de una semana de duración celebradas para 275 integrantes de la UNMIK | UN | نظمت دورة توعية مدتها أسبوع واحد استفاد منها 275 من موظفي البعثة |
Organización y facilitación de un curso especializado de capacitación de una semana de duración | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد |
Además, se impartieron cursos especiales de una semana de duración durante el receso de mediados de año para desarrollar los conocimientos y la aptitudes de los maestros contratados en cuatro materias básicas: árabe, ciencia, matemáticas e inglés. | UN | والى جانب ذلك جرى تنظيم دورات خاصة مدتها أسبوع واحد خــلال عطلة نصف السنة، لتطويــر المهارات والقدرات لدى المعلميــن المتعاقدين في أربعة مواضيع أساسية هي: اللغة العربية والعلوم والرياضيات واللغة اﻹنكليزية. |
Por último, dos enfermeras que participan en el programa de educación sexual de los jóvenes en San Martín y San Eustasio han asistido a un curso de perfeccionamiento, de una semana de duración, con la Fundación Infese, organización de enfermería de distrito adscrita a la clínica de maternidad de Curaçao. | UN | وفي الختام، حضرت ممرضتان معنيتان بتوفير التثقيف الجنسي للنشء في سان مارتن وسان يوستاتيوس دورة لرفع المستوى مدتها أسبوع واحد في مؤسسة انفيسي، وهي منظمة تمريض محلية ملحقة بمستوصف التوليد في كيوراساو. |
Además, 270.000 estudiantes reciben entrenamiento más intensivo en disciplinas deportivas tanto de verano como de invierno durante viajes deportivos escolares de una semana de duración que se realizan una vez por año. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تلقّى 000 270 تلميذا تدريبا مكثفا في كل من الألعاب الرياضية الصيفية والشتوية في رحلات رياضية مدرسية مدتها أسبوع واحد كل سنة. |
30.13 El Comité Asesor en Asuntos de Ajustes por Lugar de Destino de la Comisión celebrará cada año del bienio un período de sesiones de una semana de duración. | UN | 30-13 وستعقد اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل دورة مدتها أسبوع واحد في كل سنة من فترة السنتين. |
:: Curso de capacitación especializada de una semana de duración para el personal de información pública de las misiones y de la Sede designado para un posible despliegue rápido | UN | :: عقد دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد لموظفي إدارة شؤون الإعلام في البعثات وفي المقر الذين يختارون تحسبا لإمكانية النشر السريع |
Igualmente se ayudó a 21 estudiantes de derecho a realizar una investigación de una semana de duración para sus tesinas y tesis acerca de la jurisprudencia del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y de la justicia internacional. | UN | وساعد البرنامج أيضا 21 من طلبة الحقوق على إجراء بحوث مدتها أسبوع واحد من أجل رسالاتهم وأطروحاتهم عن الاجتهادات القضائية للمحكمة والعدالة الدولية. |
Por ejemplo, se ha celebrado en Bangkok un cursillo sobre bibliotecas, de una semana de duración, destinado a los auxiliares de consulta de los centros de información de Asia y el Pacífico, incluido el Irán. | UN | وأضاف قائلاً إنه على سبيل المثال عُقدت في بانكوك حلقة عمل عن المكتبات مدتها أسبوع واحد لمساعدي المراجع من مراكز الإعلام في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما يشمل إيران. |
Curso de capacitación especializada de una semana de duración para el personal de información pública de las misiones y de la Sede designado para un posible despliegue rápido | UN | عقد دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد لموظفي إدارة شؤون الإعلام في البعثات وفي المقر الذين يختارون تحسبا لإمكانية النشر السريع |
La suma de 6.500 dólares sufragaría los gastos relativos al alquiler de equipo y la compra de material de capacitación para el curso de una semana de duración en la BLNU. | UN | 813 - يغطي مبلغ 500 6 دولار تكاليف استئجار المعدات وشراء لوازم التدريب من أجل إجراء دورة تدريبية مدتها أسبوع واحد في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
Curso especializado de formación de una semana de duración en cooperación con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno para el personal de información pública de misiones y la Sede que participan en cuestiones de mantenimiento de la paz | UN | تنظيم دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني للمعنيين بمسائل حفظ السلام من موظفي البعثات والمقر العاملين في مجال الإعلام |
:: Organización y facilitación de un curso especializado de capacitación de una semana de duración, en cooperación con los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, para 30 funcionarios de información pública de misiones y de la Sede que intervienen en cuestiones relacionadas con el mantenimiento de la paz | UN | :: تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا يُعنون بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
Organización y facilitación de un curso especializado de capacitación de una semana de duración, en cooperación con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, para 30 funcionarios de información pública de la misión y de la Sede que se ocupan de asuntos relacionados con el mantenimiento de la paz | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا يعنون بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
:: Organización y facilitación de un curso especializado de capacitación de una semana de duración, en cooperación con los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, para 30 miembros del personal dedicados a la información pública en misiones y de la Sede que se ocupan de asuntos relacionados con el mantenimiento de la paz | UN | :: تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا يُعنون بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
Organización y facilitación de un curso especializado de capacitación de una semana de duración, en cooperación con los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, para 30 funcionarios de información pública de misiones y de la Sede que se ocupan de asuntos relacionados con el mantenimiento de la paz | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا يعنون بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
Organización y facilitación de un curso especializado de capacitación de una semana de duración, en cooperación con los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, para 30 miembros del personal dedicados a la información pública en misiones y de la Sede que se ocupan de asuntos relacionados con el mantenimiento de la paz | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
Organización y facilitación de un curso especializado de capacitación de una semana de duración, en cooperación con los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, para 30 funcionarios de información pública de misiones y de la Sede que se ocupan de asuntos relacionados con el mantenimiento de la paz | UN | تنظيم وتيسير دورة تدريبية متخصصة مدتها أسبوع واحد بالتعاون مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لصالح 30 موظفا إعلاميا معنيين بمسائل حفظ السلام في البعثات والمقر |
El Comité decidió, por tanto, pedir a la Asamblea General que autorizara al Secretario General a programar un período ordinario de sesiones adicional de una semana de duración cada año a partir de 1996. | UN | ٢٠٩ - وعليه قررت اللجنة أن تطلب من الجمعية العامة بأن يخول لﻷمين العام عقد دورة عادية إضافية مدتها أسبوع واحد في كل سنة بدءا من عام ١٩٩٦. |
El 3 de julio de 2014, el Ministerio de Relaciones Exteriores concedió visados para una misión de una semana y que eran válidos solamente hasta el 20 de julio. | UN | وفي 3 تموز/يوليه 2014، منحت وزارة الخارجية تأشيرات لبعثة مدتها أسبوع واحد لا تتجاوز صلاحيتها 20 تموز/يوليه. |
Además, coincidió con una misión que llevaron a cabo dos expertos internacionales en investigaciones penales durante una semana, misión que se describe más adelante. | UN | وتزامنت البعثة أيضا مع بعثة مدتها أسبوع واحد قام بها خبيران دوليان في التحقيقات الجنائية. ويرد أدناه وصف لتلك البعثة. |