ويكيبيديا

    "مدارس اﻷونروا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las escuelas del OOPS
        
    • las escuelas del Organismo
        
    • escolares del OOPS
        
    • escolar del OOPS
        
    • escuela del OOPS
        
    • sus escuelas los
        
    • y preparatoria del OOPS
        
    • de escuelas del OOPS
        
    • escuelas del OOPS en
        
    • escuela del Organismo
        
    ■ Evitar en las escuelas del OOPS los turnos triples, que menoscabarían considerablemente la calidad de la enseñanza UN ∙ تجنب نظام الفترات الثلاث في مدارس اﻷونروا الذي من شأنه اﻹضرار الشديد بنوعية التعليم.
    Por ejemplo, unos 400.000 hijos de refugiados de Palestina asisten a las escuelas del OOPS. UN فعلى سبيل المثال، ينتظم نحو ٠٠٠ ٤٠٠ من أطفال اللاجئين الفلسطينيين في مدارس اﻷونروا.
    Se realizó una encuesta sobre nutrición en una muestra representativa de alumnos de las escuelas del OOPS. UN وأجريت دراسة استقصائية حول التغذية على عينة من اﻷطفال في مدارس اﻷونروا.
    Se distribuyeron nuevos materiales, se pusieron en marcha nuevas actividades y se crearon parlamentos estudiantiles en todas las escuelas del Organismo. UN وتم توزيع مواد إضافية والبدء في أنشطة جديدة في حين تأسست الآن برلمانات الطلاب في جميع مدارس الأونروا.
    Cerca de medio millón de niños asisten actualmente a las escuelas del Organismo en sus cinco zonas de operaciones. UN ويوجد حاليا نحو نصف مليون طفل في مدارس الأونروا في المناطق الخمس التي تعمل فيها.
    Las malas condiciones físicas de muchos locales escolares del OOPS en Jordania siguieron siendo motivo de preocupación para el Organismo, el cual perseveró en sus esfuerzos por proporcionar un entorno docente satisfactorio a los alumnos refugiados. UN ولا يزال سوء حالة مباني الكثير من مدارس الأونروا في الأردن مصدر قلق للوكالة، فيما تبذله من جهود لتوفير بيئة تعليمية مرضية للتلاميذ اللاجئين.
    Se realizó una encuesta sobre nutrición en una muestra representativa de alumnos de las escuelas del OOPS. UN وأجريت دراسة استقصائية حول التغذية على عينة من اﻷطفال في مدارس اﻷونروا.
    Distribución de los alumnos refugiados en las escuelas del OOPS UN توزيع التلاميذ اللاجئين في مدارس اﻷونروا
    El costo prohibitivo de la enseñanza en las escuelas privadas obligaba a muchas familias de refugiados a trasladar a sus hijos a las escuelas del OOPS. UN والتكاليف الباهظة للتعليم في المدارس الخاصة أجبرت عدداً كبيراً من عائلات اللاجئين على نقل أبنائهم إلى مدارس اﻷونروا.
    Se distribuyeron a los alumnos de todas las escuelas del OOPS de la Ribera Occidental materiales de refuerzo de los programas de estudio y aprendizaje en casa. UN وتمﱠ توزيع مواد ﻹثراء المنهج وأخرى للتعلﱡم المنزلي على التلامذة في جميع مدارس اﻷونروا في الضفة الغربية.
    Distribución de los alumnos refugiados en las escuelas del OOPS UN توزيع التلامذة اللاجئين الذين يتعلمون في مدارس اﻷونروا
    En las escuelas del OOPS sólo se perdió el 10% de los días de clase, mientras que el año anterior se había perdido el 16%. UN فقد خسرت مدارس اﻷونروا ١٠ في المائة فقط من أيام الدراسة بالمقارنة إلى نسبة ١٦ في المائة في السنة السابقة.
    Distribución de los alumnos refugiados en las escuelas del OOPS UN توزيع التلاميذ اللاجئين الذين يتعلﱠمون في مدارس اﻷونروا
    Mantener un entorno que facilite el aprendizaje en las escuelas del OOPS. UN الحفـاظ علـى بيئـة تفضي إلى التعلم في مدارس اﻷونروا.
    Reforzar el desarrollo de capacidades cognitivas en los alumnos de las escuelas del OOPS. UN تعزيــز استحــداث مهارات معرفية بين التلاميذ في مدارس اﻷونروا.
    las escuelas del Organismo recibieron todos los textos nuevos y sus maestros fueron capacitados para efectuar los cambios en el plan de estudios. UN وتم تزويد مدارس الأونروا بجميع الكتب المدرسية الجديدة كما جرى تدريب المعلمين على التغييرات المدخلة على المناهج الدراسية.
    las escuelas del Organismo recibieron libros de texto nuevos y sus maestros fueron capacitados para efectuar los cambios en el plan de estudios. UN وتم تزويد مدارس الأونروا بجميع الكتب المدرسية الجديدة، كما جرى تدريب المعلمين على التغييرات المدخلة على المناهج الدراسية.
    Es bien sabido que Hamas ha confiscado cargamentos de alimentos enviados al OOPS y ha tratado de injerirse en lo que se enseña en las escuelas del Organismo. UN ومن المعروف جيدا أن حماس قد صادرت شحنات الأغذية التي كانت مقصودةً للأونروا وأنها حاولت التدخّلَ فيما يجري تعليمه في مدارس الأونروا.
    Alrededor del 92,7% de los edificios escolares del OOPS seguían funcionando en régimen de doble turno y el 22,4% de esas escuelas estaban alojadas en edificios alquilados inadecuados, con aulas muy pequeñas. UN 129 - البنية الأساسية للتعليم - لا تزال نسبة قدرها 92.7 في المائة تقريبا من أبنية مدارس الأونروا تعمل بنظام الفترتين منها 22.4 في المائة كائنة في مبان مستأجرة غير مرضية وفصولها الدراسية صغيرة الحجم.
    Desde enero, han sido muertos 68 niños palestinos en la Franja de Gaza, incluidos niños de edad escolar del OOPS. UN ومنذ شهر كانون الثاني/يناير، قتل 68 طفلا فلسطينيا في قطاع غزة، من بينهم تلاميذ في مدارس الأونروا
    En una ocasión, una escuela del OOPS sufrió daños leves debido a una explosión cercana. UN وفي إحدى الحالات، لحقت أضرار طفيفة بإحدى مدارس الأونروا من جراء انفجار قريب.
    Reforma educativa a cargo de las autoridades de los países de acogida. Puesto que el programa de enseñanza del OOPS continuó siguiendo los sistemas educativos de los países de acogida, el Organismo debía introducir en sus escuelas los mismos cambios que se habían introducido en los programas de enseñanza de esos países. UN 25 - إصلاحات التعليم التي أدخلتها السلطات المضيفة - بما أن برنامج الأونروا التعليمي يواكب النظم التعليمية للسلطات المضيفة، فإن التغييرات الحاصلة في برامج التعليم التي تطبِّقها السلطات المضيفة تستتبع إدخال تغييرات مماثلة في مدارس الأونروا.
    Enseñanza primaria y preparatoria. En el año escolar 1999/2000, las 71 escuelas de enseñanza primaria y preparatoria del OOPS en el Líbano recibieron a 39.457 alumnos en el ciclo de enseñanza primaria de seis años y en el ciclo de enseñanza preparatoria de tres años. UN 147 - التعليم الابتدائي والإعدادي - في السنة الدراسية 1999/2000، استوعبت مدارس الأونروا للمرحلة قبل الثانوية البالغ عددها 71 مدرسة في لبنان 457 39 تلميذا في المرحلة الابتدائية التي تمتد ست سنوات والمرحلة الإعدادية التي تمتد ثلاث سنوات.
    Los alumnos de escuelas del OOPS alcanzaron 9 de las 10 notas más altas en todo el país. UN وحصل تلامذة في مدارس اﻷونروا على تسع من أعلى ١٠ علامات في جميع أنحاء القطر.
    Participaron 18 escuelas del OOPS en la elaboración de planillas relacionadas con este proyecto, y en otras actividades de enseñanza pertinentes. UN وشاركت أربع عشرة مدرسة من مدارس اﻷونروا في تنفيذ صحائف عمل تتعلق بهذا المشروع وفي أنشطة تثقيفية أخرى ذات صلة.
    Otra de las actividades de asistencia al Cuerpo de Policía Palestina fue la prestación de servicios de salud en Jericó y la utilización de una escuela del Organismo para la capacitación a corto plazo de personal policial en julio de 1995. UN وشملت المساعدات اﻷخرى المقدمة لقوة الشرطة الفلسطينية، توفير الخدمات الصحية في أريحا، واستخدام إحدى مدارس اﻷونروا لتدريب رجال الشرطة لفترة قصيرة في تموز/يوليه ١٩٩٥.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد