - 17 8 UN دال- تعزيز مجالات العمل الرئيسية 14-17 7
    Cuadro 5.1 Cuadro 5.2 Distribución porcentual de la población en la ocupación principal, por año, UN المناطق الحضرية: التوزيع السنوي للسكان بالنسب المئوية في مجالات العمل الرئيسية لدى كل
    En el Asia meridional, se consideran esferas clave la promoción de la ordenación sostenible y el mejoramiento de la productividad de las tierras. UN وفي جنوب آسيا، تتمثل مجالات العمل الرئيسية في إدارة الأراضي بطريقة مستدامة وتحسين إنتاجية الأراضي.
    Ello se logrará a través de las siguientes tres esferas de trabajo clave: a) la generación y el intercambio de conocimientos y el establecimiento de redes; b) la promoción y la formación de consenso; y c) los servicios de asesoramiento y la cooperación técnica. UN وسيتحقق ذلك من خلال مجالات العمل الرئيسية الثلاثة التالية: (أ) توليد المعارف وتبادلها وربطها شبكيا؛ و (ب) أنشطة الدعوة وبناء توافق الآراء؛ و (ج) تقديم الخدمات الاستشارية والتعاون التقني.
    A tal fin, se hicieron varias sugerencias en el sentido de combinar los asuntos que estuvieran relacionados o estructurar los trabajos en módulos para garantizar la integración sin perder en absoluto de vista los principales ámbitos de acción. UN وتحقيقاً لهذا الغرض، صدرت بعض المقترحات للتوليف بين المواضيع المترابطة أو لتنظيم العمل في مجموعات من شأنها أن تضمن تحقيق التكامل مع التركيز الواضح على مجالات العمل الرئيسية.
    Una esfera de trabajo fundamental será la prestación de apoyo a los países en la elaboración y posterior presentación de informes sobre los aspectos ambientales de los objetivos de desarrollo sostenible, como recomendó la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible. UN وسيشمل أحد مجالات العمل الرئيسية تقديم الدعم إلى البلدان في وضع أهداف التنمية المستدامة، وفي نهاية المطاف، الإبلاغ بالجوانب البيئية لها على النحو الذي أوصى به مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Evaluación de los progresos realizados en las esferas fundamentales de acción UN رابعا - تقييم التقدم المحرز في مجالات العمل الرئيسية
    Los productos indican los resultados en las principales esferas de actividad del Fondo respecto de las cuales cabe considerar responsable al Fondo. UN وتدل النواتج على النتائج المتحققة في مجالات العمل الرئيسية للصندوق التي يمكن اعتبار الصندوق مسؤولا عنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد