ويكيبيديا

    "مداولات اللجنة الفرعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las deliberaciones de la Subcomisión
        
    • las deliberaciones del Subcomité
        
    • sus deliberaciones
        
    • deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos
        
    las deliberaciones de la Subcomisión se consignarán en actas que se transmitirán a las partes contratantes. UN تضبط مداولات اللجنة الفرعية في تقارير تحال الى اﻷطراف المتعاقدة.
    Más adelante, la resolución es un ejemplo palpable de politización y aplicación de un doble rasero que, desde hace poco, suele prevalecer en las deliberaciones de la Subcomisión, cuyos expertos, por otro lado, se oponen públicamente a la politización de este órgano. UN وعلاوة على ذلك، يشكل القرار أوضح مثال على التسييس وتطبيق المعايير المزدوجة وهما أمران يسودان، منذ وقت قريب وفي أكثر اﻷحيان، مداولات اللجنة الفرعية التي يعارض خبراؤها علناً تسييسها في مجالات أخرى.
    El Grupo de Trabajo sobre la utilización de fuentes de energía nuclear en el espacio ultraterrestre se volvió a reunir en el curso de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos. UN إن الفريق العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي اجتمع مرة اخرى في سياق مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    77. La Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos acordó que se pidiera al Grupo de Trabajo que continuara su labor entre el período de sesiones actual y el 40º período de sesiones de la Subcomisión, previsto para 2003, a fin de facilitar sus deliberaciones sobre el tema. UN 77- وقد اتفقت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية على أنه ينبغي أن يُطلب إلى الفريق العامل أن يواصل عمله بين الدورة الحالية للجنة الفرعية ودورتها الأربعين في عام 2003، بغية تيسير مداولات اللجنة الفرعية حول هذا البند.
    2. Tomarán parte en las deliberaciones de la Subcomisión con relación a las presentaciones únicamente los miembros de la subcomisión y, si fuera necesario, los especialistas designados de acuerdo con la norma 55. UN " 2 - تقتصر المشاركة في مداولات اللجنة الفرعية بشأن التقارير على الأعضاء، وعند الاقتضاء، الأخصائيين المعينين وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي.
    2. Tomarán parte en las deliberaciones de la Subcomisión con relación a las presentaciones únicamente los miembros de la subcomisión y, si fuera necesario, los especialistas designados de acuerdo con el artículo 55. UN 2 - لا يشارك في مداولات اللجنة الفرعية بشأن الإحالات سوى أعضائها والاختصاصيين المعينين عند الضرورة وفقا لأحكام المادة 55.
    140. A tenor de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 40º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional del 41º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos: UN 140- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية خلال دورتها الأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الحادية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية:
    Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su 42º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional del 43º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, previsto para 2004: UN 209- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثانية والأربعينٍ، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية القانونية، في عام 2004:
    140. A tenor de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 40º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional del 41º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos: UN 140- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية خلال دورتها الأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الحادية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية:
    Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su 42º período de sesiones, la Comisión convino en el siguiente proyecto de programa provisional del 43º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, previsto para 2004: UN 209- وبناء على مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الثانية والأربعينٍ، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية القانونية، في عام 2004:
    144. Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 41º período de sesiones, la Comisión acordó el siguiente proyecto de programa provisional del 42º período de sesiones de la Subcomisión: UN 144- واستنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دورتها الحادية والأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال التالي لدورة اللجنة الفرعية الثانية والأربعين:
    2. Sólo participarán en las deliberaciones de la Subcomisión sobre las presentaciones los miembros de la subcomisión y, en caso necesario, los especialistas designados de conformidad con el artículo 57 del Reglamento. UN 2 - لا يشترك في مداولات اللجنة الفرعية بشأن الطلبات المقدمة إلا أعضاء اللجنة الفرعية، وعند الضرورة، أخصائيون معينون وفقا للمادة 57.
    178. Sobre la base de las deliberaciones de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos en su 42º período de sesiones, la Comisión acordó el siguiente proyecto de programa provisional del 43º período de sesiones de la Subcomisión: UN 178- واستنادا إلى مداولات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أثناء دورتها الثانية والأربعين، اتفقت اللجنة على مشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية:
    Se formulan propuestas con respecto a la comunicación de las deliberaciones de la Subcomisión a la Comisión y, en un anexo*, se enumeran los países, las regiones y los territorios a los que han aludido en los últimos años los miembros de la Subcomisión y las ONG, así como los países que han ejercido el derecho de respuesta. UN وثمة اقتراحات بشأن إحالة مداولات اللجنة الفرعية إلى اللجنة. ويدرج مرفق بهذه الوثيقة البلدان والمناطق والأقاليم التي أشار إليها في السنوات الأخيرة كل من أعضاء اللجنة الفرعية والمنظمات غير الحكومية والبلدان التي مارست حق الرد.
    mm) Reconoce que sigue siendo útil la celebración de reuniones entre períodos de sesiones del Subcomité Plenario sobre Protección Internacional y pide al Alto Comisionado que convoque por lo menos una de estas reuniones para examinar los problemas actuales de protección y que informe sobre sus deliberaciones al Subcomité en su 46º período de sesiones. UN )م م ( تعترف بالفائدة المستمرة لعقد اللجنة الفرعية الجامعة المعنية بالحماية الدولية اجتماعات فيما بين الدورات، وترجو المفوضة السامية أن تدعو إلى عقد واحد على اﻷقل من هذه الاجتماعات للنظر في قضايا الحماية الجارية وتقديم تقرير عن التقدم المحرز في مداولات اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والاربعين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد