ويكيبيديا

    "مجموع انبعاثات غازات الدفيئة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • total de las emisiones de GEI
        
    • las emisiones totales de GEI
        
    • emisiones totales de gases de efecto invernadero
        
    • las emisiones agregadas de GEI
        
    • las emisiones de gases de efecto invernadero
        
    • total de GEI
        
    • total de emisiones de GEI
        
    • las emisiones globales de GEI
        
    • total de los GEI
        
    • sus emisiones totales de GEI correspondientes
        
    • uso de la tierra y silvicultura
        
    Para el 83% del total de las emisiones de GEI de 1990 se señaló un grado máximo de fiabilidad. UN وتم اﻹبلاغ عن أعلى مستوى ثقة فيما يتعلق بما نسبته ٣٨ في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في عام ٠٩٩١.
    El 83% del total de las emisiones de GEI correspondientes a 1990 se calificó de fiabilidad máxima. UN وأُبلغ عن أعلى مستوى ثقة فيما يتعلق ﺑ ٣٨ في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة لعام ٠٩٩١.
    Estudio de la contribución de las actividades mineras a las emisiones totales de GEI UN البحث في مجال مساهمة أنشطة التعدين في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة
    - Las Partes del anexo I reducirían conjuntamente sus emisiones totales de gases de efecto invernadero en un promedio del 1 al 2% anual. UN ● تقوم اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول معاً بخفض مجموع انبعاثات غازات الدفيئة بنسبة تتراوح بين ١ و٢ في المائة سنويا
    Gráfico 14 Variación porcentual de las emisiones agregadas de GEI, 1990 a 2000 y 2010 UN الشكل ٤١: النسبة المئوية للتغير في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة للفترة من عام ٠٩٩١ إلى عام ٠٠٠٢، ولعام ٠١٠٢
    El CO2 es, con mucho, el gas más importante, al que corresponden aproximadamente el 70% de las emisiones de gases de efecto invernadero. UN وثاني أكسيد الكربون هو، بقدر كبير، أهم الغازات، إذ يستأثر بقرابة ٠٧ في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة.
    - 7b Nota 1: El total de GEI utilizado en este cuadro se basa en el nivel de detalle de las proyecciones nacionales. UN ملاحظة 1: يحسب مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في هذا الجدول استناداً إلى درجة التفصيل في الإسقاطات الوطنية.
    El CO2 explica el mayor porcentaje, el 68,5%, del total de emisiones de GEI. UN ويمثل ثاني أكسيد الكربون أكبر نسبة مئوية، ٥,٨٦ في المائة، من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة.
    En todas las Partes, salvo una, la mayor proporción del total de las emisiones de GEI correspondía al CO2, que representó el 83% del total de las emisiones de GEI de las Partes en 1995. UN أما أكبر نصيب من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة لدى جميع اﻷطراف ما عدا طرف واحد فكان لثاني أكسيد الكربون، حيث استأثر بنسبة ٣٨ في المائة من مجموع انبعاثات اﻷطراف من غازات الدفيئة في عام ٥٩٩١.
    32. La tendencia del total de las emisiones de GEI varió entre las Partes. UN ٢٣- وكان اتجاه مجموع انبعاثات غازات الدفيئة متفاوتاً بين اﻷطراف.
    Sin embargo, están menos bien documentadas que las proyecciones de las emisiones de CO2, cosa que refleja un grado mayor de incertidumbre al medir las emisiones de procedencia no energética y el menor grado de contribución de estos gases al total de las emisiones de GEI. UN غير أنها لم تكن موثﱠقة بنفس جودة توثيق اسقاطات انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، حيث تجلﱠت فيها درجة أعلى من عدم التيقن في قياس الانبعاثات من مصادر غير الطاقة وفي إسهام هذه الغازات إسهاماً أقل في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة.
    En el gráfico 1 figura la contribución de los distintos gases al total de las emisiones de GEI de 32 de las Partes del anexo I en el año 2000. UN وترد في الشكل 1 حصص الغازات الفردية من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة لدى 32 طرفاً من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالنسبة لعام 2000.
    Gráfico 1 Contribución relativa de cada GEI al total de las emisiones de GEI en 2000 UN الشكل 1- المساهمة النسبية لكل غاز من غازات الدفيئة في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في عام 2000
    185. La reducción de las emisiones de N2O tuvo un efecto perceptible en las emisiones totales de GEI de algunas Partes. UN 185- لقد كان لتخفيض انبعاثات أكسيد النيتروز أثر ملحوظ على مجموع انبعاثات غازات الدفيئة لدى بعض الأطراف.
    En el Reino Unido la reducción de las emisiones de N2O representó un 3% de las emisiones totales de GEI en 1990. UN وفي المملكة المتحدة، بلغت تخفيضات الانبعاثات من أكسيد النيتروز نسبة 3 في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة لعام 1990.
    Los países pobres se ven afectados más gravemente y más pronto, y sin embargo sólo son responsables de una parte relativamente pequeña de las emisiones totales de gases de efecto invernadero. UN فأفقر البلدان هي أشدها وأولها تأثراً، في حين أنها لا تسبب سوى نسبة ضئيلة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة.
    emisiones totales de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo B generadas por las fuentes enumeradas en el anexo A del Protocolo de Kyoto UN مجموع انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق باء الناشئة عن المصادر المذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو عامي 2009 و2010
    19. En la figura 6 se muestran las tendencias en las emisiones agregadas de GEI de las Partes del anexo I por sector. UN 19- يبين الشكل 6 الاتجاهات السائدة في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب القطاع.
    En esa etapa, el programa se aplicará en unas 360 empresas de toda California y a casi el 85% del total de las emisiones de gases de efecto invernadero del estado. UN وسيشمل البرنامج في تلك المرحلة حوالي 360 مؤسسة تجارية في جميع أنحاء كاليفورنيا، وما يقرب من 85 في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة في الولاية.
    total de GEI sin el CUTS UN مجموع انبعاثات غازات الدفيئة دون التغيير في استغلال الأراضي والحراجة
    42. El porcentaje de las emisiones de estas categorías de fuentes no solicitadas en el total de emisiones de GEI comunicadas por una Parte puede llegar a ser importante. UN 42- ونصيب الانبعاثات الصادرة عن فئات المصادر غير المطلوبة هذه في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة المبلَّغ عنها من جانب طرف ما يمكن أن يكون كبيرا.
    En las nueve Partes que registraron un aumento de las emisiones, que en 1990 aportaban el 42% de las emisiones globales de GEI de las Partes del anexo I, este incremento fue de entre el 1 y el 10% del nivel de 1990. UN ففي اﻷطراف التسعة التي ازدادت انبعاثاتها، والتي بلغ نصيبها في عام ٠٩٩١ ٢٤ في المائة من مجموع انبعاثات غازات الدفيئة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول، تراوحت نسبة الزيادة بين ١ في المائة و٠١ في المائة مقارنة بمستوى عام ٠٩٩١.
    Únicamente se facilita el total de los GEI para 2010 para el escenario " con medidas adicionales " . UN قُدم مجموع انبعاثات غازات الدفيئة فقط لعام 2010 لسيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " .
    Las Partes indicadas a continuación incluyeron las emisiones netas del sector UTS (deforestación) en sus emisiones totales de GEI correspondientes al año de base: UN وأدرجت الأطراف التالية الانبعاثات الصافية من قطاع استخدام الأراضي، وتغيير استخدام الأراضي، والحراجة (إزالة الأحراج) في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة لديها في سنة الأساس:
    Mejora de la fiabilidad y disponibilidad de datos en el sector del cambio del uso de la tierra y silvicultura. UN البحث في مجال مساهمة أنشطة التعدين في مجموع انبعاثات غازات الدفيئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد