El asunto es, que es mi informante, y lo necesito libre para este caso. | Open Subtitles | المشكلة هي أنه مخبري السري وأحتاجة أن يكون بالخارج لأجل هذه القضية |
Inspector Chan, él es mi informante. | Open Subtitles | مفتش تشان، تعرف بأنّه مخبري. وأنا المسؤول الوحيد عنه. |
mi laboratorio está a menos de 2 km de donde explotaron las bombas durante el maratón de Boston en 2013. | TED | يبعد مخبري للأبحاث حوالي ميل واحد عن مكان انفجار عدة قنابل خلال ماراثون بوسطن في عام 2013. |
Pero tengo que admitir, que estos han sido los peores estudios hechos en mi laboratorio. | TED | لا بد لي من الاعتراف الآن، أنّ هذه هي أسوأ الدراسات التي قام بها مخبري على الإطلاق. |
Según los informantes de la Comisión, se ha seguido facilitando armas a las antiguas fuerzas del Gobierno rwandés, frecuentemente desde o a través de Sudáfrica, Angola, Europa oriental y la ex Yugoslavia, así como desde Kinshasa. | UN | فوفقا لما ذكره أحد مخبري اللجنة، لا تزال اﻷسلحة تتدفق إلى قوات الحكومة الرواندية السابقة، وكثيرا ما يجري ذلك من أو عبر أنغولا وشرق أوروبا وجنوب أفريقيا ويوغوسلافيا السابقة، وكينشاسا. |
No le digas a nadie que eres mi confidente ... .. por tu seguridad. | Open Subtitles | فقط لا تخبر أحدا بأنك مخبري حفاظا على سلامتك |
Hace dos días mi informador casi encuentra el topo de Sam. | Open Subtitles | قبل يومين، مخبري إكتشف من كان تقريباً |
mi informante Damien puede saber algo que podría ayudarme, pero el ex-esposo de Rita, Chad tiene la información más importante de todas. | Open Subtitles | مخبري ديمين قد يعرف شيئا يساعدني لكن زوج ريتا السابق, تشاد لديه أكثر المعلومات أهمية على الإطلاق |
Eres mi informante hasta que atrapemos a estos tipos. ¿Sabes qué? | Open Subtitles | .أنك مخبري إلى حين أن نقوم بالقبض على هؤلاء الاشخاص أتعلم ماذا ؟ |
...pero en cambio Ud. envió un centinela que falló al detectar el misil y que mató a mi informante y a dos de sus hombres. | Open Subtitles | لكن بدلاً من ذلك، أنت أرسلت طائرة مراقبة والتي أخفقت باكتشاف الصاروخ الذي قتل مخبري وإثنان من رجالك |
Bien, hermano, te tengo que decir... que estás jodiendo a mi informante número uno, ¿eh? | Open Subtitles | حسناً يا أخي علي أن اخبرك أنت تعبث مع مخبري رقم واحد |
Si mi informante es correcta, torre norte está muy por encima de nosotros. | Open Subtitles | إذا كان مخبري محقا, البرج الشمالي هو فوقنا. |
Aceptó un soborno de 1,8 millones de dólares de mi informante Confidencial. | Open Subtitles | لقد أخذ 1.8 مليون دولار من مخبري الجنائي |
Esto fue hace más de 10 años, pero desde entonces, mi laboratorio ha seguido el enfoque pragmático a la recuperación después de la lesión de la médula espinal. | TED | حدث هذا منذ أكثر من 10 سنوات ولكن منذ ذلك الوقت, اتبع مخبري المقاربة الواقعية للتعافي بعد حصول أصابة للعمود الفقري |
Un fin de semana de 2014, un graduado en mi laboratorio consiguió crear bacterias con ADN de seis letras. | TED | في عطلة نهاية أحد الأسابيع في عام 2014، أنتج أحد الخريجين في مخبري جراثيم بـ6 أحرف في حمضها النووي. |
Este es el chico que comenzó el proyecto en mi laboratorio y este es el que realizaba las investigaciones sobre la próstata. | TED | هذا الشخص بدأ المشروع في مخبري و هذا من عمل على تجربة البروستاتا |
Por un lado, tienen mis informantes ricos que se quejan de lo difícil que es hacerse rico en Escandinavia. | TED | فمن جهة لديك مخبري الأغنياء الذين يتذمرون من صعوبة أن تصبح غنيّاً في بلدان اسكندنافية. |
Todos los registros que tengas de los informantes confidenciales de mi papá. | Open Subtitles | كلّ السجلات الموجودة لديك عن مخبري والدي السرّيين |
Sé que es tu grupo de trabajo, pero técnicamente es mi confidente. | Open Subtitles | أعلم أنه فريق عملك ولكن أساساً هو مخبري السري. |
Mi informador casi encuentra el topo de Sam. | Open Subtitles | مخبري إكتشف تقريبا من هو الجاسوس |
- Por esto mi investigador le enseñó a mi esposa a forzar cerraduras. | Open Subtitles | بسببها مخبري الشخصي ، قضى الظهيرة يعلم زوجتي أسرار فتح الأقفال |
Tengo que ir a Chinatown... para hablar con mi contacto Damien. | Open Subtitles | علي التوجه للحي الصيني للإطمئنان على مخبري السري ديمين. |
Básicamente se toman a todos, se ponen en una placa de Petri, -- como lo hace un científico -- y se divulgan los resultados. | TED | أخذتُ أساساً جميع الحاقدين، ووضعتهم في طبق مخبري مثل العالِم، وهذا ما وجدته. |
Mi detective está investigando a Adams. | Open Subtitles | مخبري السري يجري بحثًا عن "آدمز" |