ويكيبيديا

    "مرآه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • espejo
        
    • espejos
        
    Exceso de velocidad, semáforo en rojo, por no tener documentación ni matrícula, ni luces de freno, ni espejo retrovisor. Open Subtitles لنرى، سرعة، إضاءة الضوء الأحمر، بلا رخصة، بلا تسجيل، بلا لوحة، بلا أضواء الكابح، بلا مرآه خلفية
    Su historia se extendió y se enteraron de cómo matarnos. Lo del espejo. Open Subtitles قصته عرفت وفجأة الجميع عرف كيف يقتل مصاصي الدماء من قطعة مرآه
    Miras tanto hacia atrás, que necesitas un espejo retrovisor. Open Subtitles عزيزتي, انت تنظرين للخلف كثيراً, يجب ان يكون لديك مرآه للرؤيه الخلفيه للعلاقات
    ¿Qué crees que es? Un espejo al cual miras, y te ves como una mujer vieja. Open Subtitles مرآه حيث عندما تنظرين إليها ترين نفسك كامرأة عجوزة
    Tras meterse al museo, Gran Bebé usó espejos para evitar los detectores de movimiento. Open Subtitles ،بعد التسلل للمتحف استخدم الطفل الصغير مرآه لتجاوز حساسات الاستشعار
    No directamente, pero apunta a lo que antes era un espejo. Open Subtitles لا, ليس مُباشرةً, و لكنها مُوجهة إلى الجهة التى كان يوجد بها مرآه.
    Y sigue así todo el tiempo en ambas direcciones, como un espejo en otro espejo, porque todos los directores de cine son Jesús, y todas sus cámaras son Dios, y la película se llama ABED... Open Subtitles و يستمر الأمر هكذا إلى الأبد كمرآه في مرآه لأن كل صناع الأفلام هم المسيح
    Un albino loco con un gancho, que vivía en un espejo. Open Subtitles كان هناك رجل ابيض مجنون مع خطّاف كان يعيش داخل مرآه
    ¿Y un hombre normal colocaría sus partes entre sus piernas... y bailaría delante del espejo del baño? Open Subtitles وهل يقوم الرجل الطبيعي بأن يدس عضوه بين رجليه ويرقص أمام مرآه الحمام؟
    Nueve de cada diez mentiras suceden a 30 cm. del espejo del baño. Open Subtitles تسعه من كل 10 كذبات تحصل على بعد ستة إنشات من مرآه الحمام
    Y cuando traigan el pastel, quizás deban poner un espejo debajo de sus narices. Open Subtitles وعندما تعطوهم الفطيرة ربما تودون أن تحملوا لهم مرآه اسفل أنفهم
    ¿Por qué hay un espejo en esta habitación, y por qué está colocado tan alto en la pared? Open Subtitles لماذا يوجد مرآه في الغُرفة ؟ ولماذا مرتفعة هكذا علي الجدار ؟
    Tu espejo de afeitar es inútil. Open Subtitles مرآه الحلاقة خاصتكَ عديمة الفائدة.
    Mete el espejo en tu boca para examinar tus dientes, y dice, "No te preocupes, no te dolerá nada". TED بدأ بإدخال مرآه في فمك ليرى أسنانك، وقال، "لا تخف، هذا لا يؤلم."
    ¿Qué me ha hecho? Deme un espejo que quiero verlo. Open Subtitles ماذا فعلت اعطنى مرآه دعنا نلقى نظره
    Bastante avergonzada estoy ya. ¡Compra un espejo para que no tengamos que usar ese! Open Subtitles - بالطبع تصوري ! تصوري بأني أصبح محرجه في كل مره أذهب للمصعد ضعي لنا مرآه هنا كي لا أخرج للمصعد
    Es difícil hacerlo sin un espejo, ¿verdad? Open Subtitles هذا صعب بدون مرآه .. أليس كذلك؟
    No hay espejo... no hay polvo, no hay oscuridad. Open Subtitles ليس هناك مرآه ... ... ليس هناك غبار ، ليس هناك ظلام
    Aún resultaría más confuso si pudieras verte tú, - Y no una imagen en el espejo. Open Subtitles سأكون أكثر حيره لو رأيت نفسى بدون مرآه
    ¿Alguna vez quisiste tomar todos los espejos del mundo y desaparecerlos porque no te gustaba lo que veías? Open Subtitles هل اردتي أن تأخذي كل مرآه في العالم ...وتتخلصي منها. بالطبع لن تستطيعي لأنك لا تملكيهم كلهم
    Hay como un millón de espejos delante de mí. Open Subtitles هناك مايقارب المليون مرآه مقابلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد