COORDINACIÓN DE LAS ACTIVIDADES de ciencia y tecnología para el desarrollo | UN | تنسيق اﻷنشطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Coordinación de las actividades de ciencia y tecnología para el desarrollo. | UN | تنسيق اﻷنشطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. |
Reafirmando que el desarrollo de la capacidad en materia de ciencia y tecnología para el desarrollo en los países en desarrollo debe seguir siendo una de las cuestiones prioritarias del programa de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تؤكد من جديد أن بناء القدرات في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في البلدان النامية ينبغي أن يظل من القضايا ذات اﻷولوية في جدول أعمال اﻷمم المتحدة، |
Las Naciones Unidas han prestado una valiosa asistencia, en particular por medio del proyecto interregional de cooperación técnica para incrementar la capacidad endógena en materia de ciencia y tecnología para el desarrollo. | UN | وتقدم اﻷمم المتحدة مساعدة قيمة، ولاسيما عن طريق مشروع التعاون التقني اﻷقاليمي المعني بالقدرات المحلية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. |
3. Coordinación de las actividades de ciencia y tecnología para el desarrollo: | UN | ٣ - تنسيق اﻷنشطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: |
Evolución reciente y nuevas tendencias observadas en los programas y actividades del sistema de las Naciones Unidas en materia de ciencia y tecnología para el desarrollo: informe del Director General de Desarrollo y Cooperación Económica Internacional | UN | التطــورات والاتجاهات الجديدة في برامج وأنشطة منظومة اﻷمم المتحـــدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقرير المدير العام للتنمية والتعاون الاقتصادي الدولي |
Organización de grupos de estudio y grupos de trabajo especiales sobre cuestiones concretas de ciencia y tecnología para el desarrollo: informe del Secretario General | UN | تنظيم أفرقة/حلقات عمل مخصصة بشأن مسائل محددة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقرير اﻷمين العام |
3. Coordinación de las actividades de ciencia y tecnología para el desarrollo: | UN | ٣ - تنسيق اﻷنشطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: |
3. Coordinación de las actividades de ciencia y tecnología para el desarrollo: | UN | ٣ - تنسيق اﻷنشطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: |
3. Coordinación de las actividades de ciencia y tecnología para el desarrollo | UN | ٣ - تنسيق اﻷنشطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
c. Informe para el Comité de Recursos Naturales, Ciencia y Tecnología sobre cuestiones fundamentales de ciencia y tecnología para el desarrollo de África; | UN | ج - تقرير للجنة الموارد الطبيعية والعلم والتكنولوجيا بشأن القضايا اﻷساسية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في أفريقيا. |
c. Informe para el Comité de Recursos Naturales, Ciencia y Tecnología sobre cuestiones fundamentales de ciencia y tecnología para el desarrollo de África; | UN | ج - تقرير للجنة الموارد الطبيعية والعلم والتكنولوجيا بشأن القضايا اﻷساسية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في أفريقيا. |
Considerando la conveniencia de relacionar la labor de la Comisión de ciencia y tecnología para el desarrollo con las experiencias concretas de los Estados miembros en materia de ciencia y tecnología para el desarrollo y con las políticas en esa esfera, | UN | وإذ يأخذ في الاعتبار استحسان الوصل بين أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية والخبرات العملية للدول اﻷعضاء في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية والسياسات المتبعة في هذا المجال، |
5. Grupo de estudios y grupos de trabajo especiales para examinar cuestiones concretas de ciencia y tecnología para el desarrollo. | UN | ٥ - اﻷفرقة / حلقات العمل المخصصة لدراسة مسائل محددة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية . |
Servicios de asesoramiento a los Estados Miembros en relación con el aumento de la capacidad endógena en materia de ciencia y tecnología para el desarrollo, incluido el asesoramiento sobre políticas y medidas para facilitar la adopción y generación de tecnología y el aprovechamiento de los recursos humanos. | UN | توفير خدمات استشارية الى الدول اﻷعضاء في بناء القدرة الذاتية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية بما في ذلك اسداء المشورة بشأن السياسات والتدابير المتصلة باستيعاب وابتكار التكنولوجيا وتنمية الموارد البشرية. |
El Consejo recomienda también que la Comisión de ciencia y tecnología para el desarrollo brinde un foro para el intercambio de puntos de vista y la interacción entre asociados de diferentes redes y esquemas de coordinación en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo y aproveche las lecciones de la experiencia en esa esfera. | UN | ويوصي المجلس أيضا بأن توفر اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية محفلا لتبادل اﻵراء والتفاعل بين الشركاء في مختلف الشبكات ومخططات التنسيق في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية مع استخلاص الدروس المستفادة من التجارب المكتسبة في هذا المجال. |
Se trata de un estudio valioso, minucioso e informativo y plantea cuestiones de gran importancia que merecen la atención de todos los organismos de las Naciones Unidas que realizan actividades en materia de ciencia y tecnología para el desarrollo en general, en la región asiática en particular. | UN | وهي تعتبر التقرير دراسة قيمة وعميقة ومثقﱢفة تثير مسائل هامة وحساسة تستحق الاهتمام من جانب وكالات اﻷمم المتحدة النشطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية بوجه عام، وفي المنطقة اﻵسيوية بوجه خاص. |
14. Numerosas organizaciones de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales trabajan en el ámbito de la CTD o se ocupan de cuestiones conexas en sus propias esferas de competencia. | UN | 14- ثمة عدد كبير من المنظمات التابعة للأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى التي تعمل في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية أو تتناول قضايا ذات صلة متعلقة بمجالات اختصاصاتها المحددة. |
Modos y medios de mejorar la calidad de la coordinación y la cooperación en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo: informe del Secretario General | UN | الطرق والوسائل لتحسين نوعية التنسيق والتعاون في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقرير اﻷمين العام |
transición; asimismo pide, como primera medida inmediata, que los gobiernos y las organizaciones internacionales faciliten las comunicaciones electrónicas apropiadas entre todas las instituciones dedicadas a la ciencia y tecnología para el desarrollo. " | UN | وتطلب أيضا، كخطوة أولى وفورية، أن تيسر الحكومات الوطنية والمنظمات الدولية الاتصالات الالكترونية المناسبة بين جميع المؤسسات العاملة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية " . |