Aquí está tu cartera... y acepto tus disculpas. | Open Subtitles | إليك محفظتك ـ وأتقبّل اعتذارك ـ لا، لستُ أعتذر |
Johan, me debes 100 coronas. ¿Donde está tu cartera? | Open Subtitles | يوهان ، أنت تدين لي بمئة كراونز أين محفظتك ؟ |
No tengo tiempo para pasar por el cajero así que tomé dinero de tu billetera. | Open Subtitles | لا أملك الوقت للمرور بجهاز السحب النقدي لذا أخذت بعض المال من محفظتك. |
Cuando paramos en la gasolinera, Puse tu tarjeta en tu billetera. | Open Subtitles | لأن عندما توقفنا لتزويد السيارة بالوقود أعدت البطاقة إلى محفظتك |
¿Me da su billetera, por favor? | Open Subtitles | بأن أدعك تكذب بشأن من تكون حقيقة هل يمكن ان تعطينى محفظتك من فضلك ؟ |
Bueno, quizás no en la cartera, en sí, pero... en alguna otra parte. | Open Subtitles | ربما ليس في محفظتك تحديدا لكن .. في مكان ما قريب |
Dejé una tarjeta en tu buzón y puse otra en tu bolso. | Open Subtitles | تركت إشعاراً في صندوق بريدك وكذلك ملصقاً في محفظتك |
No eres el contenido de tu cartera. | Open Subtitles | أنت لست السياره التي تقودها أنت لست محتويات محفظتك |
Saqué tu identificación de tu cartera. | Open Subtitles | كان على تفتيش محفظتك كى أتعرف على هويتك. |
Cogí tu cartera cuando casualmente nos topamos. | Open Subtitles | أخذت محفظتك حين أصطدمتى بى صدفة |
Bueno, entonces, tiraste tu cartera porque anoche me pediste que te la guardara. | Open Subtitles | إذن لقد رميت محفظتك لانك قلت لي أن احفظها معي لاجلك في الليلة الماضية |
Pero recuerda... una mano arriba y la otra en tu billetera. | Open Subtitles | تذكر فقط ابقي يد واحدة علي نهديها و اليد الاخري علي محفظتك |
I'II dile a papá que pequeńa circle en tu billetera no es el afortunado Ia mitad-doIIar. | Open Subtitles | سأخبر أبي أن تلك الدائرة الصغيرة على محفظتك . ليست نصف الدولار المحظوظ خاصتك |
Bien, tu billetera llego ahi de alguna forma. Tienes tu billetera? | Open Subtitles | حسناً, لقد ذهبت محفظتك الى هناك بطريقةٍ ما هل محفظتك معك؟ |
¿Cuándo fue la última vez... que viste tu billetera, Bebé? | Open Subtitles | اين كانت اخر مره شاهدت فيها محفظتك, يا عزيزي |
A propósito, Sr. Rooney, dejó su billetera en el piso de la cocina. | Open Subtitles | بالمناسبة يا سيد رونى انت تركت محفظتك على أرضية المطبخ |
Para evita confusión, te refieres a darle la cartera y actuar asustado. | Open Subtitles | ،فقط لتجنب أي إلتباس أتقصد بأن تُعطيهم محفظتك وتتصرف بخوف؟ |
Ellos no devuelven el coche, no dejan tu bolso, no dejan tu dinero. | Open Subtitles | هم لا يرجعون السيّارة، لا يتركون محفظتك لا يتركون أموالك |
Demasiado joven para ser policía sin identificación, 6,75 dólares en la billetera y una factura por dos sándwiches italianos. | Open Subtitles | صغيرة جدا لتكوني شرطية، . لا هوية، في محفظتك 6. 75 دولارا . ووصلين لوجبتين إيطاليتين |
La próxima vez tenga más cuidado al abrir su cartera. | Open Subtitles | كوني أكثر حذراً في المرة القادمه عندما تظهري محفظتك |
Tenemos pruebas de que disparó ese arma desde dentro de su bolso de cuero. | Open Subtitles | لدينا دليل بانك اطلقتي النار من ذاك السلاح الموجود داخل محفظتك الجلديه. |
Así que tomé 5000 rupias del monedero. | Open Subtitles | لذلك أخذت 5000 روبية من محفظتك |
No pueden llevar nada, ni billetera, ni llaves, de otro modo la gente vería billeteras y llaves flotando por ahí. | TED | لايمكنك حمل أي شيء، بما في ذلك محفظتك والمفاتيح. وإلا فسيشاهد الناس محفظةً ومفاتيحاً طافين في الهواء. |
La de tu amante amarillo. La vi en tu bolsa. ¿Anh? | Open Subtitles | التي من حبيبك رأيتها في محفظتك هل كنت فتشت اغراضي |
el bolso y entonces la pasión ardiente. | Open Subtitles | محفظتك وبعد ذلك العاطفة العاطفة الملتهبة |
Tenemos precios casi-mayoristas que se ajustan a tu estilo y tu bolsillo. | Open Subtitles | لدينا أسعار جميلة جدا لملائمة أسلوبك و محفظتك |