ويكيبيديا

    "مذهلاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • increíble
        
    • genial
        
    • asombroso
        
    • fantástico
        
    • impresionante
        
    • maravilloso
        
    • sorprendente
        
    • increible
        
    • grandioso
        
    • espectacular
        
    • fabuloso
        
    • fascinante
        
    • fantástica
        
    • asombrosa
        
    • sensacional
        
    Y lo más sorprendente de esto fue en 2007, se introdujo una manera de medir esto, lo que es increíble. TED وأكثر شئ مذهل في هذا الأمر كان في 2007، عندما خَلقوا طريقة لقياس هذا، والذي كان مذهلاً.
    Parece increíble para mí que la idea de la generación espontánea pudo durar tanto tiempo. Open Subtitles يبدو مذهلاً لي أنّ فكرة كالتوالد التلقائي يمكن أن تدوم طويلاً كما الحال.
    Supongo que era increíble para aquellos que no supieran que eran gemelos. Open Subtitles أعتقد أنّه كان مذهلاً للأشخاص الذين لم يعرفوا أننا توائم
    Fue genial, mejor de lo que hubiese imaginado, y entonces salí corriendo de allí como si mi pelo estuviese en llamas. Open Subtitles لقد كان مذهلاً ، كان أفضل مما قد تخيلتهُ يوماً وبعدها خرجتُ من هناك مفزوعةً وكأن شعري يحترق
    ¡Eso estuvo asombroso! Yo también habría saltado pero parecía que tenían todo bajo control. Open Subtitles كان ذلك مذهلاً كنت سأقفز لكن بدا عليكم أنكم مسيطرون على الأمر
    Juro que he visto un montón de cosas en mi vida, ¡pero eso fue fantástico! Open Subtitles أقسم بأني قد رأيت الكثير من الأمور في حياتي، لكن ذلك كان مذهلاً
    Fue una impresionante demostración la que dio su hombre hoy en la joyería. Open Subtitles لقد كان عرضاً مذهلاً عندما قذفت الرجل في معرض المجوهرات اليوم
    Si quiero. Eso sería maravilloso. Eso sería... realmente grandioso. Open Subtitles احب ذلك , سوف يكون رائعاً هذا سوف يكون مذهلاً
    Bueno, "A", tu pelo está increíble, como recién bajada de un caballo. Open Subtitles حسناً , أولاً شعرك يبدو مذهلاً وكأنك ركبتِ حصاناً للتو
    porque detecté algo increíble, con el potencial de cambiar tantas vidas que tuve que estudiarlo. TED لأنني صادفت شيئاً مذهلاً بحق، والذي بإمكانه أن يغيّر حياة الكثيرين وهذا ما دفعني لدراسته.
    Me entrevistaron en todos estos medios de comunicación nacionales y prensa; y fue increíble. TED وحصلت على مقابلات مع جميع هذه المنافذ الإخبارية الوطنية والمنافذ الصحفية، كان مذهلاً.
    Lo increíble era que los autóctonos siempre supieron de ese lugar, y para nada era yo el primer forastero en verlo. TED ما كان مذهلاً هو أن السكان المحليين يعرفون عن هذا المكان، وكنتُ بأي حالٍ من الأحوال أول غريب يراه.
    Tu pasantía en el laboratorio de física del Profesor Ramsey fue increíble. TED إن التدريب الذي قمت به في مختبر البروفيسور رامزي للفيزياء كان مذهلاً.
    Y en ese momento vi el poder del imagen. Y fue increíble. TED وقد شاهدت للتو نفوذ الصورة. لقد كان مذهلاً.
    El Museo de Miniaturas es genial. Open Subtitles متحف الأعمال المصغرة كان مذهلاً.
    El desarrollo general del comercio internacional durante el último medio siglo, como consecuencia de la globalización, es asombroso. UN ثانياً- مقدِّمة شهدت التجارة الدولية، بسبب العولمة، نمواً شاملاً مذهلاً على امتداد نصف القرن الماضي.
    No sé qué significa eso, pero porristas en ropa interior suena fantástico. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يعنيه ذلك, لكن مشجّعات في ملابسهم الداخلية يبدو مذهلاً.
    Se calcula que en 2007 el mundo gastó en armamento la impresionante cantidad de 1,4 billones de dólares, lo cual representa un incremento del 6% en cifras reales en relación con 2006 y del 45% desde 1998. UN يُقدر أن العالم أنفق مبلغاً مذهلاً وصل إلى 1.4 تريليون دولار في عام 2007 على التسلح بزيادة فعلية نسبتها 6 في المائة بالمقارنة مع عام 2006 و45 في المائة منذ عام 1998.
    Oí que hay un percusionista maravilloso en la estación de metro de Pont Neuf. Open Subtitles سمعتُ بأن هناك قارعًا مذهلاً للطبول في محطة المترو، هل ينبغي علينا تقصي الأمر ؟
    Si, haré eso fue increible ¿que? Open Subtitles أجل, سأفعل هذا لقد كان مذهلاً هل إصطدمنا بشيء؟
    Estas cifras se han reducido de manera espectacular durante los últimos decenios. UN وانخفت هذه اﻷرقام انخفاضاً مذهلاً خلال السنوات العديدة الماضية.
    Verá, no es muy buena ama de casa, pero hace un fabuloso té inglés. Open Subtitles إنهاليستمدبرةمنزلجيدة ، لكنها تعد فنجاناً مذهلاً من الشاى الإنجليزى
    Salimos y encuestamos a mil inversionistas individuales, y encontramos algo fascinante. TED وفي الواقع قمنا بإجراء استفتاء بين آلاف من المستثمرين. ووجدنا أمراً مذهلاً.
    ¡Luces muy bien! ¡Esa fiesta parece fantástica! Open Subtitles ياللروعه, تبدين رآئعه وأمر الرقص يبدو مذهلاً
    La forma competente en que dirigió la labor de la Conferencia ha sido asombrosa. UN وكان اﻷسلوب المقتدر الذي أدارت به أعمال مؤتمر نزع السلاح، أسلوباً مذهلاً ببراعته.
    Me tomó de sorpresa porque creí que sería sensacional. Open Subtitles لقد فاجئني ذلك تماماً لأني ظننت انه قد يكون مذهلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد