ويكيبيديا

    "مجلات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • revistas
        
    • revista
        
    • publicaciones
        
    • diarios
        
    • periódicos
        
    • semanarios
        
    • boletines
        
    • tabloides
        
    • monografías
        
    • noticias
        
    Según los últimos datos, hay entre ocho y 10 revistas pornográficas de publicación periódica. UN وطبقا ﻵخر بيانات متاحة، يتم إصدار ٨ إلى ١٠ مجلات إباحية بانتظام.
    Diversos estudios y revistas profesionales de diseño han ofrecido reseñas sobre muchas de estas exposiciones, que han recibido varios premios importantes de la industria. UN ولقد ظهرت الكثير من هذه المعارض في مجلات ونشرات التصميم المهنية وحصلت على العديد من الجوائز الهامة في مجال الصناعة.
    Más de 40 artículos en revistas jurídicas y capítulos de libros, principalmente sobre cuestiones de Derecho Internacional, entre ellos los siguientes: UN أكثر من 40 مقالة في مجلات قانونية وفصول من كتب، تتناول أساسا قضايا القانون الدولي، منها ما يلي:
    Ha publicado un gran número de artículos en revistas internacionales sobre educación superior, educación preescolar, investigación y cuestiones de educación. UN نشرت مقالات كثيرة في مجلات دولية تتناول مواضيع التعليم العالي، ومرحلة ما قبل الالتحاق بالمدرسة، والبحث، والتعليم.
    No se publicó ninguna revista anual. La UNAMID elaboró 2 álbumes de fotografías en lugar de las revistas anuales UN لم تصدر مجلات سنوية؛ وأصدرت العملية المختلطة كتابين مصورين بدلا من المجلات السنوية
    Se prevén necesidades adicionales de 1.300 dólares para las suscripciones a revistas y publicaciones periódicas para uso del personal asignado a Lusaka. UN يتوقع احتياج اضافي، مقداره ٣٠٠ ١ دولار، للاشتراك في مجلات ودوريات من أجل الموظفين المنتدبين للعمل في لوساكا.
    También continúan las dificultades para la publicación de artículos científicos cubanos en sus revistas. UN ولا يزال نشر المقالات العلمية الكوبية في مجلات الولايات المتحدة أمرًا عسيرًا.
    Apenas me estoy calentando porque soy un sádico con revistas más nuevas. Open Subtitles أنا أجري الاحماء وحسب. لأنني مجرد سادي لديه مجلات أحدث.
    Editores de revistas, escritores... hombres sospechados de tener vínculos con los comunistas. Open Subtitles أستطيع أن أقترح أناساً معينين لك محرروا مجلات و كتاب
    Tengo un álbum de recortes de revistas y sales por todas partes. Open Subtitles لدي كتاب في قصاصات مجلات وأنتِ تقريباً في جميع الصور
    Caballeros, necesito que recojan flores, una colección de jabones para el baño y revistas de chismes de habla hispana. Open Subtitles ايها السادة اريدكم ان تخرجوا وتجلبو بعض الأزهار ومجموعة من صابون الإستحمام وبعض مجلات الثرثرة الإسبانية
    Y por cierto, no me siento en mi apartamento a leer revistas de arquitectura con mi antiguo uniforme de animadora. Lo hago completamente desnuda. Open Subtitles وبالمناسبة أنا لا أجلس في بيتي أقرأ مجلات هندسية في زي المشجعة القديم ليّ ، فأنا أفعل هذا وأنا عارية
    Porque tenemos filtros en el ordenador, y he tirado todas las revistas de Jay. Open Subtitles لأنه لدينا برنامج تصفية على الكمبيوتر و لقد رميت كل مجلات جاي
    O mujeres que leen revistas de chismes... y saben todo acerca de alguna celebridad. Open Subtitles أو نساء اللاتي يقرأن مجلات الثرثرة ويعرفن كل شيء حول بعض المشاهير.
    Autor de varios libros y numerosas conferencias y artículo en revistas profesionales. UN مؤلف لعدة كتب وكثير من اﻷبحاث وساهم بمقالات في مجلات مهنية.
    Hasta la fecha, se han producido más de 350 libros, cinco revistas científicas y numerosos documentos de investigación sobre la base de las investigaciones de la UNU. UN وقد انبثق حتى اﻵن من أعمال البحث التي تقوم بها الجامعة ما يربو على ٣٥٠ كتابا وخمس مجلات علمية وورقات بحثية كثيرة.
    Los periódicos de nuestros países realizarán concursos de ensayos, y varias revistas regionales y locales cubrirán también los actos conmemorativos. UN وستجري صحف بلداننا مسابقات في كتابة مقالات، وستغطي مجلات إقليمية ومحلية عديدة أيضا المناسبات الاحتفالية.
    Cuatro periódicos o revistas se publican en inglés y 22 se editan en varios idiomas. UN ويتم نشر أربع صحف أو مجلات باللغة الانكليزية وتصدر ٢٢ صحيفة نسخاً بعدة لغات مختلفة.
    Por primera vez en mi carrera cientifica quebré el protocolo cientifico, el cual es, que tomas tus datos y los publicas en una revista cientifica, y luego hablas acerca de ello. TED و لأول مرة في مجال عملي العلمي كسرت بروتوكولا علميا، و هو أخذ معلومات و نشرها في مجلات علمية ثم التحدث عنها.
    Artículos sobre derecho internacional en diversos periódicos y publicaciones rumanos y extranjeros UN مقالات في القانون الدولي نشرت في مجلات ومنشورات رومانية وأجنبية مختلفة
    Publicación de artículos sobre distintos temas en diarios nacionales sobre derecho penal. UN نشر مقالات بشأن مواضيع مختلفة في مجلات القانون الجنائي المحلية؛
    Además, periódicamente publica revistas, boletines, libros y folletos. UN وتصدر بانتظام مجلات ونشرات اخبارية وكتب وكراسات عن هذا الموضوع.
    Me hiciste blanco de los tabloides y los agentes de la T.S.A. Open Subtitles جعلتني مستهدفةً مِن قِبل مجلات الفضائح وعملاء وكالة أمن النقل،
    Autor de capítulos de monografías colectivas, artículos aparecidos en publicaciones científicas y artículos de divulgación. UN مؤلف فصول في دراسات جماعية ومقالات في مجلات علمية ومقالات عامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد