ويكيبيديا

    "محافظ البنك المركزي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Gobernador del Banco Central
        
    • Presidente del Banco Central
        
    • Vicegobernador del Banco Central
        
    28. El Gobernador del Banco Central insiste en la labor positiva del FMI, que ha permitido apreciar nuevamente los beneficios de una moneda estable. UN 28- يؤكد محافظ البنك المركزي على الدور الإيجابي لصندوق النقد الدولي الذي مكّن من جديد تقدير أهمية ثبات سعر العملة.
    Sr. Njuguna Ndungu, Gobernador del Banco Central de Kenya, Nairobi UN السيد نجوغونا ندونغو، محافظ البنك المركزي الكيني، نيروبي
    Sr. Njuguna Ndungu, Gobernador del Banco Central de Kenya, Nairobi UN السيد نجوغونا ندونغو، محافظ البنك المركزي الكيني، نيروبي
    El Presidente del Banco Central se refirió al bloqueo de bienes, no tanto por sus efectos para la situación humanitaria sino para la economía en general. UN ولم يشر محافظ البنك المركزي إلى تجميد اﻷصول بالارتباط مع أثره على الحالة اﻹنسانية بقدر ما أشار إلى أثره على الاقتصاد ككل.
    Sr. Ali Badjo Gamatié, Vicegobernador del Banco Central de los Estados de África Occidental UN السيد علي باجو غاماتيي، نائب محافظ البنك المركزي لدول غرب أفريقيا
    Además, el decreto congeló las cuentas a nombre de Osama bin Laden, la organización Al-Qaida o cualquier persona u organización relacionada con ellos que de tiempo en tiempo designara el Fiscal General tras consulta con el Gobernador del Banco Central de las Bahamas y el Director de la Dependencia de Inteligencia Financiera. UN من بين من يسميهم النائب العام من حين لآخر بعد التشاور مع كل من محافظ البنك المركزي لجزر البهاما ومدير وحدة المخابرات المالية.
    El Gobernador del Banco Central de la República Democrática del Congo emitió una instrucción relativa a las normas aplicables a los establecimientos de crédito e instituciones de microfinanzas en materia de lucha contra el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo. UN وأصدر محافظ البنك المركزي لجمهورية الكونغو الديمقراطية تعليمات تتعلق بالمعايير المطبقة على مؤسسات القروض ومؤسسات التمويل الصغير في مجال مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    Esta elección se sumaba a otros nombramientos de mujeres para puestos importantes de dirección, entre ellos el cargo de Gobernador del Banco Central de Botswana, Fiscal General y Defensor del Pueblo. UN وجاء هذا الانتخاب إلى جانب تعيينات رئيسية للمرأة في مناصب قيادية، منها منصب محافظ البنك المركزي في بوتسوانا، ومنصب النائب العام وأمين المظالم.
    7. Carta de fecha 20 de marzo de 2001 dirigida por el Ministro de Justicia al Gobernador del Banco Central de Liberia por la que le transmitía una solicitud de una orden judicial. UN 7 - رسالة مؤرخة 20 آذار/مارس 2001 موجهة من وزير العدل إلى محافظ البنك المركزي ينقل فيها الأمر الصادر من المحكمة بشأن الطلب المقدم من الحكومة
    El Consejo contra el Blanqueo de Capitales, integrado por el Gobernador del Banco Central de Filipinas, el Presidente de la Comisión de Bolsa y Valores y el Comisionado de Seguros, está facultado para presentar la denuncia correspondiente al Departamento de Justicia. UN وقد أُوكلت إلى مجلس مكافحة غسل الأموال، الذي يضم محافظ البنك المركزي للفلبين ورئيس لجنة الأوراق المالية والبورصة ومفوض التأمين، سلطة إجراء التحقيقات في أية أنشطة تنفذ خرقا للقانون الجمهوري رقم 9160 وتقديم الشكاوى الملائمة إلى وزارة العدل.
    Sanan Shubaibi, Gobernador del Banco Central del Iraq UN محافظ البنك المركزي العراقي
    El 18 de octubre, el Presidente del Consejo Judicial Supremo anunció que se habían emitido órdenes de detención contra el Gobernador del Banco Central del Iraq, Sinan al-Shabibi, y otros 15 funcionarios del banco. UN وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر أعلن المتحدث باسم مجلس القضاء الأعلى أنه تم إصدار أوامر اعتقال بحق محافظ البنك المركزي العراقي سنان الشبيبي، و 15 مسؤولا آخر في البنك.
    Bin Nasser Al-Suwaidi, Gobernador del Banco Central de los Emiratos Árabes Unidos (suplente de Mohammed K. Khirbash, Ministro de Estado de Hacienda e Industria de los Emiratos Árabes Unidos) UN سلطان بن ناصر السويدي، محافظ البنك المركزي باﻹمارات العربية المتحدة )وهو مناوب للسيد محمد ك. كيرباش، وزير الدولة لشؤون المالية والصناعة باﻹمارات العربية المتحدة(
    3. Asimismo, el 13 de abril de 2003, el Gobernador del Banco Central promulgó el Decreto 49/2003, por el que se dotó a la Dependencia de una plantilla de personal superior experto en cuestiones bancarias y, concretamente, en los ámbitos de la supervisión y la legislación. UN 3 - كما أصدر محافظ البنك المركزي قرار رقم (49) لسنة 2003م، بشأن تشكيل وحدة جمع المعلومات لعمليات غسل الأموال في تاريخ: 13/4/2003م، من كوادر ذات خبرة مصرفية في الجانبين (الرقابي والتشريعي).
    1.8 El Comité contra el Terrorismo toma nota de que, de conformidad con el artículo 31 del Decreto Federal No. 1/2004, el Gobernador del Banco Central puede ordenar que se congelen los fondos de los que se sospeche que pueden estar relacionados con el terrorismo. UN (1-8) وجدت لجنة مكافحة الإرهاب أن المادة 31 من المرسوم الفيدرالي رقم 1 لعام 2004 أن باستطاعة محافظ البنك المركزي إصدار أمر بتجميد الأصول المشتبه في صلتها بالإرهاب.
    11. Decisión del Gobernador del Banco Central por la que se crea la Dependencia de recopilación de datos sobre operaciones de blanqueo de capitales (decisión 48/2003). UN 11 - قرار إداري صادر عن محافظ البنك المركزي اليمني برقم (48) لسنة 2003 خاص بإنشاء وحدة لجمع المعلومات عن عمليات غسل الأموال
    El Gobernador del Banco Central de Jordania, siguiendo instrucciones del Gobierno, basadas en el cumplimiento de las resoluciones mencionadas anteriormente, cursa instrucciones y ejerce las prerrogativas de que disfruta con arreglo a lo dispuesto en la Ley sobre Bancos (Ley 28/2000): UN وقام محافظ البنك المركزي الأردني بتوجيه من الحكومة المستند إلى الالتزام بالقرارات السابق ذكرها بتوجيه تعليماته وممارسة صلاحياته المنصوص عليها في قانون البنوك رقم (28) لسنة 2000، حيث تضمنت هذه التعليمات ما يلي:
    El actual Presidente del Banco Central, Abdusalam Omer, ha sido una figura central en la comisión de irregularidades. UN وكان محافظ البنك المركزي الحالي، عبد السلام عمر، السبب الرئيسي لهذه المخالفات.
    El Sr. Antonio Casas González, Presidente del Banco Central de Venezuela, ocupó la Presidencia, el Sr. Abdelkrim Harchaoui de Argelia fue Vicepresidente Primero y el Sr. G. L. Peiris de Sri Lanka fue Vicepresidente Segundo. UN وقد رأس الاجتماع السيد أنطونيو كاساس غونزاليز، محافظ البنك المركزي لفنزويلا، وعاونه في ذلك السيد عبد الكريم حرشاوي من الجزائر بوصفه نائبا أولا للرئيس، والسيد ج. ل.
    Sr. Ali Badjo Gamatié, Vicegobernador del Banco Central de los Estados de África Occidental UN السيد علي باجو غاماتيي، نائب محافظ البنك المركزي لدول غرب أفريقيا
    Ibrahim Turhan, Vicegobernador del Banco Central de Turquía UN إبراهيم تورهان، نائب محافظ البنك المركزي في تركيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد