nota de la Secretaría sobre la posible labor futura en materia de garantías reales sobre derechos de propiedad intelectual | UN | مذكّرة من الأمانة عن الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
nota de la Secretaría sobre la posible labor futura en materia de garantías reales sobre derechos de propiedad intelectual | UN | مذكّرة من الأمانة عن الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية |
nota de la Secretaría sobre la labor actual y la posible labor futura en materia de comercio electrónico | UN | مذكّرة من الأمانة عن الأعمال الجارية والتي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال التجارة الإلكترونية |
Apoyo institucional de la ONUDI a la iniciativa del Secretario General sobre energía sostenible para todos. nota de la Secretaría. Adición | UN | مذكّرة من الأمانة عن دعم اليونيدو المؤسسي لمبادرة الأمين العام للأمم المتحدة بشأن توفير الطاقة المستدامة للجميع، إضافة |
nota de la Secretaría sobre la pena capital y las salvaguardias para garantizar la protección de los derechos de los sentenciados a la pena de muerte | UN | مذكّرة من الأمانة عن عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام |
Recopilación y análisis de datos: nota de la Secretaría | UN | جمع البيانات وتحليلها: مذكّرة من الأمانة |
La cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas: nota de la Secretaría | UN | مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية: مذكّرة من الأمانة |
Actividades de asistencia técnica y cuestiones financieras y presupuestarias - nota de la Secretaría | UN | أنشطة المساعدة التقنية والمسائل المالية والمتعلقة بالميزانية: مذكّرة من الأمانة |
nota de la Secretaría sobre indicadores de fraude comercial | UN | مذكّرة من الأمانة عن مؤشّرات الاحتيال التجاري |
nota de la Secretaría sobre la situación actual de las convenciones y leyes modelo | UN | مذكّرة من الأمانة عن حالة الاتفاقيات والقوانين النموذجية |
nota de la Secretaría sobre cooperación y asistencia técnicas | UN | مذكّرة من الأمانة عن التعاون التقني والمساعدة التقنية |
nota de la Secretaría sobre las actividades que actualmente llevan a cabo las organizaciones internacionales para armonizar y unificar el derecho mercantil internacional | UN | مذكّرة من الأمانة عن الأنشطة الحالية للمنظمات الدولية فيما يتصل بمناسقة وتوحيد القانون التجاري الدولي |
nota de la Secretaría sobre facilitación de la cooperación, la comunicación directa y la coordinación de los procedimientos de insolvencia transfronterizos | UN | مذكّرة من الأمانة عن تيسير التعاون والتخاطب المباشر والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
nota de la Secretaría sobre garantías reales: recomendaciones de la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | مذكّرة من الأمانة عن المصالح الضمانية: توصيات مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
nota de la Secretaría por la que transmite las observaciones del Gobierno de Francia sobre los métodos de trabajo de la CNUDMI | UN | مذكّرة من الأمانة تحيل بها ملاحظات فرنسا حول طرائق عمل الأونسيترال |
nota de la Secretaría sobre las recomendaciones del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | مذكّرة من الأمانة عن توصيات مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
nota de la Secretaría por la que se transmiten las observaciones de Francia sobre los métodos de trabajo de la CNUDMI | UN | مذكّرة من الأمانة تحيل بها ملاحظات فرنسا حول طرائق عمل الأونسيترال |
nota de la Secretaría sobre terminología y recomendaciones del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas | UN | مذكّرة من الأمانة عن مصطلحات وتوصيات دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
nota de la Secretaría sobre el proyecto de guía legislativa sobre las operaciones garantizadas | UN | مذكّرة من الأمانة عن مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة |
nota de la Secretaría sobre el reglamento y métodos de trabajo de la CNUDMI | UN | مذكّرة من الأمانة عن القواعد الإجرائية للأونسيترال وطرائق عملها |
Implementation of security enhancements, phase I. note by the Secretariat | UN | تنفيذ المرحلة الأولى من التحسينات الأمنية. مذكّرة من الأمانة |