ويكيبيديا

    "مدنية دولية أكثر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pública internacional más
        
    Por consiguiente, también debe fortalecerse la Secretaría, entre otras cosas, mediante la creación de una administración pública internacional más moderna, móvil y flexible que tenga una mayor conciencia de su misión en el mundo contemporáneo. UN ووفقا لذلك، ينبغي أيضا تدعيم الأمانة العامة بوسائل عدة من بينها إنشاء نظام خدمة مدنية دولية أكثر حداثة وحركة ومرونة وأكثر تحسسا بالرسالة التي يؤديها في عالمنا المعاصر.
    Las actuales propuestas del Secretario General contribuirán a conformar una administración pública internacional más dinámica e independiente y con mayor sentido de la responsabilidad. UN وأضاف إن توصيات الأمين العام الراهنة سوف تساعد على توفير خدمة مدنية دولية أكثر دينامية وأكثر استقلالا ويتحلى موظفوها بإحساس عال بالمسؤولية.
    El alcance y la complejidad de estas actividades exigen una administración pública internacional más versátil, experimentada y con aptitudes múltiples, lo que implica, entre otras cosas, un personal con una mayor movilidad. UN ويتطلب نطاق هذه الأنشطة وما تتسم به من تعقيد توفُّر خدمة مدنية دولية أكثر تنوُّعا تتسم بالخبرة وتعدُّد المهارات، وهذا يتطلب، في ما يتطلبه، توفُّر موظفين أكثر استعدادا للتنقل.
    El alcance y la complejidad de estas actividades exigen una administración pública internacional más versátil, experimentada y con aptitudes múltiples, lo que implica, entre otras cosas, un personal con una mayor movilidad. UN ويتطلب نطاق هذه الأنشطة وما تتسم به من تعقيد توفُّر خدمة مدنية دولية أكثر تنوُّعاً تتسم بالخبرة وتعدُّد المهارات، وهذا يتطلب، في ما يتطلبه، توفُّر موظفين أكثر استعداداً للتنقل.
    La movilidad del personal es un elemento esencial para crear una administración pública internacional más flexible, experimentada y dotada de conocimientos múltiples, que pueda hacer frente a las necesidades permanentes de los programas de la Sede y a los complejos mandatos de las actividades sobre el terreno. UN وقد غدا تنقل الموظفين من الأركان الأساسية اللازم توافرها لإيجاد خدمة مدنية دولية أكثر حنكة متعددة المهارات ويمكن الاستعانة بها في مجالات متنوعة بحيث تكون قادرة على الوفاء بالمتطلبات الحالية للبرامج الموجودة في المقر والولايات المعقدة المتصلة بالأنشطة الميدانية.
    La política de movilidad se introdujo como parte integrante del sistema de selección del personal en apoyo, entre otras cosas, del establecimiento de una administración pública internacional más flexible, con aptitudes múltiples y experimentada y la promoción de una mayor integración entre el personal de toda la Secretaría. UN وقد اعتمدت سياسة الحراك الوظيفي كجزء لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين، وذلك في جملة أمور لدعم إيجاد خدمة مدنية دولية أكثر تنوعا تتسم بتعدد المهارات والخبرة وتشجيع تكامل أكبر بين الموظفين في الأمانة العامة.
    i) Alentarían y apoyarían la movilidad aprovechando las similitudes entre funciones; eliminando los compartimentos estancos entre departamentos; fortaleciendo los enfoques multidisciplinarios y creando una administración pública internacional más versátil, con aptitudes múltiples y experimentada; UN ' 1` التشجيع على التنقل ودعمه وذلك بالاستعانة بسمات التقارب بين الوظائف، وفتح أبواب الإدارات المنغلقة على نفسها، وتعزيز النُهج المتعددة التخصصات، وإيجاد خدمة مدنية دولية أكثر مرونة ومتعددة المهارات وذات خبرة؛
    Inicialmente, en mayo de 2002, se estableció una política de movilidad como parte integral del sistema de selección del personal, con el fin de promover el desarrollo de una administración pública internacional más flexible y experimentada. UN 108 - وفي البداية، وضعت سياسة التنقُل، في أيار/مايو 2002، كجزء لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين لدعم تطوير خدمة مدنية دولية أكثر مرونة وخبرة.
    En mayo de 2002, se estableció una política de movilidad como parte central del sistema de selección de personal con el fin de promover el desarrollo de una administración pública internacional más flexible y experimentada. UN 9 - وفي أيار/مايو 2002، وُضعت سياسة تنقل الموظفين بوصفها جزءا أساسيا من نظام اختيار الموظفين لدعم تطوير خدمة مدنية دولية أكثر مرونة وخبرة.
    d) Política de movilidad institucional. La política fue establecida como parte integrante del sistema de selección del personal con el fin de desarrollar una administración pública internacional más versátil, polifacética y experimentada. UN (د) السياسة العامة المتعلقة بالتنقل على صعيد المنظمة - وُضعت هذه السياسة كجزء لا يتجزأ من نظام اختيار الموظفين لكي يتسنى بناء خدمة مدنية دولية أكثر طلاقة في حركتها وتتسم بتعدد المهارات والخبرة.
    El objetivo de la política de movilidad, establecido en múltiples mandatos, es crear una administración pública internacional más versátil, polifacética y experimentada y promover una mayor integración del personal en toda la Secretaría. UN 32 - يتمثل هدف سياسة التنقل الواردة في العديد من الولايات في تطوير خدمة مدنية دولية أكثر تنوعا، ومتعددة المهارات وتتمتع بالخبرة وتشجيع المزيد من التكامل فيما بين الموظفين على نطاق الأمانة العامة().
    3. Reafirma la importancia de la movilidad para establecer una administración pública internacional más versátil, con capacidades múltiples y experiencia, que sea capaz de ejecutar mandatos complejos, y solicita a la Comisión que presente una sinopsis de los diferentes planes de prestaciones por movilidad existentes en las organizaciones del régimen común de las Naciones Unidas; UN 3 - تعيد تأكيد أهمية تنقل الموظفين باعتباره وسيلة لإيجاد خدمة مدنية دولية أكثر مرونة وتعددا للمهارات وخبرة قادرة على تنفيذ ولايات معقدة، وتطلب إلى اللجنة أن تقدم استعراضا عاما لمختلف نظم التنقل القائمة في المنظمات المشاركة في النظام الموحد للأمم المتحدة؛
    En su resolución 66/235, la Asamblea General reafirmó la importancia de la movilidad para establecer una administración pública internacional más versátil, con capacidades múltiples y experiencia, que fuese capaz de ejecutar mandatos complejos, y solicitó a la Comisión que presentara una sinopsis de los diferentes planes de prestaciones por movilidad existentes en las organizaciones del régimen común de las Naciones Unidas. UN 149 - أعادت الجمعية العامة في قرارها 66/235 تأكيد أهمية تنقل الموظفين باعتباره وسيلة لإيجاد خدمة مدنية دولية أكثر مرونة وتعددا للمهارات وخبرة قادرة على تنفيذ الولايات المعقدة، وطلبت إلى اللجنة المدنية الدولية أن تقدم استعراضا عاما لمختلف نظم التنقل القائمة في المنظمات المشاركة في النظام الموحد للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد