Está bien, entendemos. Pero voy a volver. me debes esa primera cita. | Open Subtitles | لا بأس نحن نتفهم ولكنني سأعود مازلت مديناً لي بموعد |
Dejare que cuente para tu total final... pero aun me debes uno más Di "gracias" | Open Subtitles | ولكنك ما تزال مديناً لي بواحد آخر ، قل شكراً |
No digas eso... Ahora me debes una. Siéntete libre de devolvérmela cuando gustes. | Open Subtitles | لا تقُل ذلك، فإنّك أمسيت مديناً لي بصنيعٍ الآن، ردّني إيّاه وقتما تشاء. |
Nos pagan por trabajar. No me debe nada. | Open Subtitles | نحن نعمل، ونقبض المال نظير عملنا أنت لست مديناً لي بأي شيء |
Pero mira, todavía me debe 60 gramos de cocaína. | Open Subtitles | أترين؟ لا يزال مديناً لي بأوقيّتي كوكايين مما يعني أنّك مدينة لي |
Por desgracia para ti, necesito que tu padre esté en deuda conmigo, ...pero esto saldrá bien para todos. | Open Subtitles | من سوء حظك أنني أريد أن يكون والدكِ مديناً لي ولكن ذلك سينجح لنا جميعاً |
¿Crees que ya no me debes ese dinero? | Open Subtitles | أتحسب أنك لم تعد مديناً لي بهذه الأموال بعد الآن؟ |
Se le va me debes una cesta de tales disculpas cuando nos enderezamos este ... | Open Subtitles | ستكون مديناً لي بسلة ملئية بالأعتذارات عندما يتوضح الأمر |
No me debes nada. Solo estaba haciendo mi trabajo. | Open Subtitles | أنت لست مديناً لي بشيء, هذا من صميم عملي |
Todavía me debes por el último trabajo que te hice. | Open Subtitles | ما زلت مديناً لي مقابل ذلك العمل التي نفذته لك. |
- me debes todavía por el chandal. - Claro. | Open Subtitles | مازلت مديناً لي بثمن بدلة الجري - طبعاً - |
Por favor, no me debes ninguna explicación. | Open Subtitles | أرجوك لست مديناً لي بأي تفسير |
Sé que no me debes nada... y sé que no te caigo bien... pero te lo suplico... | Open Subtitles | وانا اعلم انك لست مديناً لي بشيئ ...وانا اعلم انك لا تحبني على الاطلاق ولكن أتوسّل اليك |
- Tuvo un infarto. - Tú me debes 50 grandes. | Open Subtitles | لقد مات إثر نوبة قلبية - كان مديناً لي ب 5000 - |
- Aún me debes 35. - Tranquilo, te pagaré. | Open Subtitles | ـ ما زلت مديناً لي بـ 35 دولاراً. |
Si me debes algo, me debes eso. | Open Subtitles | إن كنت مديناً لي بشيء، فبهذا. |
Porque todavía me debes una por la semana pasada. | Open Subtitles | لأنكَ لازلت مديناً لي من الأسبوع الماضي |
Todavía me debe 50 dólares de... ¿qué, 16 años atrás? | Open Subtitles | لا يزال مديناً لي بـ50 دولاراً مِن قبل 16 عاماً؟ |
y eso sin contar que usted todabia me debe lo del elevador. | Open Subtitles | ناهيك عن أنك لا تزال مديناً لي برسوم المصعد |
Si usted no me debe por que el acetato, usted sería un cadáver a ti mismo. | Open Subtitles | إذا لم تكن مديناً لي بإسطوانة، لكنت ميتاً الآن. |
El campesino querнa mirar su reloj, pero comenzу a pensar: si le digo la hora al mozo, quedará en deuda conmigo. | UN | وكان الفلاح على وشك النظر إلى ساعته عندما قال في نفسه فجأة " إذا أخبرت هذا الشاب بالوقت، فإنه سيكون مديناً لي. |
Yo lo comprare y me deberás 155 mil. | Open Subtitles | سوف أشتريه وبعدها سوف تكون مديناً لي بـ 155 ألفا |