Le dieron 25.000 dólares a un médico adicto para que guardase el secreto. | Open Subtitles | أعطيت طبيبا مدمنا 25000 دولار ليدعى أن جونى لا زال موجودا |
Yo... Yo no soy un adicto. Lo que le digo es real. | Open Subtitles | لست مدمنا , ما أخبرك به حقيقي و الناس تموت |
Si realmente crees que es adicto, no deberías permitir que trate a la gente. | Open Subtitles | لو ظننته ما زال مدمنا ما تركته يقدم استشارته للآخرين |
De todos modos, aparte de eso, no hay nada más que ver, ealmente, a menos que seas un drogadicto. | Open Subtitles | ،علىأي حال،وبصرفالنظرعنذلك لم يكنْ هناك شيئاً آخر لكي نراه حقاً، إلا إذا كنت مدمنا على المخدرات |
Yo he sido un alcohólico desde mi primer viaje a Vietnam | Open Subtitles | لقد أمسيت مدمنا للكحول منذ رحلتى الأولى إلى فيتنام |
Debería saber que quizá soy adicto al sexo. | Open Subtitles | عليكِ أنت تعرفي أنني قد أكون مدمنا على الجنس |
Parece haber sido adicto a carnes rojas con grasa, alimentos fritos y huevo. | Open Subtitles | يبدو أنّه كان مدمنا للحوم الحمراء الدهنية، والطعام المقلي والبيض. |
está convirtiéndose en un adicto más letales. | Open Subtitles | انه يصبح قاتل مدمنا اكثر فأكثر |
No quiero que mi hijo sea adicto al azúcar. | Open Subtitles | لا اريد لإبني ان يكون مدمنا على شراب الذرة الحالي جدا |
Ni siquiera lo fue cuando eras un adicto. | Open Subtitles | حتى حينما كنت مدمنا ضائعا لم تكن مشكلتك أبدا |
Buscar la solución fácil es lo que te hizo adicto al principio. | Open Subtitles | إغراء الإصلاحات السريعه هو ما جعلك مدمنا من البدايه |
No soy un adicto que necesita de drogas para llegar al final del día. | Open Subtitles | أنا لست مدمنا يحتاج المخدرات ليمضي في يومه |
Luchs era como todos los perros simplemente adicto a las personas. | Open Subtitles | لوكس هو الذي كان يشبه بقية الكلاب ببساطة كان مدمنا على معاشرة البشر |
Entonces, ¿por qué te comportas cómo un adicto a las drogas? | Open Subtitles | ثم لماذا أنت ترتدي باعتباره مدمنا على المخدرات؟ |
Continuaba siendo adicto a la heroína y cometió otros delitos poco después de salir de la cárcel; se le ha condenado por otros delitos de allanamiento de morada y está actualmente cumpliendo una condena de un año de prisión. | UN | وكان لا يزال مدمنا للهيروين وارتكب جرائم أخرى عقب اﻹفراج عنه؛ وأدين في جرائم سطو واقتحام منازل أخرى وكان أثناء تقديم هذه الرسالة يؤدي حكما بالسجن لمدة سنة. |
CA:Y que ocurre con la gente que te quiere y que te ve gastando -- te mantienes enganchado a estos nuevos proyectos, pero casi parece que estás adicto al lanzamiento de cosas nuevas. | TED | ك أ: وماذا عن الناس الذين يحبونك ويرون أنك تنفق.. أنت تكرر الوقوع فى فخ المشروعات الجديدة, و تقريبا أشعر أنك مدمنا لإطلاق شركات جديدة. |
¿Es posible que fuera un adicto? | Open Subtitles | هل هناك احتمال أنه كان مدمنا ؟ |
Tal vez sea adicto a los filetes demasiado hechos. | Open Subtitles | ربما أكون مدمنا لشرائح لحم هذا المكان |
No desmantelan ningún cartel, no ayudan a ningún drogadicto, no impiden que los niños prueben las drogas ni que lleguen a morir por culpa de la heroína. | UN | فهو لا يفكك عصابة مخدرات ولا يساعــد مدمنا واحدا ولا يمنع طفلا واحدا من أن يجرب الهيروين أو ربما يموت بسببه. |
Oh, lo estaba haciendo tan bien, pero resultó que era un alcohólico en secreto. | Open Subtitles | كنت أبلي جيدا، لكن تبيّن أني كنت مدمنا سرًا على الكحول |
Aun con una familia maravillosa, me habría resultado muy fácil seguir a mis amigos y, al igual que algunos de ellos, pasar a ser miembro de una pandilla o un toxicómano, o terminar en la cárcel o incluso muerto. | UN | ورغم أنني محظو بعائلة مدهشة، كان من السهل جدا أن أسلك الدرب الذي سلكه بعض من أصدقائي، وأن أصبح، مثلما أصبح بعضهم، عضوا في عصابة أو مدمنا على المخدرات، أو أن ينتهي بي المطاف في السجن، أو حتى الموت. |