ويكيبيديا

    "محو الأمية الوظيفية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de alfabetización funcional
        
    • la alfabetización funcional
        
    • alfabetismo funcional
        
    • una alfabetización funcional
        
    En el sistema oficial de enseñanza hay pocos programas de alfabetización funcional. UN وهناك عدد قليل من برامج محو الأمية الوظيفية متاح في إطار النظام التعليمي الرسمي.
    :: Tasa de alfabetización funcional de las personas de entre 15 y 24 años, desagregada por sexo UN معدل محو الأمية الوظيفية للفئة العمرية من 15 إلى 24 سنة، حسب الجنس
    Los facilitadores han recibido capacitación en la utilización de esos materiales y se espera que los proveedores de servicios los utilicen en sus clases de alfabetización funcional. UN وتم تدريب الميسرين على استخدام هذه المواد، ومن المتوقع أن يستخدمها مقدمو الخدمات في فصول محو الأمية الوظيفية.
    Se alentará o intensificará la alfabetización funcional, en la medida de lo posible. UN وينبغي تشجيع حملات محو الأمية الوظيفية أو تكثيفها قدر الإمكان.
    - Promover la alfabetización funcional de las jóvenes que no están escolarizadas y de las mujeres rurales dentro del sistema de enseñanza no formal; UN - تشجيع محو الأمية الوظيفية لدى الفتيات غير الملتحقات بالمدارس، وكذلك لدى النساء الريفيات بالنظام غير الرسمي؛
    Cuadro 8 Situación del Programa de alfabetización funcional de Adultos (AFA) en diciembre de 1998 UN الجدول 8 - مركز برنامج محو الأمية الوظيفية للكبار، في كانون الأول/ديسمبر، 1998 المحافظة
    En algunos, como Botswana, asisten más mujeres que hombres a los cursos de alfabetización, a los proyectos de alfabetización funcional y a los cursos de educación a distancia. UN أما في بعض البلدان، ومنها بوتسوانا على سبيل المثال، فيتجاوز عدد النساء عدد الرجال المشاركين في فصول محو الأمية ومشاريع محو الأمية الوظيفية وفي التعليم عن بعد.
    Celebra también la adopción de medidas especiales de carácter temporal, en consonancia con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 4 de la Convención, destinadas a aumentar la proporción de mujeres estudiantes en la educación terciaria y el Programa de alfabetización funcional para adultos, que ha resultado particularmente provechoso para la mujer. UN وترحّب أيضا بتطبيق تدابير خاصة مؤقتة وفقا للفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية ترمي إلى زيادة نسبة الطالبات في التعليم العالي ببرنامج محو الأمية الوظيفية للكبار وهو برنامج استفادت منه المرأة بوجه خاص.
    - un nuevo impulso a la campaña de alfabetización funcional en el medio ambiente rural; UN - مضاعفة حالات محو الأمية الوظيفية في الوسط الريفي؛
    :: Han recibido capacitación en alfabetización 3.003 maestros comunales, para la animación y seguimiento de actividades de alfabetización funcional; de ellos un 14% son mujeres UN :: تم تدريب 003 3 متخصص في محو الأمية على الصعيد المجتمعي في مجال تنشيط ورصد أنشطة محو الأمية الوظيفية من 14 في المائة منهم من النساء
    En el marco de los programas de plataformas multifuncionales, las mujeres reciben cursos de alfabetización funcional y pueden obtener microcréditos para realizar actividades generadoras de ingresos. UN وفي إطار برامج الفضاءات المتعددة الوظائف، تستفيد النساء من دورات محو الأمية الوظيفية ومن القروض الصغيرة بهدف القيام بالأنشطة المدرة للدخل.
    244. Una de las áreas temáticas del programa básico de alfabetización funcional es la Educación para la paternidad y la familia y los fundamentos de la educación sanitaria, que incluye los siguientes contenidos: UN 244- ويتمثل أحد المجالات المواضيعية في إطار برنامج محو الأمية الوظيفية في التثقيف في مجال تنظيم الأسرة والعلاقات داخل الأسرة ومبادئ التربية الصحية. ويتضمن ذلك البرنامج ما يلي:
    En el marco del programa, se imparten cursos de alfabetización funcional a las niñas casadas lo mismo que las solteras y se fomentan sus aptitudes básicas para la vida cotidiana, además de que se les proporciona educación en salud reproductiva. UN وتكتسب كل من الفتيات المتزوجات وغير المتزوجات المشاركات في البرنامج مهارات محو الأمية الوظيفية والمهارات الحياتية، ويتلقين تعليما في مجال الصحة الإنجابية.
    En el marco de algunos programas en curso se proporcionan subsidios en efectivo a mujeres cabeza de familia y se conceden tierras a arrendatarias pobres de las zonas rurales, donde ha mejorado la tasa de alfabetización funcional de la mujer. UN وهناك برامج لتقديم منح نقدية للنساء المسؤولات عن إعالة أسر معيشية، ومنح أراض للنساء الفقيرات اللاتي يستأجرن الأرض الزراعية في المناطق الريفية، التي تحسنت فيها معدلات محو الأمية الوظيفية للمرأة.
    El proyecto tiene por objeto crear iniciativas piloto de alfabetización funcional en colaboración con organizaciones de la sociedad civil que se ocupan de los jóvenes y las mujeres. UN ويهدف المشروع إلى إطلاق مبادرات رائدة في مجال محو الأمية الوظيفية تنفذ بالاشتراك مع منظمات المجتمع المدني المعنية بالشباب والمرأة.
    Hay algunos otros programas para reducir la tasa de analfabetismo de las mujeres del Pakistán, que contribuyen a mejorar el nivel de alfabetización funcional de las mujeres en todo el país. UN وتوجد عدة برامج أخرى للحد من معدلات الأمية في صفوف نساء باكستان، تسهم في النهوض بمستويات محو الأمية الوظيفية في جميع أنحاء البلد.
    De ahí la necesidad de traducir los diversos instrumentos jurídicos al idioma nacional, el sango, y de hallar estrategias y medios para reactivar las actividades de alfabetización funcional. UN ومن هنا كانت الحاجة إلى ترجمة مختلف الصكوك القانونية باللغة الوطنية، السانغو، وإيجاد الاستراتيجيات والوسائل لإطلاق أنشطة محو الأمية الوظيفية من جديد.
    En colaboración con el sector privado, más de 1.000 jóvenes han adquirido calificaciones profesionales que van desde la informática elemental a la alfarería y desde la alfabetización funcional a la producción de barandillas. UN وبشراكة مع القطاع الخاص، طور أكثر من 000 1 من الشباب مهاراتهم المهنية، في مجالات تتراوح بين الكفاءات الأساسية لاستخدام الحاسوب، وصناعة الفخار، وبين محو الأمية الوظيفية وإنتاج الدرابزين.
    Hay otros programas para reducir la tasa de analfabetismo de la mujer en el Pakistán, todos ellos en menor escala pero importantes para mejorar la alfabetización funcional de la mujer en todo el país. Empleo femenino UN وتوجد عدة برامج أخرى لخفض معدل الأمية بين صفوف النساء في باكستان، وكلها على نطاق أصغر ولكنها تسهم في النهوض بمستويات محو الأمية الوظيفية للمرأة في جميع أنحاء البلد.
    218. Los problemas que plantea la alfabetización funcional de la mujer continúan representando un desafío importante en el camino hacia el desarrollo. UN 218- ما زال توفير محو الأمية الوظيفية للمرأة يمثل أحد التحديات الإنمائية الكبرى.
    En relación con la educación para adultos y la educación permanente, las mujeres gozan de las mismas oportunidades que los hombres para acceder a programas orientados a mejorar su alfabetismo funcional. UN وفيما يتعلق بتعليم الكبار والتعليم المستمر، الفرص متاحة للنساء على قدم المساواة مع الرجال للاستفادة من برامج محو الأمية الوظيفية.
    El programa ofrece a las niñas casadas y solteras que participan en él una alfabetización funcional, preparación para la vida cotidiana, técnicas de subsistencia y educación sobre salud reproductiva. UN وينمّى لدى كل من الفتيات المتزوجات وغير المتزوجات في البرنامج محو الأمية الوظيفية والمهارات الحياتية، ومهارات كسب الرزق، والتثقيف بشأن الصحة الإنجابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد