ويكيبيديا

    "مجموع التكاليف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • costo total
        
    • gastos totales
        
    • total de gastos
        
    • total de los gastos
        
    • total de los costos
        
    • los costos totales
        
    • gasto total
        
    • total de costos
        
    • total GASTOS
        
    El costo total estimado de estas reuniones es de 65.000 dólares desglosados en 40.000 dólares en concepto de subsidios y 25.000 dólares en concepto de viajes del personal. UN ويبلغ مجموع التكاليف المقدرة لهذه الاجتماعات ٠٠٠ ٥٦ دولار، منها ٠٠٠ ٠٤ دولار في شكل منح و٠٠٠ ٥٢ دولار لسفر الموظفين؛
    El costo total se estima en 26.100 euros. UN ويقدَّر مجموع التكاليف بمبلغ 100 26 يورو.
    En el cuadro 1 se indican los gastos totales para cada Estado durante los cuatro años de apoyo. UN ويبين الجدول ١ مجموع التكاليف لكل من الدول الجزرية الصغيرة النامية خلال سنوات الدعم اﻷربع.
    Por consiguiente, los gastos totales relacionados con la suboficina ascenderían a 47.200 dólares. UN وبذلك، سيصل مجموع التكاليف المتصلة بالمكتب الفرعي الى ٢٠٠ ٤٧ دولار.
    total de gastos administrativos, relacionados con las inversiones y de auditoría UN مجموع التكاليف اﻹدارية والاستثماريــة وتكاليـف مراجعة الحسابات
    total de gastos administrativos, relacionados con las inversiones y de auditoría UN مجموع التكاليف اﻹدارية والاستثمارية وتكاليف مراجعة الحسابات
    No obstante, esas contribuciones ayudarán únicamente a sufragar una parte del total de los gastos que genera el funcionamiento del edificio. UN غير أن هذه المساهمات لا تساعد إلا في تحمل جانب من مجموع التكاليف المطلوبة لتشغيل المبنى.
    El costo total se estima en 26.100 euros. UN ويقدَّر مجموع التكاليف بمبلغ 100 26 يورو.
    Por ejemplo, una relación elevada entre los gastos de viaje y el costo total puede ser un indicio de la baja rentabilidad de la inversión en las actividades de fomento de la capacidad. UN فمثلاً، قد يكون ارتفاع نسبة تكاليف السفر إلى مجموع التكاليف مؤشراً على قلة العائد الاستثماري لبناء القدرات.
    costo total de los servicios de 31 funcionarios con contratos UN مجموع التكاليف لـ 31 وظيفة على أساس عقود قصيرة الأجل
    costo total estimado para 2005 UN مجموع التكاليف المقدرة لعام 2005 206 702 دولارات
    Los gastos totales correspondientes al personal civil serían por tanto de 24.245.700 dólares. UN وسيبلغ بالتالي مجموع التكاليف الخاصة بالموظفين المدنيين 700 245 24 دولار.
    Los gastos totales en esta partida ascendieron a 398.900 dólares, 40.000 de los cuales fueron diferidos para el período que abarcará el próximo informe. UN بلغ مجموع التكاليف في إطار هذا البند ٩٠٠ ٣٩٨ دولار، منها ٠٠٠ ٤٠ دولار رحلت إلى فترة اﻹبلاغ التالية.
    La contribución de los refugiados a estas mejoras se estima en alrededor del 60% de los gastos totales. UN وتقدر مساهمة اللاجئين في هذه التحسينات بنحو ٦٠ في المائة من مجموع التكاليف.
    Los gastos totales durante el bienio se calculan en 5,8 millones de dólares, cifra que incluye 0,7 millones de dólares de gastos de puesta en marcha. UN ويقدر مجموع التكاليف بمبلغ ٥,٨ من ملايين الدولارات لفترة السنتين، بما في ذلك مبلغ ٠,٧ مليون دولار لتغطية تكاليف البدء.
    El total de gastos por concepto de testigos y personas de apoyo asciende a 2.700.100 dólares. UN ويبلغ مجموع التكاليف المتعلقة بالشهود والمساعدين 100 700 2 دولار.
    total de gastos de administración con cargo al presupuesto ordinario de la Secretaría dividido por el número de puestos con cargo al presupuesto ordinario UN حاصل قسمة مجموع التكاليف الإدارية للأمانة العامة من الميزانية العادية على عدد الوظائف المدرجة في الميزانية العادية
    total de gastos relacionados con el Centro Regional de Servicios UN مجموع التكاليف المرتبطة بالمركز الإقليمي لتقديم الخدمات
    Presupuesto total de los gastos de personal civil de las misiones que aportan contribuciones UN مجموع التكاليف المميزنة للموظفين المدنيين للبعثات المشتركة
    Dado que faltaban algunos documentos, no pudo establecerse con total exactitud el total de los gastos asociados con la celebración de todos los seminarios que fueron objeto de la investigación. UN ونظرا لعدم وجود بعض الوثائق، فإنه لا يمكن تحديد مجموع التكاليف المتصلة بجميع الحلقات الدراسية المستعرضة هنا بدقة تامة.
    El total de los costos que deben compartir las entidades en Viena ascienden a 235.900 dólares. UN يبلغ مجموع التكاليف التي ستتقاسمها الكيانات في فيينا 900 235 دولار.
    Sumados a los costos mencionados en el párrafo 15 supra, los costos totales estimados para actividades de información pública ascenderían a 338.500 dólares. UN وإلى جانب الاحتياجات المذكورة في الفقرة ١٥ أعلاه، فإن مجموع التكاليف المقدرة لﻷنشطة اﻹعلامية ستبلغ ٥٠٠ ٣٣٨ دولار.
    El gasto total conexo en 2009, que se desembolsaría en una sola vez, se estima en 51.000 dólares. UN ويقدَّر مجموع التكاليف المتصلة بذلك والتي ستُدفع مرة واحدة في عام 2009 بمبلغ 000 51 دولار.
    total de costos no estándar, programas informáticos y conservación UN مجموع التكاليف غير القياسية للبرامجيات والصيانة
    total GASTOS DIRECTOS DEL PROYECTO UN مجموع التكاليف المباشرة للمشروعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد