He aparcado en su garaje, por ahora. | Open Subtitles | قدت السيارة إلى مرآبك حتى أحضر عجلة أخرى |
¿Sr. Kleinfeld? habla el patrullero Williams. Estoy en su garaje. | Open Subtitles | السيد كلاينفيلد , أنا الشرطي ويليامز نحن هنا في مرآبك |
Claro está, en su garaje... o puede ir a darse a conocer como la aguafiestas de la manzana... para acomplejar a su hija por el resto de sus días. | Open Subtitles | عليه 00 إما أن تنتظري ولكن في مرآبك أو 00 تذهبي هناك ليطلقوا عليكِ الوالدة المفسدة للحفلات 00 |
Murió en su garaje a las 0640 de esta mañana. | Open Subtitles | توفيت في مرآبك في السادسة وأربعين دقيقة هذا الصباح |
Su libreta de direcciones y el auto amarillo que tiene en la cochera. | Open Subtitles | دفتر عناوينه وتلك القنبلة الصفراء في الطابق السفلي في مرآبك |
Lo que significa que alguien llevó algo pesado a tu garage pero no lo sacaron. | Open Subtitles | مما يعني بأنّ أحدهم قام بحمل شيء ثقيل إلى مرآبك لكنهم لم يخرجوه منه |
- No. - Quizás ella vio algo en su garaje que usted no quería que viera. | Open Subtitles | ربّما رأت شيئا في مرآبك لم تردها أن تراه؟ |
¿Crees que podrías dejar que me quede en tu garaje mientras averiguo qué carajo estoy haciendo con mi vida? | Open Subtitles | هل يمكنك السماح لي بالبقاء في مرآبك بينما أفكر في حياتي ؟ |
Así que si buscásemos en el garaje, su garaje, la herramienta que cortó el cable de la dirección asistida, | Open Subtitles | إذاً لو بحثنا في مرآب السيارات مرآبك أنت عن الأداة التي قطعت حبل التوجيه |
Y aquí tienes tu propio garaje para construir un auto con papi. | Open Subtitles | أجل، ستشيد مرآبك الخاص يُمكنك صناعة السيارات مع أباك |
Es como estuviera sentado en su coche, en su garaje, con el motor encendido, la puerta cerrada y se hubiera quedado inconsciente. | Open Subtitles | إنه يشبه جلوسك في السيارة في مرآبك والمحرك يعمل والأبواب مغلقة ودخلت في حالة فقدان وعي. |
Si no fuera por mí y nuestro matrimonio... seguiría siendo alguien del dique de la Bahía... enseñando cerámica en el garaje. | Open Subtitles | لو لم أكن أنا و زواجنا كنتِ ما تزالين تلك السحاقيّة تعلّمين الفنون خارج مرآبك |
Si no fuera por mí y nuestro matrimonio... aún sería alguien del dique de la Bahía... enseñando cerámica en su garaje. | Open Subtitles | لو لم أكن أنا و زواجنا كنتِ ستظلّين تلك السّحاقيّة تعلّمين الفنون خارج مرآبك |
Sí, un auto estadounidense. Lo vi en su garaje. | Open Subtitles | نعم ، سيارة أمريكية - نعم ، رأيتها في مرآبك - |
Ese garaje tuyo está tan destrozado que es interesante. | Open Subtitles | مرآبك متهاوٍ يبدو مثيراً للانتباه |
Tenía unas luces extras en el garaje... y como no has colocado ninguna quise ayudarte. | Open Subtitles | أضع بعض الأنوار فوق مرآبك لأنك لم تضعها بنفسك... |
El cana le dice Ud. Sabe quién soy. Déjeme ver su garaje. Mi tío le pregunta ¿qué? | Open Subtitles | و قال الآخر " أنت تعلم من أكون " دعنى أدخل إلى مرآبك |
Bueno, si alguna vez logras salir de tu garaje, házmelo saber. | Open Subtitles | حسناً إذا خرجت من مرآبك فأخبريني |
Creo que dejé algo en tu garaje y no quería ir, porque... | Open Subtitles | أعتقد بأني نسيتُ شيئاً في مرآبك ... ولم أرد أن أحصل عليه فقط ، لأني |
Sacar el coche de ese contratista desaparecido que estaba fuera de tu garaje. | Open Subtitles | تجرين سيارة المقاول المفقود خارج مرآبك. |
¿Tienes cosas escondidas en tu cochera? Puedes contarme. | Open Subtitles | اذا عندك اعداد سابقة في مرآبك يمكنك البحث عني هناك |
¿Algo tan importante que te hace estar en el garage todo el día? | Open Subtitles | مهم جدا حتى يبقيك في مرآبك طوال اليوم؟ |