Ejecución en la esfera de la capacidad para reunir y analizar información, por ciclos de presentación de informes Figura 9 | UN | جميع المناطق: التنفيذ في مجال القدرة على جمع المعلومات وتحليلها، حسب فترة الإبلاغ |
África y Oriente Medio: ejecución en la esfera de la capacidad para reunir y analizar información, por ciclos de presentación de informes | UN | أفريقيا والشرق الأوسط: التنفيذ في مجال القدرة على جمع البيانات وتحليلها، |
América: ejecución en la esfera de la capacidad para reunir y analizar información, por ciclos de presentación de informes | UN | البلدان الأمريكية: التنفيذ في مجال القدرة على جمع البيانات وتحليلها، الشكل 18 |
Asia y Oceanía: ejecución en la esfera de la capacidad para reunir y analizar información, por ciclos de presentación de informes | UN | آسيا وأوقيانوسيا: التنفيذ في مجال القدرة على جمع البيانات وتحليلها، |
Europa: ejecución en la esfera de la capacidad para reunir y analizar información, por ciclos de presentación de informes | UN | أوروبا: التنفيذ في مجال القدرة على جمع البيانات وتحليلها، حسب فترة الإبلاغ |
26.D. Determinación de lagunas en la capacidad para evaluar la interacción física entre la tierra y el mar. | UN | 26 - دال تحديد الثغرات في مجال القدرة على تقييم التفاعل الفيزيائي بين البر والبحر. |
Determinación de lagunas en la capacidad para embarcarse en la desalinización y para evaluar los aspectos ambientales, sociales y económicos de esa actividad. | UN | تحديد الثغرات في مجال القدرة على الانخراط في أنشطة تتعلق بتحلية المياه وبتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية لتحلية مياه البحر. |
Determinación de lagunas en la capacidad para embarcarse en la desalinización y para evaluar los aspectos ambientales, sociales y económicos de esa actividad. | UN | تحديد الثغرات في مجال القدرة على الانخراط في أنشطة تتعلق بتحلية المياه وبتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية لتحلية مياه البحر. |
15.H. Determinación de lagunas en la capacidad para embarcarse en actividades de pesca y para evaluar los aspectos ambientales, sociales y económicos de esa actividad. | UN | 15 - حاء تحديد الثغرات في مجال القدرة على الانخراط في أنشطة مصايد الأسماك وتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية لمصايد الأسماك. |
17.F. Determinación de lagunas en la capacidad para embarcarse en el transporte marítimo y para evaluar los aspectos ambientales, sociales y económicos de esa actividad, incluida la aplicación de los convenios y convenciones internacionales y otros instrumentos. | UN | 17 - واو تحديد الثغرات في مجال القدرة على الانخراط في أنشطة النقل البحري وتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية للنقل البحري، بما في ذلك على مستوى تنفيذ الاتفاقيات الدولية والصكوك الأخرى. |
Conclusiones generales sobre la determinación de lagunas en la capacidad para embarcarse en las actividades humanas descritas supra y para evaluar los aspectos ambientales, sociales y económicos de las actividades humanas que afectan al medio marino. | UN | استنتاجات عامة بشأن تحديد الثغرات في مجال القدرة على الانخراط في الأنشطة البشرية المذكورة أعلاه، وتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية لأنشطة البشر التي تؤثر في البيئة البحرية. |
17.F. Determinación de lagunas en la capacidad para embarcarse en el transporte marítimo y para evaluar los aspectos ambientales, sociales y económicos de esa actividad, incluida la aplicación de los convenios y convenciones internacionales y otros instrumentos. | UN | 17 - واو - تحديد الثغرات في مجال القدرة على الانخراط في أنشطة النقل البحري وتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية للنقل البحري، بما في ذلك على مستوى تنفيذ الاتفاقيات الدولية والصكوك الأخرى. |
23.E. Determinación de lagunas en la capacidad para embarcarse en la minería mar adentro y para evaluar los aspectos ambientales, sociales y económicos de esa actividad. | UN | 23 - هاء - تحديد الثغرات في مجال القدرة على الانخراط في أنشطة التعدين البحرية وتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية للتعدين البحري. |
26.D. Determinación de lagunas en la capacidad para evaluar la interacción física entre la tierra y el mar. | UN | 26 - دال - تحديد الثغرات في مجال القدرة على تقييم التفاعل الفيزيائي بين البر والبحر. |
27.H. Determinación de lagunas en la capacidad para evaluar las relaciones entre el turismo y el medio ambiente y los aspectos ambientales, sociales y económicos del turismo. | UN | 27 - حاء - تحديد الثغرات في مجال القدرة على تقييم الصلة البينية بين السياحة والبيئة البحرية وبين الجوانب البيئية الاجتماعية والاقتصادية للسياحة. |
Conclusiones generales sobre la determinación de lagunas en la capacidad para embarcarse en las actividades humanas descritas supra y para evaluar los aspectos ambientales, sociales y económicos de las actividades humanas que afectan al medio marino. | UN | استنتاجات عامة بشأن تحديد الثغرات في مجال القدرة على الانخراط في الأنشطة البشرية المذكورة أعلاه، وتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية لأنشطة البشر التي تؤثر في البيئة البحرية. |
42. En lo que se refiere a la capacidad para reunir datos y analizar información, por ejemplo, resulta claro que hay una diferencia importante entre la capacidad de reunir algunos datos y la existencia de sistemas de vigilancia completos. | UN | 42- وفي مجال القدرة على جمع البيانات وتحليل المعلومات، على سبيل المثال، يتضح أن هناك فرقا شاسعا بين القدرة على جمع بعض البيانات ووجود نظم رصد شاملة. |
35. Si se examina la esfera de la capacidad para reunir y analizar información a lo largo de los cinco cilcos de presentación de informes, se observa que el grado de ejecución más alto del Plan de Acción correspondió a los países de América del Norte, Oceanía y Europa central y occidental. | UN | 35- تبيّن من استعراض جميع فترات الإبلاغ الخمس في مجال القدرة على جمع المعلومات وتحليلها أن أعلى نسب تنفيذ خطة العمل سُجلت بين بلدان أمريكا الشمالية وأوقيانوسيا وأوروبا الوسطى والغربية. |
11.H. Determinación de lagunas en la capacidad para embarcarse en la pesca de captura y para evaluar los aspectos ambientales, sociales y económicos de esa actividad y el estado y las tendencias de los recursos marinos vivos. | UN | 11 - حاء تحديد الثغرات في مجال القدرة على الانخراط في أنشطة مصايد الأسماك وتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية لصيد الأسماك وحالة الموارد البحرية الحية واتجاهاتها. |
12.F. Determinación de lagunas en la capacidad para embarcarse en la acuicultura y para evaluar los aspectos ambientales, sociales y económicos de esa actividad. | UN | 12 - واو تحديد الثغرات في مجال القدرة على الانخراط في أنشطة تربية المائيات وتقييم الجوانب البيئية والاجتماعية والاقتصادية لتربية المائيات. |
Se llega a la conclusión de que las ideas imperantes de sostenibilidad de la deuda que utilizan las instituciones de Bretton Woods no reflejan suficientemente los objetivos de desarrollo del Milenio y los objetivos relacionados con los derechos humanos. | UN | ويخلص إلى أن المفاهيم الراهنة التي تستعملها مؤسسات بريتون وودز في مجال القدرة على مواصلة تحمل الدين لا تعكس بالقدر الكافي الأهداف الإنمائية للألفية والأهداف المرتبطة بحقوق الإنسان. |