ويكيبيديا

    "مختبرات سرية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de laboratorios clandestinos
        
    • los laboratorios clandestinos
        
    • laboratorios clandestinos que
        
    • laboratorios clandestinos de
        
    • laboratorios clandestinos en
        
    No obstante, la preocupación persiste tras el descubrimiento en la vecina Guinea de laboratorios clandestinos de producción de cocaína, heroína y éxtasis. UN بيد أن دواعي القلق ما زالت ماثلة بعد العثور على مختبرات سرية لإنتاج الكوكايين والهيرويين والإكستازي في غينيا المجاورة.
    El Gobierno de China no comunicó uso indebido de estas sustancias ni existencia de laboratorios clandestinos. UN ولم تبلغ حكومة الصين عن أي تعاط لهذه المواد أو عن وجود مختبرات سرية.
    74. Por lo que se refiere a Europa, en 2004-2005 el número de laboratorios clandestinos detectados ascendió a 303. UN 74- وفيما يتعلق بأوروبا، بلغ عدد ما كُشف من مختبرات سرية في الفترة 2004-2005 303 مختبرات.
    Entra en los laboratorios clandestinos, donde queda semanas. Open Subtitles إنهم يحتفظون بها في مختبرات سرية
    d) Los gobiernos debían suministrar información pormenorizada sobre los laboratorios clandestinos desmantelados en sus territorios. UN (د) ينبغي للحكومات أن تقدّم معلومات مفصَّلة عمّا فكَّكته من مختبرات سرية عاملة في أقاليمها.
    9. El Gobierno de Hungría señaló que no se habían realizado incautaciones de amineptina en el país ni se habían descubierto laboratorios clandestinos que fabricaran esa sustancia. UN 9- وأفادت حكومة هنغاريا بأنه لم يبلّغ عن أي ضبطيات للأمينيبتين في البلد كما لم تكتشف مختبرات سرية لصنع المادة.
    Estas sustancias pueden producirse en laboratorios clandestinos en cualquier parte del mundo, con productos químicos fáciles de utilizar. UN ويمكن صنع هذه المواد في مختبرات سرية في أي مكان في العالم، باستخدام المواد الكيميائية الجاهزة للاستعمال.
    Además, se ha descubierto en un país vecino, Guinea, la existencia de laboratorios clandestinos para la producción de drogas. UN وعلاوة على ذلك، أُنشئت مختبرات سرية لإنتاج المخدرات في غينيا المجاورة.
    Dos países europeos también informaron de la detección de laboratorios clandestinos donde se procesaban derivados de la hoja de coca. UN وأفادت دولتان أوروبيتان أيضا بكشف مختبرات سرية تعالج فيها مشتقات ورقة الكوكا.
    27. En 2001, varios países de América latina notificaron la detección de laboratorios clandestinos para la fabricación de productos de coca. UN 27- وأبلغت عدة بلدان في أمريكا اللاتينية في عام 2001 عن كشف مختبرات سرية لصنع منتجات الكوكا.
    La existencia de laboratorios clandestinos demuestra que los cárteles de drogas no solo hacen contrabando de cocaína a través de Guinea, sino que están desarrollando una capacidad avanzada para la producción de estupefacientes in situ. UN ويُظهر وجود مختبرات سرية أن عصابات المخدرات لا تكتفي بتهريب الكوكايين عبر غينيا بل تقوم بتنمية قدرات متطورة لإنتاج المخدرات في الموقع.
    13. El Gobierno de Mauricio comunicó que en el país no había preparados de amineptina en el comercio, ni indicios de la existencia de laboratorios clandestinos que fabricaran la sustancia. UN 13- وأبلغت حكومة موريشيوس أن مستحضرات الأمينيبتين لا تسوّق في موريشيوس وأنه لا توجد أدلة على وجود مختبرات سرية لصنع المادة في البلد.
    71. Los informes sobre la detección de laboratorios clandestinos muestran un aumento en la fabricación ilícita de metanfetamina en 2003, también indicado por los volúmenes que se interceptaron en todo el mundo. UN 71- وأظهرت التقارير عن كشف مختبرات سرية ازدياد صنع الميثامفيتامين بصورة غير مشروعة في عام 2003؛ وينعكس هذا أيضا في الكميات التي تم الحجر عليها على نطاق العالم.
    El descubrimiento de laboratorios clandestinos y el volumen sin precedentes de confiscaciones de equipo de elaboración de cocaína y éxtasis en la subregión indican que los carteles de la droga han dejado de utilizar al África Occidental únicamente como lugar de tránsito y es posible que estén desarrollando una avanzada capacidad en la subregión para producir drogas. UN ويبين اكتشاف مختبرات سرية والحجم غير المسبوق من مضبوطات المعدات المستعملة لتجهيز الكوكايين وعقار الإكستاسي في المنطقة دون الإقليمية أن عصابات المتجرين بالمخدرات لم تعد تستخدم غرب أفريقيا فقط كنقطة عبور، بل ربما تعمل على تنمية قدرات موقعية متطورة للغاية لإنتاج المخدرات.
    En Asia, la Región Administrativa Especial (RAE) de Hong Kong (China), la India y Myanmar comunicaron el desmantelamiento de laboratorios clandestinos de heroína en 2004-2005, y en América, Colombia y México también informaron de haber desmantelado laboratorios de heroína en ese mismo período. UN وفي آسيا، أبلغ كل من ميانمار والهند ومنطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة للصين عن تفكيك مختبرات سرية لإنتاج الهيروين في الفترة 2004-2005. وفي الأمريكتين، أبلغت كولومبيا والمكسيك عن تفكيك مختبرات هيروين في الفترة 2004-2005.
    Muchos Estados (63% de los que respondieron) comunicaron haber tomado medidas para detectar la fabricación clandestina de estimulantes de tipo anfetamínico, incluso medidas para vigilar los métodos seguidos en los laboratorios clandestinos para fabricarlos. UN وقد أبلغ العديد من الدول (63 في المائة ممن أجابوا) عن اتخاذها تدابير للكشف عن الصناعة السرية للمنشطات الأمفيتامينية، من ضمنها تدابير لرصد الأساليب المستخدمة في صنعها في مختبرات سرية.
    El Canadá facilitó información sobre varios laboratorios clandestinos que fabricaban metanfetaminas o " éxtasis " en gran escala y puso de relieve el papel destacado que desempeñaban los grupos delictivos organizados con vínculos en Asia en el tráfico ilícito de ambos tipos de droga. UN وقدمت كندا معلومات عن عدة مختبرات سرية تصنع الميثامفيتامين أو " الإكستاسي " على نطاق كبير وأشارت إلى الدور البارز الذي تنهض به في التجارة غير المشروعة بهذين النوعين من المخدرات جماعات الجريمة المنظمة التي لها روابط بآسيا.
    Existe un marcado aumento del uso indebido de drogas sintéticas elaboradas en laboratorios clandestinos de Europa. UN وهناك اتجاه تصاعدي واضح في تعاطي العقاقير التركيبية المصنوعة في مختبرات سرية في أوروبا.
    El Gobierno de Myanmar indicó que ninguna de las cuatro sustancias se vendía y no se habían realizado incautaciones ni detectado laboratorios clandestinos en su territorio. UN وأوضحت حكومة ميانمار أن كلا من المواد الأربع غير متاح وانه لم ترد أي بلاغات عن أي ضبطيات أو عن اكتشاف أي مختبرات سرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد