ويكيبيديا

    "مخزونات الكربون في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • carbono almacenado en
        
    • las reservas de carbono en
        
    • carbono almacenado de
        
    • las reservas de carbono de
        
    • de las reservas forestales de carbono en
        
    NA(t) i = carbono almacenado en la biomasa superficial en el momento t en el estrato i según el escenario del proyecto (t C/ha) UN NA(t) i = مخزونات الكربون في الكتلة الأحيائية فوق الأرض في الوقت (t) للطبقة (i) في سيناريو المشروع (t C/ha)
    NB(t) i = carbono almacenado en la biomasa subterránea en el momento t en el estrato i según el escenario del proyecto (t C/ha) UN NB(t) i = مخزونات الكربون في الكتلة الأحيائية تحت الأرض في الوقت (t) للطبقة (i) في سيناريو المشروع (t C/ha)
    carbono almacenado en la biomasa superficial en el momento t en el estrato i de no efectuarse la actividad de proyecto UN مخزونات الكربون في الكتلة الأحيائية الجوفية عند الزمن t من الطبقة i التي كانت ستحدث لو لم يُنفذ نشاط المشروع
    73. Se opinó que la extinción paulatina de especies forestales, incluida la asociada con el cambio climático, podía afectar a la no permanencia de las reservas de carbono en el futuro. UN 73- أُبديت آراء مفادها أن عمليات الموت التدريجي للغابات، بما فيها تلك المقترنة بتغير المناخ، يمكن أن تؤثر على عدم دوام مخزونات الكربون في المستقبل.
    carbono almacenado en la biomasa superficial en el momento t en el estrato i como resultado de la actividad de proyecto UN مخزونات الكربون في الكتلة الأحيائية الجوفية عند الزمن t من الطبقة i، التي تحققت جراء نشاط المشروع
    El Marco aborda también el tema fundamental de la vigilancia y verificación del carbono almacenado en los bosques y de las emisiones derivadas de la deforestación y la degradación forestal. UN كما أنه يعالج الموضوع الرئيسي المتمثل في رصد مخزونات الكربون في الغابات والانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها والتحقق منها.
    B(t) = carbono almacenado en los reservorios de biomasa viva dentro del ámbito del proyecto en el momento t de no efectuarse la actividad de proyecto (t C) UN B(t) = مخزونات الكربون في المجمعات الحية في الكتلة الأحيائية داخل حدود المشروع في الوقت (t) في حال عدم وجود نشاط للمشروع (t C)
    N(t) = carbono almacenado en los reservorios de biomasa viva dentro del ámbito del proyecto en el momento t según el escenario del proyecto (t C). UN N(t) = مخزونات الكربون في المجمعات الحية للكتلة الأحيائية داخل حدود المشروع في الوقت (t) في سيناريو المشروع (t C)
    P(t) = carbono almacenado en los reservorios de biomasa viva dentro del ámbito del proyecto en el momento t según el escenario del proyecto (t C) UN P(t) = مخزونات الكربون في المجمعات الحية للكتلة الأحيائية داخل حدود المشروع في الوقت (t) في سيناريو المشروع (t C).
    a Comprendidos los casos de disminución del carbono almacenado en los reservorios. UN (أ) بما في ذلك للانخفاضات في مخزونات الكربون في فرادى مجمعات الكربون.
    a Comprendidos los casos de aumento del carbono almacenado en los reservorios. UN (أ) بما في ذلك للزيادات في مخزونات الكربون في فرادى مجمعات الكربون.
    a Comprendidos los casos de disminución del carbono almacenado en los reservorios. UN (أ) بما في ذلك للانخفاضات في مخزونات الكربون في فرادى مجمعات الكربون.
    a Comprendidos los casos de aumento del carbono almacenado en los reservorios. UN (أ) بما في ذلك للزيادات في مخزونات الكربون في فرادى مجمعات الكربون.
    Incluye las actividades humanas directas relacionadas con las emisiones de gases de efecto invernadero y/o las reducciones del carbono almacenado en lugares clasificados como superficies de restablecimiento de la vegetación que no se ajustan a la definición de deforestación. UN ويشمل الأنشطة التي يقوم بها الإنسان مباشرة والتي تتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة و/أو خفض مخزونات الكربون في المواقع التي صنفت على أنها مناطق تجديد غطاء نباتي ولا ينطبق عليها تعريف إزالة الغابات؛
    Incluye las actividades humanas directas relacionadas con las emisiones de gases de efecto invernadero y/o las reducciones del carbono almacenado en lugares clasificados como superficies de restablecimiento de la vegetación que no se ajustan a la definición de deforestación. UN ويشمل الأنشطة التي يقوم بها الإنسان مباشرة والتي تتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة و/أو خفض مخزونات الكربون في المواقع التي صنفت على أنها مناطق تجديد غطاء نباتي ولا ينطبق عليها تعريف إزالة الغابات؛
    Incluye las actividades humanas directas relacionadas con las emisiones de gases de efecto invernadero y/o las reducciones del carbono almacenado en lugares clasificados como superficies de restablecimiento de la vegetación que no se ajustan a la definición de deforestación. UN ويشمل الأنشطة التي يقوم بها الإنسان مباشرة والتي تتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة و/أو خفض مخزونات الكربون في المواقع التي صنفت على أنها مناطق تجديد غطاء نباتي ولا ينطبق عليها تعريف إزالة الغابات؛
    Incluye las actividades humanas directas relacionadas con las emisiones de gases de efecto invernadero y/o las reducciones del carbono almacenado en lugares clasificados como superficies de restablecimiento de la vegetación que no se ajustan a la definición de deforestación; UN ويشمل هذا التجديد الأنشطة التي يمارسها الإنسان مباشرة والتي تتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة و/أو انخفاض مخزونات الكربون في المواقع التي صنفت على أنها مناطق تجديد غطاء نباتي ولا ينطبق عليها تعريف إزالة الغابات؛
    Las Partes en la Convención están en vías de examinar enfoques de política e incentivos positivos encaminados a reducir las emisiones derivadas de la deforestación y la degradación de los bosques en los países en desarrollo, así como el papel de la conservación, la ordenación sostenible de los bosques y el aumento de las reservas de carbono en esos países. UN إن الأطراف في الاتفاقية بصدد النظر في اعتماد نهج في مجال السياسات العامة وحوافز إيجابية بشأن المسائل المتصلة بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية، وكذلك دور المحافظة على الغابات والإدارة المستدامة للغابات وتعزيز مخزونات الكربون في البلدان النامية.
    12. Las Partes incluidas en el anexo I en las que se haya producido un caso de fuerza mayor en los períodos de compromiso segundo o siguientes, que haya afectado las reservas de carbono en tierras forestales [y [, de haberse elegido,] en otras categorías de tierras], podrán: UN 12- يجوز لأي طرف مدرج في المرفق الأول حدثت فيه قوة قاهرة خلال فترة الالتزام الثانية أو فترات الالتزام اللاحقة، وأثرت في مخزونات الكربون في الأراضي الحرجية [و [، إذا تم اختيارها،] فئات أخرى من الأراضي]، أن يقوم بما يلي
    a Comprendidos los casos de disminución y aumento del carbono almacenado de los reservorios (en un año del período de compromiso y en el año de base, respectivamente). UN التسميد بالأزوت (أ) بما في ذلك للانخفاضات والزيادات في مخزونات الكربون في فرادى مجمعات الكربون (في سنة من سنوات الالتزام وسنة الأساس على الترتيب).
    El software ALU puede evaluar los cambios en las reservas de carbono de la biomasa resultantes de la deforestación y la degradación de las tierras en zonas específicas, y las fugas potenciales en una región más amplia. UN وفي استطاعة برنامج جرد قطاع الزراعة واستخدام الأراضي أن يقيّم التغيرات في مخزونات الكربون في الكتلة الأحيائية الناتجة عن إزالة الغابات وترديها في المناطق المستهدفة، وكذلك التسرب المحتمل في منطقة واسعة.
    de las reservas forestales de carbono en los países en desarrollo UN وزيادة مخزونات الكربون في الغابات في البلدان النامية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد