No quiero hablar contigo, ni siquiera quiero mirarte, y segurísimo no quiero ser tu amigo. | Open Subtitles | لا أريد مخاطبتك ولا النظر إليك، وأوقن أنّي لا أريد أن أكون صديقك. |
Mi problema es éste, que tú estás tan perdido en tu vida caprichosa que es imposible hablar contigo. | Open Subtitles | مشكلتى انكَ منغمس فى حياتك الجديدة لدرجة انه من المستحيل مخاطبتك |
Bien, porque quiero hablar contigo. Es sobre tu hermana. | Open Subtitles | جيد، لأنني أريد مخاطبتك إن الأمر يخصّ أختكِ |
Le daré con Hermana Yvonne. Se muere por hablar con usted... | Open Subtitles | سوف آخذك الى الأخت ايفون انها متلهفه على مخاطبتك |
Quisiera hablar con usted antes de que vea a su esposa. | Open Subtitles | أودّ مخاطبتك للحـظة قبل أن تدخل لرؤية زوجتك |
Dr. Hamza, ¿puedo hablar contigo un momento? Quería desearle lo mejor para su retiro. | Open Subtitles | دكتور حمزة , هل يمكنني مخاطبتك للحظة ؟ انا فقط أردت أن أتمني لك حظا موفقا في تقاعدك |
Debo hablar contigo. Debes firmar unos papeles. | Open Subtitles | أريد مخاطبتك أريد توقيعك على بعض الأوراق |
mi padre está en el vestíbulo, - Y le gustaría hablar contigo. | Open Subtitles | إلا أن أبي في الرواق و يريد مخاطبتك |
- Necesito hablar contigo de algo. | Open Subtitles | أريد مخاطبتك بشأن شيء حسنـا .. |
No, no quiero hablar con él, quiero hablar contigo. | Open Subtitles | لا، لا أريد مخاطبته بل أريد مخاطبتك أنت |
¿Crees que quiero hablar contigo acerca de mi vida amorosa? | Open Subtitles | أتظنني أودّ مخاطبتك عن حياتي العاطفيّة؟ |
Si estás aquí, es porque quiere hablar contigo. | Open Subtitles | إن كنت هنا فهذا يعني أنه يريد مخاطبتك. |
Quiero hablar contigo. | Open Subtitles | أريد مخاطبتك بخصوص شيئاً ما. |
Está bien. ¿Puedo hablar contigo un minuto? | Open Subtitles | حسناً , أيمكنني مخاطبتك لدقيقة؟ زاك) أنا فعلاً آسف) |
Novella dice que tenemos que hablar contigo. | Open Subtitles | لا يهم، نودّ نقل سهرتنا الصغيرة للأعلى إلى مكان أكثر خصوصية، أخبرتنا (نوفيلا) بأنّه علينا مخاطبتك |
Me gustaría hablar contigo sobre tu sobrina, Camille. Estoy seguro que ya lo sospechabas por las lagunas en su memoria. | Open Subtitles | أودّ مخاطبتك عن ابنة أخيك (كاميل) أوقن أنّك تشكّ بخواءات ذاكرتها |
- Quiere hablar contigo. - Cambiemos. | Open Subtitles | تريد مخاطبتك بدلي |
¿Puedo hablar contigo un momento? | Open Subtitles | هل يمكنني مخاطبتك للحظة؟ |
Me preguntaba si podría hablar con usted unos minutos. | Open Subtitles | أتساءل إن كان بمقدوره مخاطبتك لبضع دقائق. |
Subsecretario de Defensa Curry, un placer hablar con usted de nuevo. | Open Subtitles | حضرة نائب وزير الدفاع كاري من الجيد مخاطبتك مرة اخرى |
Juez Pifer, quiero hablar con usted... sobre un cliente de Graves, Calvin Willis. | Open Subtitles | القاضي بافر... اردت مخاطبتك. عن زبون غريفز... |