ويكيبيديا

    "مجلس وزراء أوكرانيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Consejo de Ministros de Ucrania
        
    • Gabinete de Ministros de Ucrania
        
    • del Consejo de Ministros
        
    • del Gabinete de Ministros
        
    • el Consejo de Ministros
        
    • por el Gabinete de Ministros
        
    [Original: ruso] Consejo de Ministros de Ucrania UN القرار رقم ١٠١٦ الصادر في كييف عن مجلس وزراء أوكرانيا
    Consejo de Ministros de Ucrania Decreto Nº 426 UN المرسوم رقم 426 الصادر عن مجلس وزراء أوكرانيا
    Como ya se ha mencionado, el cumplimiento de las disposiciones y las decisiones emitidas por el Consejo de Ministros de Ucrania es obligatorio para todos los órganos del poder estatal. UN كما وردت الإشارة إلى ذلك أعلاه، تكون القرارات والأوامر الصادرة عن مجلس وزراء أوكرانيا ملزمة لجميع هيئات الدولة.
    En 1993 se estableció una dependencia sobre asuntos relativos a la mujer, la protección de la familia, la maternidad y la infancia, adjunta al Gabinete de Ministros de Ucrania. UN وفي عام ١٩٩٣، أنشئت داخل مجلس وزراء أوكرانيا وحدة لشؤون المرأة ورعاية اﻷسرة واﻷمومة والطفولة.
    En la segunda parte de su artículo 18 se establece que el Gabinete de Ministros de Ucrania determina el procedimiento para realizar el control estatal de las transferencias internacionales de artículos de uso militar y de doble uso. UN وبمقتضى الجزء الثاني من المادة 18 من هذا القانون، فإن مجلس وزراء أوكرانيا هو الذي يحدد أسلوب ممارسة تلك الرقابة.
    Primer Ministro de Ucrania Miembro del Consejo de Ministros UN بوستوفويتينكو وزير شؤون مجلس وزراء أوكرانيا
    - Acuerdo entre el Consejo de Ministros de Ucrania y el Gobierno de la República Eslovaca sobre medidas adicionales de fomento de la confianza y de la seguridad; UN الاتفاق المبرم بين مجلس وزراء أوكرانيا وحكومة جمهورية سلوفاكيا بشأن تدابير إضافية لبناء الثقة والأمن؛
    - Acuerdo entre el Consejo de Ministros de Ucrania y el Consejo de Ministros de la República de Polonia sobre medidas de fomento de la confianza; UN الاتفاق المبرم بين مجلس وزراء أوكرانيا ومجلس وزراء جمهورية بولندا بشأن تدابير بناء الثقة والأمن؛
    - Acuerdo entre el Consejo de Ministros de Ucrania y el Gobierno de la República de Belarús sobre medidas adicionales de fomento de la confianza y de la seguridad. UN الاتفاق المبرم بين مجلس وزراء أوكرانيا وحكومة جمهورية بيلاروس بشأن تدابير إضافية لبناء الثقة والأمن.
    Coordinación de las actividades de los órganos centrales del poder ejecutivo a nivel del Consejo de Ministros de Ucrania UN أعمال التنسيق التي تنفذها الهيئات المركزية للسلطة التنفيذية على مستوى مجلس وزراء أوكرانيا
    El Consejo de Ministros de Ucrania aprobó recientemente una resolución destinada a mejorar la educación y la protección social de los huérfanos y los niños que no cuentan con la ayuda de sus padres. UN وقد اعتمد مجلس وزراء أوكرانيا مؤخرا قرارا لتحسين التعليم والحماية الاجتماعية لليتامى واﻷطفال المحرومين من مساعدة الوالدين.
    - Acuerdo entre el Consejo de Ministros de Ucrania y el Gobierno de la República de Hungría sobre medidas de fomento de la confianza y de la seguridad y el desarrollo de las relaciones militares bilaterales; UN الاتفاق المبرم بين مجلس وزراء أوكرانيا وحكومة جمهورية هنغاريا بشأن تدابير بناء الثقة والأمن وتعزيز العلاقات الثنائية في المجال العسكري؛
    De conformidad con las tareas determinadas por el Consejo de Ministros de Ucrania para los órganos del Ministerio del Interior, la lucha contra la trata de personas constituye una de las principales tareas de dichos órganos. UN وتجعل المهام التي حددها مجلس وزراء أوكرانيا لهيئات وزارة الداخلية مكافحة الاتجار بالبشر أحد الاتجاهات ذات الأولوية في عمل هذه الهيئات.
    Acuerdo entre el Consejo de Ministros de Ucrania y el Gobierno de la República Eslovaca sobre medidas adicionales de fomento de la confianza y la seguridad; UN - الاتفاق المبرم بين مجلس وزراء أوكرانيا وحكومة الجمهورية السلوفاكية بشأن تدابير إضافية لبناء الثقة والأمن؛
    Acuerdo entre el Consejo de Ministros de Ucrania y el Consejo de Ministros de la República de Polonia sobre medidas adicionales de fomento de la confianza y de la seguridad; UN - الاتفاق المبرم بين مجلس وزراء أوكرانيا ومجلس وزراء جمهورية بولندا بشأن تدابير بناء الثقة والأمن؛
    Resolución No. 749 del Gabinete de Ministros de Ucrania, de UN المرسوم رقم 749 الصادر عن مجلس وزراء أوكرانيا في 1 حزيران/يونيه 2002
    El Gobierno de la República de Moldova también ha preparado un anteproyecto e iniciado negociaciones con miras a la concertación de un acuerdo entre el Gobierno de la República de Moldova y el Gabinete de Ministros de Ucrania en que se determinen tácticas de colaboración para resolver el problema de la migración transfronteriza de la mano de obra. UN كذلك أعدت حكومة مولدوفا مشروع اتفاق شرعت تتفاوض عليه مع مجلس وزراء أوكرانيا لتحديد خطط التعاون فيما يتعلق بمسألة هجرة العمالة عبر الحدود.
    2. El Gabinete de Ministros de Ucrania deberá: UN 2 - تكون مهام مجلس وزراء أوكرانيا ما يلي:
    Durante la reunión, el Gabinete de Ministros de Ucrania adoptó 16 decisiones relacionadas con diversas esferas de las actividades en el sector espacial y en que se establecieron condiciones especiales para el desarrollo del sector. UN وأثناء الاجتماع اعتمد مجلس وزراء أوكرانيا 16 مقرراً تتعلق بمجالات مختلفة من الأنشطة في القطاع الفضائي وتنص على إيجاد ظروف خاصة لتطويره.
    111. Se han preparado y sometido a la consideración del Gabinete de Ministros proyectos de resolución relativos a: UN ١١١ - وأعدت مشاريع القرارات التالية وقُدﱢمت إلى مجلس وزراء أوكرانيا لكي ينظر فيها:
    Con miras a asegurar una ejecución eficaz de las políticas de Ucrania en materia de lucha contra el terrorismo, el 25 de abril de 2013 se sancionó el Decreto Presidencial núm. 230, por el que se aprobaba el marco conceptual de lucha contra el terrorismo en Ucrania, cuyo plan de medidas de aplicación fue ratificado el 11 de julio de 2013 por el Gabinete de Ministros de Ucrania. UN وتحقيقا للتنفيذ الفعال للسياسة الحكومية لمكافحة الإرهاب في أوكرانيا، أقر المرسوم رقم 230 الصادر عن رئيس أوكرانيا في 25 نيسان/أبريل 2013 مخططا عاما لسياسة في مجال مكافحة الإرهاب، وفي 11 تموز/يوليه 2013، وافق مجلس وزراء أوكرانيا على خطة تدابير لتنفيذ ذلك المخطط العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد