la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer responde a preguntas formuladas por los representantes de México y Cuba. | UN | وأجابت مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة على اﻷسئلة التي طرحها ممثلا المكسيك وكوبا. |
Informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre la aplicación de las medidas de revitalización | UN | تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تنفيذ تدابير التنشيط |
Informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Participó también en el diálogo la Directora del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer. | UN | 44 - وشاركت في الحوار مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
1. Pide a la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer: | UN | 1 - يطلب من مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة القيام بما يلي: |
El Consejo Económico y Social, en su resolución 1998/48, pidió a la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW) que, en cooperación con la Junta de Consejeros, presentara un informe al Consejo en su período de sesiones sustantivo de 1999. | UN | طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٨/٤٨ إلى مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة أن تقدم، بالتعاون مع مجلس اﻷمناء، تقريرا إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩. |
Informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre la aplicación de las medidas de revitalización (E/2000/59) | UN | تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تنفيذ تدابير التنشيط (E/2000/59) |
En la misma sesión, la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer también formuló una declaración (véase A/C.3/59/SR.10). | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت أيضا، مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة ببيان (انظر A/C.3/59/SR.10). |
En la misma sesión formuló una declaración la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (ibíd.). | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة ببيان (المرجع نفسه). |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer el informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre la ejecución de su programa de trabajo y plan estratégico 2004-2007. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى لجنة وضع المرأة تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تنفيذ برنامج عمل المعهد وخطته الاستراتيجية للفترة 2004-2007. |
f) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre el fortalecimiento de dicho Instituto; | UN | (و) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تعزيز المعهد()؛ |
En su 47a sesión, celebrada el 21 de julio, la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer hizo una declaración introductoria. | UN | 213 - وفي الجلسة 47، المعقودة في 21 تموز/يوليه، أدلت مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة ببيان استهلالي. |
En la misma sesión, la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer dio respuesta a las preguntas formuladas por los representantes de México y Cuba (véase A/C.3/54/SR.45). | UN | ٨ - وفي الوقت نفسه، قامت مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة بالرد على التساؤلات التي طرحها ممثلا المكسيك وكوبا )انظر A/C.3/54/SR.45(. |
En su resolución 2003/57, de 24 de julio de 2003, el Consejo Económico y Social pidió a la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW) que, en consulta con la Junta Ejecutiva del Instituto, le informara en su período de sesiones sustantivo de 2004 sobre la aplicación de dicha resolución. | UN | 1 - في قراره 2003/57 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة أن تقدم، بالتشاور مع المجلس التنفيذي للمعهد، تقريرا إلى المجلس عن تنفيذ ذلك القرار في دورته الموضوعية عام 2004. |
En la misma sesión, formularon también declaraciones la Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer y la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (véase A/C.3/60/SR.10). | UN | 5 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى أيضا ببيان كل من رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة و مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة (انظر A/C.3/60/SR.10). |
l) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre el fortalecimiento de dicho Instituto (E/CN.6/2006/11); | UN | (ل) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تعزيز هذا المعهد (E/CN.6/2006/11)؛ |
d) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre la revitalización y el fortalecimiento del Instituto (E/2004/66). | UN | (د) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تجديد حيوية المعهد وتعزيزه (E/2004/66). |
b) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Directora del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre la revitalización y el fortalecimiento del Instituto (E/2004/66). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مديرة المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة عن تجديد حيوية المعهد وتعزيزه (E/2004/66). |