ويكيبيديا

    "مجموعتها من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su colección de
        
    • su conjunto de
        
    Así que, cuando nuestra tía murió, todo lo que le quedaba era su colección de ranas en poses sexuales y una caja de zapatos llena de recetas. Open Subtitles لذلك , عندما توفيت عمتنا كل ما تركته لنا هو مجموعتها من الضفادع في أوضاع إثارة
    A ese respecto, seguirá conectada, por contrato, a una amplia selección de bases de datos computadorizadas y ampliará su colección de material en soportes alternativos. UN وفي هذا السياق، ستواصل التعاقد مع طائفة كبيرة من قواعد البيانات المباشرة وتوسيع مجموعتها من المواد المتعلقة بوسائط اﻹعلام البديلة.
    A ese respecto, seguirá conectada, por contrato, a una amplia selección de bases de datos computadorizadas y ampliará su colección de material en soportes alternativos. UN وفي هذا السياق، ستواصل التعاقد مع طائفة كبيرة من قواعد البيانات المباشرة وتوسيع مجموعتها من المواد المتعلقة بوسائط اﻹعلام البديلة.
    c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina y siga produciendo ese material, incluida la actualización de la exposición de la Secretaría; UN )ج( توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية - البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد، بما في ذلك تحديث عرضها في اﻷمانة العامة؛
    Dentro de ese grupo de países existen diversas subregiones, cada una con su conjunto de acuerdos. UN وتوجد في هذه المجموعة من البلدان مناطق دون إقليمية مختلفة، لكل منها مجموعتها من الاتفاقات.
    c) Biblioteca. La Comisión Europea continuó dando apoyo a la biblioteca del Tribunal y esto hizo posible que ampliara aún más su colección de libros, revistas jurídicas e información almacenada en discos compactos. UN (ج) المكتبة - واصلت اللجنة الأوروبية دعمها لمكتبة المحكمة، ومكنتها من مواصلة تطوير مجموعتها من الكتب والمجلات القانونية والمعلومات المخزنة على أقراص حاسوبية مدمجة.
    c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina y siga produciendo ese material, incluida la actualización de la exposición de la Secretaría; UN (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية - البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد، بما في ذلك تحديث معروضاتها في الأمانة العامة؛
    c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina y siga produciendo y conservando dicho material, además de seguir actualizando la exposición de la Secretaría; UN (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية - البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها، بما في ذلك تحديث عرضها في الأمانة العامة؛
    c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina y siga produciendo y conservando dicho material, además de seguir actualizando la exposición en la Secretaría; UN (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية - البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها، بما في ذلك تحديث عرضها في الأمانة العامة؛
    c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina y siga produciendo y conservando ese material, así como actualizando la exposición en la Secretaría; UN (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية - البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها، بما في ذلك تحديث المواد المعروضة في الأمانة العامة؛
    c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina y siga produciendo y conservando ese material, así como actualizando la exposición que se puede ver en la Secretaría; UN (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها وتحديث المواد المعروضة في الأمانة العامة؛
    c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina y siga produciendo y conservando ese material, así como actualizando la exposición que se puede ver en la Secretaría; UN (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها وتحديث المواد المعروضة في الأمانة العامة؛
    c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina y siga produciendo y conservando ese material, así como actualizando la exposición que se puede ver en la Secretaría; UN (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين، ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها، وتحديث المواد المعروضة في الأمانة العامة؛
    c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina, siga produciendo y conservando ese material y actualice periódicamente la exposición sobre la cuestión de Palestina que se puede ver en el edificio de la Asamblea General; UN (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها وتحديث المواد المعروضة عن قضية فلسطين في مبنى الجمعية العامة بشكل دوري؛
    c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina, siga produciendo y conservando ese material y actualice periódicamente la exposición pública sobre la cuestión de Palestina que se puede ver en el edificio de la Asamblea General; UN (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها وتحديث المواد المعروضة عن قضية فلسطين في مبنى الجمعية العامة بشكل دوري؛
    b) Biblioteca. La Comisión Europea continuó prestando apoyo a la biblioteca del Tribunal, lo cual hizo posible que ampliara aún más su colección de libros, revistas jurídicas e información almacenada en discos compactos; la adquisición de un sistema de información electrónica ha hecho posible tener acceso a medios de comunicación en discos compactos y a bases de datos jurídicos en línea; UN (ب) المكتبة: واصلت اللجنة الأوروبية دعمها لمكتبة المحكمة، ومكنتها من مواصلة تطوير مجموعتها من الكتب والمجلات القانونية والمعلومات المخزنة على الأقراص الحاسوبية المدمجة، ومكَّن اقتناء نظام الكتروني للمعلومات من الدخول إلى وسائل الإعلام الموجودة على أقراص مدمجة وقواعد البيانات القانونية الالكترونية؛
    c) Aumente su colección de material audiovisual relativo a la cuestión de Palestina, siga produciendo y conservando ese material y actualice periódicamente la exposición pública sobre la cuestión de Palestina que se puede ver en el edificio de la Asamblea General y en las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra y Viena; UN (ج) توسيع نطاق مجموعتها من المواد السمعية البصرية عن قضية فلسطين ومواصلة إنتاج تلك المواد والمحافظة عليها وتحديث المواد المعروضة عن قضية فلسطين في مبنى الجمعية العامة وكذلك في مقري الأمم المتحدة بجنيف وفيينا بشكل دوري؛
    El UNICEF ha revisado y actualizado su conjunto de principios de asistencia humanitaria a fin de incluir los principios básicos del imperativo humanitario, a saber, la neutralidad y la imparcialidad, y cuatro principios adicionales que orientan sus actividades de asistencia humanitaria: la rendición de cuentas; la participación de las poblaciones afectadas; la noción de " no perjudicar " ; y el respeto por la cultura y las costumbres. UN 9 - التدريب بشأن القضايا الإنسانية - قامت اليونيسيف بتنقيح واستكمال مجموعتها من المبادئ الإنسانية لتضمينها المبادئ الأساسية المتمثلة في الضرورات الإنسانية، والحياد، والنـزاهة وأربعة مبادئ إضافية توجه عملها الإنساني هي المساءلة، ومشاركة السكان المتأثرين، و " عدم الإضرار " ، واحترام الثقافات والعادات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد