encerrado en una sauna con la nariz sangrando y los tejidos debilitados. | Open Subtitles | محبوس في صندوق و أنفك ينزف و كل الأنسجة ندية |
Dile que no morí como un maldito convicto. encerrado en una penitenciaria. | Open Subtitles | وأخبرها أنّي لم أمت كمدانٍ لعين محبوس في سجن ما |
Ha de pensar que soy un prisionero impotente... encerrado en una celda noche y día, ¡pero tengo una fuerza...! | Open Subtitles | قد تعتقد أنى سجين عاجز... ... محبوس في زنزانة كل ليلة ويوم، ولكن أنا مليئ قوة... |
¿Así que crees que el querido papá está atrapado en la pintura y está cortando cuellos como hizo con su familia? | Open Subtitles | حسناً , أتعتقد أن الأب العزيز محبوس في هذه اللوحة؟ يبدو أن الأب قتل هؤلاء الناس جميعاً فعلاً |
atrapado en Grecia... el peor lugar para vivir en Europa. | Open Subtitles | محبوس في اليونان .. في أقل مستوى معيشة في أوروبا |
180 kilos de furia asesina encerrados en una jaula. | Open Subtitles | أربعمائة باوند من الغضب القاتل محبوس في صندوق . |
¿Cómo crees que puedo estar encerrado en una celda oscura con dos trozos de patatas por día. | Open Subtitles | كيف تعتقد بأني سأكون محبوس في خلية مظلمة مع إثنان من صحون العصيدة |
Esto viene de un tipo de ocho dedos encerrado en una penitenciaría. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا الكلام يصدر عن رجل بثمانية أصابع محبوس في هيئة إصلاحية |
Los creó a los dos cuando era un niño... encerrado en esa casa. | Open Subtitles | هو خلقكما انتم الاثنين في خياله عندما كان صغيرا محبوس في ذلك البيت |
Estoy llamando porque hay un traidor encerrado en el cuarto de seguridad de Stone Kittredge. | Open Subtitles | انا اتصل لأن هناك خائن محبوس في الغرفة الحديدية في ستون كيدرج |
Se echa de menos cuando estás encerrado en una prisión secreta. | Open Subtitles | أنت تشتاق لذلك عندما تكون محبوس في سجن سري |
Estoy encerrado en un coche diez horas por día, necesito un compañero mujer. | Open Subtitles | أنا محبوس في سيارة لعشر ساعات يومياً أحتاج إلى شريكة |
¿Has estado encerrado en ese cuarto todos estos años? | Open Subtitles | هل كنت محبوس في تلك الغرفة كل هذه السنوات؟ |
Quizás debería estar encerrado en casa como todos los sordos. | Open Subtitles | ربما ينبغي له أن يكون فقط محبوس في المنزل مثل كل الصم |
Estamos siguiendo la historia de un sospechoso encerrado en un cuarto de la limpieza. | Open Subtitles | نحن نطارد قصة مشتبه به محبوس في غرفة النظافة |
Solo queremos saber por qué nos mentiste sobre Haven, cuando tu cuñado está encerrado en el psiquiátrico local. | Open Subtitles | نحن فقط نريد ان نعرف لماذا كذبتي علينا بخصوص هايفن عندما شقيقك كان محبوس في مكانه المعتوه |
Claro. ¿De qué sirve un mundo atrapado en esta estación mortal? | Open Subtitles | بالطبع نهتم فما نفع عالم محبوس في فصل الموت |
No puedo respirar. Es como que estás sobre mi. Estoy atrapado en un ataúd. | Open Subtitles | لا أستطيع التنفس أنا محبوس في تابوت الموت |
Variaciones de Aaron estando en peligro mortal atrapado en un piano, a la deriva en el océano y está una paloma que vuela y Claire y mi madre vestidas de ángeles diciéndome que tengo que salvar al bebé. | Open Subtitles | مواقف متعججة لهارون في خطر محبوس في بيانو بين الأمواج في البحر و هناك حمامة و كلاير و والدتي يرتديان زي الملائكة |
Soy un hombre fuerte y viril atrapado en el cuerpo de un infeliz débil y enfermo que no me agrada, al que no conozco ni reconozco. | Open Subtitles | أنا رجل فحل شجاع وقوي محبوس في جسم مريض و ضعيف جسم لا أعرفه، كانني لا أميزه |
He pasado mucho tiempo encerrados en armarios | Open Subtitles | قضيت الكثير من الوقت محبوس في الخزائن |
En la actualidad se encuentra detenido en el Correccional para Adultos de St. Catherine. | UN | وهو في الوقت الراهن محبوس في مركز إصلاح البالغين في سجن مقاطعة سانت كاترين. |