ويكيبيديا

    "محو الأمية لدى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de alfabetización de
        
    • la alfabetización de
        
    • de analfabetismo de la
        
    • alfabetización de las
        
    • alfabetización de los
        
    • de alfabetización para
        
    Los esfuerzos realizados para difundir y fortalecer los programas de alfabetización de las mujeres, en particular en la campaña, permitieron elevar la tasa de alfabetización de los adultos. UN وأتاحت الجهود المبذولة لتعميم وتعزيز برامج محو الأمية لدى المرأة، وخاصة في الريف، الارتفاع بمعدل محو أمية الكبار.
    Cuadro 64 Evolución de las tasas de alfabetización de las personas de 15 a 20 años de edad UN تطور معدل محو الأمية لدى الأشخاص من سن 15 إلى 20 سنة
    A ese respecto, sírvase informar sobre la ejecución del programa de alfabetización de mujeres indígenas puesto en marcha por la Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe del Ministerio de Educación. UN وفي هذا الصدد، يرجى تقديم معلومات من الوحدة الثنائية اللغة المشتركة بين الثقافات التابعة لوزارة التربية عن تنفيذ برنامج محو الأمية لدى النساء من الشعوب الأصلية.
    En cuanto a la alfabetización de adultos, el Programa de Alfabetización y Educación Básica de Adultos ha permitido importantes avances. UN وقد أتاح برنامج محو الأمية والتعليم الأساسي للكبار إحراز تقدم كبير في مجال محو الأمية لدى الكبار.
    la alfabetización de los adultos es posible gracias a la adopción de un alfabeto común. UN وقد تسنى تنفيذ محو الأمية لدى الكبار بفضل اعتماد أبجدية مشتركة.
    Tasa de analfabetismo de la población rural y urbana UN معدل محو الأمية لدى السكان بالمناطق الريفية والحضرية
    En algunos países se ha registrado un aumento notable de las tasas de alfabetización de las mujeres. UN وأظهرت بعض البلدان نموا لافتا في معدلات محو الأمية لدى الإناث.
    Sin embargo, la pregunta 9 se refiere concretamente a medidas para mejorar la tasa de alfabetización de las mujeres, especialmente en las zonas rurales, ya que el analfabetismo está mucho más extendido entre las niñas de esas zonas. UN غير أن السؤال 9 يشير بالتحديد إلى الخطوات المتخذة لتحسين معدل محو الأمية لدى النساء، وبخاصة النساء في المناطق الريفية، لأن الأمية أسوأ بكثير لدى الفتيات منها لدى الفتيان في تلك المناطق.
    Ello incluye facilitar el desarrollo del Departamento Nacional de Alfabetización, la estrategia de alfabetización de las fuerzas de seguridad y el programa de instructores de alfabetización. UN ويشمل ذلك تيسير تطور الإدارة الوطنية لمحو الأمية واستراتيجية محو الأمية لدى القوات الأمنية وبرنامج مدربي محو الأمية.
    157. En los últimos cinco años unas 11.000 personas se han matriculado en programas de alfabetización de adultos a cargo del Movimiento Jamaiquino para el Progreso de la Alfabetización. UN 157- وخلال السنوات الخمس الماضية التحق 000 11 شخص في المتوسط ببرامج محو الأمية لدى الكبار التي تديرها الحركة.
    4. Reducción a la mitad, del nivel de 1990 de la tasa de analfabetismo de los adultos, en 2000, haciendo hincapié en la alfabetización de las mujeres con miras a disminuir notablemente la diferencia entre las tasas de alfabetización de hombres y mujeres. UN 4 - تخفيض نسبة الأمية لدى الكبار إلى نصف نسبتها في عام 1990، بحلول عام 2000، مع تركيز كاف على محو الأمية لدى الإناث للحد بقدر كبير من الفرق الراهن في معدلات محو الأمية بين الذكور والإناث.
    La tasa de alfabetización de los adultos para este grupo de países fue del 49%, en comparación con el 81% de otros países en desarrollo. UN وبلغ معدل محو الأمية لدى الكبار في هذه المجموعة من البلدان 49 في المائة، مقارنة بنسبة 81 في المائة في البلدان النامية الأخرى.
    Los sistemas deberían diseñarse de tal modo que suministren información fiable y útil sobre el grado de alfabetización de la población, sobre los efectos de la alfabetización y el uso que se hace de ella y sobre el funcionamiento y eficacia de los programas de alfabetización. UN وينبغي تصميم هذه النظم لتوفير معلومات موثوقة وهامة بشأن حالة محو الأمية لدى السكان، وبشأن أوجه استخدام تأثير محو الأمية، وبشأن أداء برامج محو الأمية وفعاليتها.
    Cuadro 64 Evolución de las tasas de alfabetización de las personas de 15 a 20 años de edad UN الجدول رقم 64 - تطور معدل محو الأمية لدى الأشخاص من سن 15 إلى 20 سنة
    :: Promover la alfabetización de las mujeres adultas UN :: تعزيز محو الأمية لدى النساء
    La creación de la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres en julio de 2010 supuso un avance positivo en la promoción de la alfabetización de las niñas y las mujeres. UN وشكل إنشاء هيئة الأمم المتحدة للمرأة في تموز/يوليه 2010 خطوة إيجابية صوب تعزيز محو الأمية لدى الفتيات والنساء.
    En el censo general de la población de 1981 la tasa de analfabetismo de la población de más de 12 años de edad era del 63,6% con una fuerte proporción de mujeres. UN وفي تعداد السكان العام لعام 1981، تبين أن معدل محو الأمية لدى السكان الذين تزيد أعمارهم عن 12 عاما يبلغ 63.6 في المائة، مما يتضمن نسبة كبيرة من النساء.
    La Red imparte una serie de cursos de alfabetización para mujeres, especialmente para las procedentes de medios desfavorecidos. UN وهي تنجز سلسلة من الدورات التدريبية في مجال محو الأمية لدى النساء، وبخاصة لدى اللواتي ينتمين إلى الأوساط المحرومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد