ويكيبيديا

    "مدير قسم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Director de la Sección de
        
    • Director del Departamento de
        
    • Jefe de la Sección de
        
    • Director de la División
        
    • Gerente del Departamento
        
    • el Director de la Sección
        
    • Director del Sector de
        
    • jefe de sector
        
    • Jefe de departamento
        
    • jefe del departamento
        
    Director de la Sección de Impuestos Internacionales del Ministerio Federal de Finanzas UN مدير قسم الضرائب الدولية، وزارة المالية الاتحادية
    Director de la Sección de Impuestos Internacionales, Ministerio Federal de Finanzas de Alemania UN مدير قسم الضرائب الدولية، وزارة المالية الاتحادية، ألمانيا
    El Director de la Sección de Auditoría Interna del Programa informó a la Comisión de que, la División de Auditoría y Examen de la Gestión quizás no pueda cumplir los objetivos previstos con los recursos de que dispone actualmente. UN وعلمت اللجنة من مدير قسم مراجعة الحسابات الداخلية أن شعبة مراجعة الحسابات والاستعراض اﻹداري قد لا تستطيع، بالموارد الحالية، تحقيق اﻷهداف المتوقعة منها.
    Septiembre de 1979-Octubre de 1980: Director del Departamento de Control del Presupuesto del Ministerio de Finanzas de Burundi UN مدير قسم مراقبة الميزانية بوزارة المالية البوروندية
    En respuesta a ello, el Jefe de la Sección de Educación afirmó a la Junta que el UNICEF estaba participando activamente en la evaluación de la iniciativa “Educación para todos en el año 2000” como miembro del comité director y coordinando tres de los estudios temáticos de esa iniciativa. UN وردا على ذلك، أكد مدير قسم التعليم للمجلس أن اليونيسيف على صلة وثيقة بتقييم مبادرة توفير التعليم للجميع بحلول عام ٢٠٠٠، وأنها تعمل في اللجنة التوجيهية وتنسق ثلاثة من الدراسات المواضيعية لمبادرة توفير التعليم للجميع بحلول عام ٢٠٠٠.
    1972-1978: Director de la División de Pediatría, Programa afiliado de la Universidad para el Desarrollo del Niño, Universidad de Georgetown, Washington, D.C. UN ٢٧٩١-٨٧٩١ مدير قسم طب اﻷطفال البرنامج المرتبط بالجامعة المتعلق بنماء اﻷطفال، جامعة جورجتاون، واشنطن العاصمة
    Memorando del Gerente del Departamento T3 al Director General de TRC de 13 de agosto de 1988 relativa al ensayo del Dr. Tariq Al Zubaidi UN مذكرة موجهة من مدير قسم )T3( إلى المدير العام مؤرخة ١٣ آب/أغسطس ١٩٨٨ بشأن الاختبار الذي أجراه الدكتور طارق الزبيدي. سُحبت.
    En lo concerniente al apoyo a los programas financiados con cargo a los recursos no básicos, el Director de la Sección de Presupuesto señaló que el cobro de la prestación de ese apoyo estaba jurídicamente fundamentado. UN ٠٠١ - وعن موضوع دعم البرامج غير اﻷساسية، قال مدير قسم الميزانية إن ثمة أساس قانوني لفرض رسوم من أجل هذا الدعم.
    En cuanto a los gastos de la ejecución del proceso " PNUD 2001 " , el Director de la Sección de Presupuesto dijo que éstos ascenderían a 25 millones de dólares. UN ٥٠١ - وعن تكلفة تنفيذ " البرنامج اﻹنمائي في عام ١٠٠٢ " ، قال مدير قسم الميزانية إنها تصل إلى ٥٢ مليون دولار.
    En lo concerniente al apoyo a los programas financiados con cargo a los recursos no básicos, el Director de la Sección de Presupuesto señaló que el cobro de la prestación de ese apoyo estaba jurídicamente fundamentado. UN ٠٠١ - وعن موضوع دعم البرامج غير اﻷساسية، قال مدير قسم الميزانية إن ثمة أساس قانوني لفرض رسوم من أجل هذا الدعم.
    En cuanto a los gastos de la ejecución del proceso " PNUD 2001 " , el Director de la Sección de Presupuesto dijo que éstos ascenderían a 25 millones de dólares. UN ٥٠١ - وعن تكلفة تنفيذ " البرنامج اﻹنمائي في عام ١٠٠٢ " ، قال مدير قسم الميزانية إنها تصل إلى ٥٢ مليون دولار.
    de fondos - El Director de la Sección de Derechos Humanos (MONUC) UN - مدير قسم حقوق الإنسان في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Alienta asimismo al Consejo Asesor para los Derechos Humanos a que responda a las cartas enviadas a este respecto por el Director de la Sección de Derechos Humanos de la UNMIS. UN كما تحث المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان على الرد على الرسائل المقدمة بهذا الشأن من مدير قسم حقوق الإنسان في بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Director de la Sección de Política Internacional (1968-1971) y Codirector de la Sección de Política (1971-1982) de la Revista Javeriana (Bogotá) UN مدير قسم السياسة الدولية )١٩٦٨-١٩٧١( والرئيس المشارك لقسم السياسة )١٩٧١-١٩٨٢( في مجلة خافيريانا )بوغوتا(
    Con respecto a la pregunta sobre cuáles funcionarios pagaban impuestos y a qué países, el Director de la Sección de Presupuesto señaló que esa información figuraba en los archivos de la organización. UN ٧٩ - وفيما يتعلق بمن هم الموظفون الذين يدفعون الضرائب وﻷي بلد، قال مدير قسم الميزانية إن المعلومات متاحة في سجلات المنظمة.
    En lo que respecta al aumento de los gastos de personal en un 8,3%, el Director de la Sección de Presupuesto señaló que éste obedecía a aumentos de sueldo previstos, como los aumentos de las escalas de sueldos, entre otros. UN ٢٠١ - وفيما يتعلق بالزيادة في تكاليف الموظفين بنسبة ٣,٨ في المائة، قال مدير قسم الميزانية إن الزيادة ترجع إلى الزيادات الملزمة في الرواتب، مثل الزيادات في درجات الرواتب، من ضمن جملة أمور.
    Director del Departamento de Integración Europea y Relaciones Internacionales UN مدير قسم التكامل الأوروبي والعلاقات الخارجية
    Sr. Ali Nashath Hameed Director del Departamento de Denuncias de la CDHM UN السيد علي نشأت حميد مدير قسم الشكاوى التابع للجنة
    :: Carta de fecha 22 de mayo de 2002 dirigida al representante del Partido Radical Transnacional en Ginebra por el Jefe de la Sección de Organizaciones No Gubernamentales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales; UN :: رسالة مؤرخة 22 أيار/مايو 2002 موجهة من مدير قسم المنظمات غير الحكومية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إلى ممثل الحزب الراديكالي عبر الوطني في جنيف؛
    Director de la División Regional de Cooperación e Integración UN مدير قسم التعاون الاقليمي والإدماج
    Retirado Memorando del Dr. Munna Al Juborri al Gerente del Departamento T3 de 6 de abril de 1988 relativo a la investigación del Sr. Fa ' ak Banoon UN مذكرة موجهة من الدكتورة منى الجبوري إلى مدير قسم (T3) مؤرخة ٦ نيسان/أبريل ١٩٨٨ بشأن البحث الذي أجراه السيد فائق بنون.
    - El 5 de julio de 2003, la Sociedad celebró una reunión en Doha con el Director del Sector de preparación y respuesta para casos de emergencia (ACNUR, Ginebra), el Director del centro de capacitación de Tokio y el Jefe de la Misión del ACNUR en Riad. UN - عقدت الجمعية في 5 تموز/يوليه 2003 اجتماعا في مقر الجمعية في الدوحة بقطر مع مدير قسم الاستجابة والتأهب لحالات الطوارئ بمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بجنيف، ومدير مركز التدريب في طوكيو، ورئيس مكتب مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في الرياض.
    Usted era jefe de sector del contramaestre Gordon. - Sí, señor. Open Subtitles لقد كنت مدير قسم الضابط بيتي جوردان
    Jefe de departamento. Open Subtitles أنه منصب مدير قسم
    jefe del departamento de asilo del Consejo Danés para los Refugiados de 1984 a 1991 UN مدير قسم اللجوء بمجلس اللاجئين الدانمركي، من عام 1984 إلى عام 1991

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد