La Conferencia de Desarme acaba de adoptar la decisión de establecer un comité ad hoc en relación con el tema 1 de su agenda. | UN | لقد قرر مؤتمر نزع السلاح للتو إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال. |
II. Un Comité ad hoc en relación con el tema 7 de la agenda para examinar el medio de promover la transparencia en materia de armamentos. | UN | ثانياً - لجنة مخصصة في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال للنظر في وسائل تعزيز الشفافية في مسألة التسلح. |
" En el ejercicio de sus responsabilidades como único foro de negociación multilateral de la comunidad internacional sobre desarme, la Conferencia de Desarme decide restablecer un Comité ad hoc con arreglo al tema 1 de su agenda, titulado " Prohibición de los ensayos de armas nucleares " , y asignar prioridad a su labor. | UN | ' إن مؤتمر نزع السلاح، ممارسة منه لمسؤولياته بوصفه محفل المجتمع الدولي الوحيد للتفاوض المتعـدد اﻷطراف فـي مجال نزع السلاح، يقـرر إعادة إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول أعماله المعنون " حظر التجارب النووية " وإعطاء اﻷولوية ﻷعمالها. |
Hicieron un llamamiento para que se estableciese un comité ad hoc en la Conferencia de Desarme con el fin de negociar una prohibición sobre la transferencia de minas terrestres antipersonal. | UN | ودعوا إلى إنشاء لجنة مخصصة في إطار مؤتمر نزع السلاح للتفاوض من أجل فرض حظر على نقل اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد. |
Suecia aboga por el establecimiento de un comité ad hoc de la Conferencia de Desarme sobre el espacio ultraterrestre. | UN | وتدعم السويد تشكيل لجنة مخصصة في إطار مؤتمر نزع السلاح للتعامل مع الفضاء الخارجي. |
Por lo tanto, acogeríamos con agrado la decisión de establecer un comité ad hoc sobre el tema 1, " La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear " , para hacer frente a la cuestión del material fisible. | UN | وبناء عليه سنرحب بالقرار القاضي بإنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ " وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي " لمعالجة مسألة المواد الانشطارية. |
sobre el establecimiento de un comité ad hoc bajo el tema 1 de | UN | بشأن إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال |
La Conferencia decide establecer un Comité ad hoc en relación con el punto 1 de la agenda sobre desarme nuclear para comenzar negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear para la eliminación completa de las armas nucleares dentro de un plazo especificado. | UN | يقرر المؤتمر إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال بشأن نزع السلاح النووي للبدء في مفاوضات حول برنامج على مراحل لنزع السلاح النووي من أجل اﻹزالة الكاملة لﻷسلحة النووية في إطار ظرف زمني محدد. |
La Conferencia decide constituir un comité ad hoc en relación con el tema 1 de la agenda, relativo al desarme nuclear, a fin de que inicie negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear para la eliminación completa de las armas nucleares. | UN | يقرر المؤتمر إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال بشأن نزع السلاح النووي لكي تبدأ المفاوضات على برنامج من مراحل لنزع السلاح النووي بهدف إزالة اﻷسلحة النووية إزالة كاملة. |
" La Conferencia decide establecer un comité ad hoc en relación con el punto 1 de la agenda sobre desarme nuclear para comenzar negociaciones sobre un programa escalonado de desarme nuclear para la eliminación completa de las armas nucleares dentro de un plazo especificado. | UN | " يقرر المؤتمر إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال بشأن نزع السلاح النووي للبدء في مفاوضات حول برنامج على مراحل لنزع السلاح النووي من أجل اﻹزالة الكاملة لﻷسلحة النووية في إطار ظرف زمني محدد. |
decisión CD/1547 sobre el establecimiento de un Comité ad hoc en relación con el tema 1 de la agenda titulado " La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear " | UN | أدلـى بـه الرئيس عقب اتخاذ المقرر CD/1547 بشـأن إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال المعنون " وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي " |
Estoy seguro de que el establecimiento de un comité ad hoc en relación con el tema 1 de la agenda contribuirá en gran medida al cumplimiento de dichas tareas y realzará la imagen de la Conferencia como el órgano negociador multilateral más eficaz en el ámbito del desarme. | UN | وإنني على يقين أن إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال سيسهم إسهاماً بعيد المدى في إنجاز تلك المهام ويعزز صورة المؤتمر باعتباره هيئة التفاوض المتعددة اﻷطراف اﻷكثر فعالية في ميدان نزع السلاح. |
" En el ejercicio de sus responsabilidades como único foro de negociación multilateral de la comunidad internacional sobre desarme, la Conferencia de Desarme decide restablecer un Comité ad hoc con arreglo al tema 1 de su agenda, titulado " Prohibición de los ensayos de armas nucleares " , y asignar prioridad a su labor. | UN | " إن مؤتمر نزع السلاح، ممارسة منه لمسؤولياته بوصفه محفل المجتمع الدولي الوحيد للتفاوض المتعـدد اﻷطراف فـي مجال نزع السلاح، يقـرر إعادة إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول أعماله المعنون " حظر التجارب النووية " وإعطاء اﻷولوية ﻷعمالها. |
" En el ejercicio de sus responsabilidades como único foro de negociación multilateral de la comunidad internacional sobre desarme, la Conferencia de Desarme decide restablecer un Comité ad hoc con arreglo al tema 1 de su agenda, titulado " Prohibición de los ensayos de armas nucleares " , y asignar prioridad a su labor. | UN | ' إن مؤتمر نزع السلاح، ممارسة منه لمسؤولياته بوصفه محفل المجتمع الدولي الوحيد للتفاوض المتعـدد اﻷطراف فـي مجال نزع السلاح، يقـرر إعادة إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول أعماله المعنون " حظر التجارب النووية " وإعطاء اﻷولوية ﻷعمالها. |
" En el ejercicio de sus responsabilidades como único foro de negociación multilateral de la comunidad internacional sobre desarme, la Conferencia de Desarme decide restablecer un Comité ad hoc con arreglo al tema 1 de su agenda, titulado " Prohibición de los ensayos de armas nucleares " , y asignar prioridad a su labor. | UN | " إن مؤتمر نزع السلاح، ممارسة منه لمسؤولياته بوصفه محفل المجتمع الدولي الوحيد للتفاوض المتعـدد اﻷطراف فـي مجال نزع السلاح، يقـرر إعادة إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول أعماله المعنون " حظر التجارب النووية " وإعطاء اﻷولوية ﻷعمالها. |
Es preciso establecer también un comité ad hoc en la Conferencia para que se encargue del asunto. | UN | ونحتاج إلى إنشاء لجنة مخصصة في إطار مؤتمر نزع السلاح لمعالجة هذه المسألة أيضاً. |
Cuba apoya el establecimiento de un comité ad hoc en la Conferencia de Desarme con el mandato de negociar un tratado como el referido en el párrafo anterior, en el contexto de la aprobación de un programa de trabajo de dicho foro que refleje adecuadamente los legítimos intereses y prioridades de todos sus países miembros. | UN | 19 - وتؤيد كوبا إنشاء لجنة مخصصة في إطار مؤتمر نزع السلاح تُكلّف بالتفاوض على عقد معاهدة من قبيل المشار إليها في الفقرة السابقة، في سياق اعتماد برنامج عمل لتلك اللجنة يعكس على النحو الملائم المصالح المشروعة لجميع البلدان الأعضاء وأولوياتها. |
Cuba apoya el establecimiento de un comité ad hoc en la Conferencia de Desarme con el mandato de negociar un tratado como el referido en el párrafo anterior, en el contexto de la aprobación de un programa de trabajo de dicho foro que refleje adecuadamente los legítimos intereses y prioridades de todos sus países miembros. | UN | 19 - وتؤيد كوبا إنشاء لجنة مخصصة في إطار مؤتمر نزع السلاح تُكلّف بالتفاوض على عقد معاهدة من قبيل المشار إليها في الفقرة السابقة، في سياق اعتماد برنامج عمل لتلك اللجنة يعكس على النحو الملائم المصالح المشروعة لجميع البلدان الأعضاء وأولوياتها. |
Suiza desea que se establezca un comité ad hoc de la Conferencia de Desarme para iniciar las negociaciones sobre ese tratado. | UN | وتسعى سويسرا إلى إنشاء لجنة مخصصة في إطار مؤتمر نزع السلاح لبدء المفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية. |
- CD/1547, de fecha 12 de agosto de 1998, titulado " Decisión sobre el establecimiento de un comité ad hoc sobre el tema 1 de la agenda titulado " La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear " " . | UN | - CD/1547، المؤرخة في ١١ آب/أغسطس ٨٩٩١، والمعنونة " مقرر بإنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال المعنون `وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي` " . |
Decisión sobre el establecimiento de un comité ad hoc bajo el tema 1 de la agenda titulado " La cesación de la carrera de armamentos nucleares y el desarme nuclear " | UN | مقرر بشأن إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند 1 من جدول الأعمال المعنون " وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي " |
Que no tendremos un comité ad hoc para el tema 1 de la agenda y que no discutiremos sus preocupaciones. | UN | ولن ننشئ لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال. ولن نناقش اهتماماتكم. |