ويكيبيديا

    "مجالات العمل ذات الأولوية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las esferas de acción prioritarias
        
    • las esferas de trabajo prioritarias
        
    • las esferas prioritarias de acción
        
    • las zonas prioritarias de acción
        
    • las esferas de acción prioritaria
        
    • esfera de acción prioritaria
        
    • de sus esferas de trabajo prioritarias
        
    • los ámbitos de acción prioritarios
        
    • las esferas de actividad prioritarias
        
    • esferas prioritarias para la adopción de medidas
        
    • las zonas prioritarias de trabajo
        
    • las áreas de trabajo prioritarias
        
    • sus ámbitos de trabajo prioritarios
        
    • las esferas prioritarias de actuación
        
    • de las esferas prioritarias de trabajo
        
    Entre las esferas de acción prioritarias se cuentan la inversión de la degradación del litoral y el agotamiento de los recursos vivos. UN وتشمل مجالات العمل ذات الأولوية عكس تدهور المناطق الساحلية واستنفاد موارد العيش.
    I. Tendencias recientes en los objetivos y metas de las esferas de acción prioritarias del Programa de Acción de Estambul UN أولا - الاتجاهات الحديثة في تحقيق أهداف وغايات مجالات العمل ذات الأولوية الواردة في برنامج عمل إسطنبول
    Durante la reunión los expertos examinaron métodos para racionalizar la labor de los tres mecanismos examinando la esfera o las esferas de trabajo prioritarias de sus respectivos mandatos y determinando formas en que pudieran optimizarse los aspectos de cada mandato. UN وقد تطرق الخبراء، أثناء الاجتماع، إلى سبل ترشيد عمل الآليات عن طريق النظر في مجالات العمل ذات الأولوية لولاية كل آلية منها وتحديد السبل التي يمكن بها تطوير جوانب كل ولاية إلى أقصى حد ممكن.
    Ofrecía una panorámica general de las iniciativas internacionales y regionales en relación con la trata y la introducción clandestina de personas e identificaba las esferas prioritarias de acción. UN وألقى نظرة عامة على المبادرات الدولية والإقليمية المتعلقة بالإتجار المهاجرين وتهريبهم، وحدد مجالات العمل ذات الأولوية.
    Dijo que el resultado más importante de la reunión era la aprobación del Plan de Acción de Vientiane, en el que se delimitaban las esferas de acción prioritaria a nivel nacional, subregional e internacional, a fin de mejorar las redes de transporte de tránsito. UN وقال إن أهم نتيجة توصّل إليها الاجتماع هي اعتماد خطة عمل فيانتيان، التي تتضمن مجالات العمل ذات الأولوية على الصعيد الوطني ودون الإقليمي والدولي من أجل تحسين نظم النقل العابر.
    El paso crucial que queda por delante es que todos los asociados para el desarrollo sigan y apliquen medidas concretas en las esferas de acción prioritarias. UN والخطوة الرئيسية للمضي قدما هي أن يتبع جميع الشركاء في التنمية تدابير ملموسة في مجالات العمل ذات الأولوية وأن ينفذوا هذه التدابير.
    Entre las esferas de acción prioritarias podía incluirse una nueva definición del papel del Estado en el sector del transporte, la planificación del desarrollo de infraestructuras y el establecimiento de marcos reglamentarios. UN ويمكن أن تدرج ضمن مجالات العمل ذات الأولوية إعادة تحديد دور الدولة في قطاع النقل، وتخطيط تطوير الهياكل الأساسية ووضع أطر منظمة.
    A este respecto, la OMC consideraba que el Programa de Acción debía ser un instrumento estratégico fundamental para el desarrollo y que las esferas de acción prioritarias en materia de comercio debían formar parte integrante de éste. UN وفي هذا الصدد، ترى منظمة التجارة العالمية أن برنامج العمل ينبغي أن يكون أداة استراتيجية حيوية للتنمية، مع اعتبار مجالات العمل ذات الأولوية المتعلقة بالتجارة جزءا متمما له.
    Todas las esferas de acción prioritarias determinadas en la respuesta de la administración a la evaluación sobre género han sido abordadas en virtud de estas iniciativas y estrategias, que proseguirán en 2010 y en años sucesivos. UN 55 - وعولجت جميع مجالات العمل ذات الأولوية التي وردت بالتحديد في رد الإدارة على التقييم الجنساني من خلال هذه المبادرات والاستراتيجيات التي سوف تستمر في عام 2010 وفي الأعوام التالية.
    En los dos últimos años, las esferas de trabajo prioritarias en que se han conseguido resultados concretos son la asistencia en la redacción o negociación de acuerdos y arreglos bilaterales y regionales, y los esfuerzos para consolidar y ampliar la informatización de los sistemas de información sobre aduanas y transporte. UN ومن بين مجالات العمل ذات الأولوية التي حققت نتائج ملموسة خلال العامين الماضيين المساعدة في صياغة اتفاقات وترتيبات ثنائية وإقليمية أو التفاوض بشأنها والجهود المبذولة لتوحيد وبسط حوسبة نظم المعلومات المتعلقة بالنقل والجمارك.
    64. Los participantes formularon una serie de recomendaciones sobre las medidas adicionales que podrían adoptarse para mejorar la colaboración entre los centros y redes regionales, basándose en las ponencias presentadas y los debates celebrados y teniendo en cuenta las esferas de trabajo prioritarias. UN 64- قدم المشاركون عدداً من التوصيات الداعية لاتخاذ تدابير إضافية لتعزيز التعاون بين المراكز والشبكات الإقليمية، والمستندة إلى العروض والمناقشات والتي تعكس مجالات العمل ذات الأولوية.
    Entre las esferas prioritarias de acción que se determinaron en la reunión se encontraban las siguientes: UN وكان من بين مجالات العمل ذات الأولوية التي حددها الاجتماع ما يلي:
    El modelo ha servido para identificar las esferas prioritarias de acción en consonancia con los objetivos de la NEPAD. UN واستطاعت أن تحدد مجالات العمل ذات الأولوية بما يتفق مع أهداف الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    84. En América Latina y el Caribe se han observado dificultades similares para movilizar recursos destinados a apoyar la puesta en práctica de las esferas de acción prioritaria. UN 84- وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، لوحظت صعوبات مشابهة في حشد الأموال الرامية إلى دعم تنفيذ مجالات العمل ذات الأولوية.
    37. Todos los países consideran que la adaptación es una esfera de acción prioritaria y un elemento de importancia crítica para la respuesta futura al cambio climático. UN 37- لقد جرى التسليم بأن التكيّف مجال من مجالات العمل ذات الأولوية بالنسبة لجميع البلدان وعنصر حساس من عناصر الاستجابة المستقبلية لتغير المناخ.
    los ámbitos de acción prioritarios en relación con la cooperación en la esfera del agua son los siguientes: UN مجالات العمل ذات الأولوية للتعاون في مجال المياه تشمل ما يلي:
    Por ello, China respalda las esferas de actividad prioritarias señaladas por ONU-Mujeres. UN 44 - ومضى يقول إن الصين توافق على مجالات العمل ذات الأولوية التي حددتها هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    ii) esferas prioritarias para la adopción de medidas UN ' 2` مجالات العمل ذات الأولوية
    Aunque los 70 puntos del Plan de Acción de Nairobi siguen siendo igualmente importantes y deben aplicarse, el Informe sobre la marcha de los trabajos del Mar Muerto tiene por objeto destacar las zonas prioritarias de trabajo para los Estados Partes, los Copresidentes y el Presidente de la Convención en el período comprendido entre la Octava y la Novena Reuniones de los Estados Partes (REP9). UN وبينما تظل كافة النقاط السبعين الواردة في خطة عمل نيروبي متساوية الأهمية وينبغي العمل على إنفاذها، فإن تقرير البحر الميت المرحلي يهدف إلى إبراز مجالات العمل ذات الأولوية بالنسبة للدول الأطراف والرئيسين المتشاركين ورئيس الاتفاقية في الفترة الفاصلة بين الاجتماعين الثامن والتاسع للدول الأطراف.
    Aunque las 70 medidas del Plan de Acción de Nairobi son igual de importantes y deben acometerse, el Informe de Zagreb tiende a destacar las áreas de trabajo prioritarias para los Estados Partes, los Copresidentes y el Presidente de la Conferencia en el período comprendido entre las reuniones sexta y séptima de los Estados Partes. UN وبينما تظل كافة النقاط السبعين الواردة في خطة عمل نيروبي متساوية الأهمية وينبغي العمل على إنفاذها، فإن تقرير زغرب عن التقدم المحرز يهدف إلى إبراز مجالات العمل ذات الأولوية بالنسبة للدول الأطراف والرئيسين المتشاركين ورئيس الاتفاقية في الفترة الفاصلة بين الاجتماعين السادس والسابع للدول الأطراف.
    El logro de la igualdad entre los géneros, los derechos de la mujer y el empoderamiento de la mujer es fundamental para el mandato de ONU-Mujeres y se aborda en todos sus ámbitos de trabajo prioritarios. UN فتحقيق المساواة بين الجنسين، وإعمال حقوق المرأة وتمكين المرأة مسألة أساسية بالنسبة لولاية الهيئة، يجري تناولها في جميع مجالات العمل ذات الأولوية للهيئة.
    En el plano nacional, en las esferas prioritarias de actuación se deben abordar los siguientes aspectos: UN 97 - وينبغي على الصعيد الوطني أن تشمل مجالات العمل ذات الأولوية ما يلي:
    Determinación de las esferas prioritarias de trabajo sobre la base de las evaluaciones cualitativas y/o cuantitativas UN :: تحديد مجالات العمل ذات الأولوية استناداً إلى عمليات تقييم نوعية و/أو كمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد