ويكيبيديا

    "مدينتين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dos ciudades
        
    • pueblos
        
    • Cities
        
    • las ciudades
        
    • ciudades "
        
    • de dos
        
    • en dos
        
    En casi todos los países en desarrollo se registra una tendencia muy evidente a la migración en masa hacia una o dos ciudades importantes. UN وهناك اتجاه بارز جدا في جميع البلدان النامية تقريبا ألا وهو الهجرة المكثفة إلى مدينة رئيسية واحدة أو مدينتين رئيسيتين.
    Se mantendrían las oficinas de enlace en Islamabad, Teherán y, posiblemente, en una o dos ciudades más de países vecinos en reconocimiento a la dimensión regional del conflicto afgano. UN وسوف يتم الإبقاء على مكاتب الاتصال في إسلام آباد وطهران، ويحتمل كذلك في مدينة أو مدينتين إضافيتين في البلدان المجاورة، اعترافا بالأبعاد الإقليمية للصراع الأفغاني.
    Los servicios de pruebas y asesoramiento están concentrados en dos ciudades, Luanda y Cabinda. UN وتتركز خدمات الفحص والمشورة في مدينتين اثنتين، هما لواندا وكابيندا.
    Tenía que ir a dos pueblos más para conseguir mi delineador favorito. Open Subtitles إضطررت أن أسافر عبر مدينتين لكي أضع المساحيق الخاصة
    Los centros de atención especializada están situados sólo en la capital y en dos ciudades al norte del país. UN ولا توجد مراكز للرعاية المخصصة سوى في العاصمة وفي مدينتين في شمال البلد.
    Los datos que permitirán estudiar la violencia han sido identificados e incluidos en los sistemas de datos de los clientes y dichos sistemas se han puesto a prueba en dos ciudades. UN وحُددت البيانات التي تبحث في حالات العنف، المرفقة بنظام البيانات الخاصة بالزبائن، وجُربت هذه النظم في مدينتين.
    Se habían presentado propuestas de proyectos para construir 42 bloques de viviendas en dos ciudades. UN وقُدِّمت مشاريع مقترحاتٍ ببناء 42 وحدة سكنية في مدينتين.
    Se hicieron estudios en dos ciudades de cada uno de cuatro países africanos. UN وشمل البحث مدينتين في كل أربعة بلدان أفريقية.
    De hecho, ya han construido dos ciudades en China y se están preparando para una tercera. TED في الواقع قد قاموا ببناء مدينتين في الصين ويحضرون للثالثة
    Sería como agarrar una carretera entre dos ciudades. TED سيكون الأمر كإزالة الطريق السريع الواصل بين مدينتين.
    Hay solamente dos ciudades en el país llamadas River Grove. Open Subtitles هناك فقط مدينتين بالولايات المتحدة اسميهما ريفرغروف
    ¿Por qué enviar una carta desde dos ciudades? Open Subtitles ما سبب بعثه لرسالة من مدينتين مختلفتين ؟
    Una biblioteca flotante. Leer "Un cuento de dos ciudades ". Open Subtitles أنت بمثابة مكتبة متنقلة تغطي أخبار مدينتين
    Así que tenemos dos sospechosos en dos asesinatos idénticos en dos ciudades diferentes y ambos fueron trasplantados de un ojo hace un año. Open Subtitles حسناً، لدينا مشتبهين في جريمتين متطابقتين، في مدينتين مختلفتين وكلاهما أُجريَ لهما عملية زرع العام الماضي
    O cuando querías aprender karate, pero hubiera sido una molestia conducir por dos ciudades hasta donde daban las clases. Open Subtitles او عندما تريد أخذ درس كاراتيه لكن من الصعب جدا ان تقود أكثر من مدينتين حيث تقام هذة الفصول
    Así que, ahora que sé que han concluido "Historia de dos ciudades" Open Subtitles إذا الآن وقد عرفت أنكم أنهيتم قصة مدينتين
    Pero realmente no tienes que preocuparte sobre correr hacia el amor de tu vida en un baile de dos pueblos más allá. Open Subtitles و لكن هناك بالتأكيد لا تقلق من مقابله حب حياتك بالصدفه فى حفله رقص على بعد مدينتين
    Conozco el mejor lugar, queda a sólo a unos pueblos de distancia. Open Subtitles انا عرف مكان جيداً فقط على بعد مدينتين
    Great Expectations, A Tale of Two Cities, Little Dorrit fueron grandes influencias para Leo Tolstoy. Open Subtitles المستقبل الباهر.. حكاية من مدينتين كل التأثيرات الرئيسية على ليو تول ستوي
    Sin embargo, Etiopía sigue ocupando las ciudades fronterizas de El Barde y Qura Joome en Bakol y Dolow, en Gedo. UN بيد أنها لا تزال تحتل مدينتين حدوديتين هما الباردي وقرى جوروا في باكول ودولاو في جيــــدو.
    Esta es la historia de dos antiguas ciudades y de los árboles que determinaron su destino. TED هذه حكاية مدينتين عريقتين حدّدت الأشجارُ مصيرهما.
    Se alienta a las mujeres a practicar deportes y juegos y se han construido dos complejos deportivos en dos de las principales ciudades del país. UN ويجري تشجيع الرياضة واﻷلعاب للمرأة، كما تم إنشاء مجمعين رياضيين في مدينتين رئيسيتين في البلاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد