ويكيبيديا

    "مراجعة حسابات التنفيذ الوطني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de auditoría de la ejecución nacional
        
    • auditoría de los proyectos de ejecución nacional
        
    • auditorías de los proyectos de ejecución nacional
        
    • de las auditorías de la ejecución nacional
        
    • la auditoría de la ejecución nacional
        
    • auditorías de gastos en los países
        
    • de auditoría de la EN
        
    • auditoría sobre la ejecución nacional
        
    • auditoría de los gastos de los países
        
    Evaluación de los informes de auditoría de la ejecución nacional UN تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني
    PNUD - Evaluación de los informes de auditoría de la ejecución nacional UN البرنامج الإنمائي، تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني
    Sin embargo, la calidad de los informes de auditoría de los proyectos de ejecución nacional difería, como había señalado la Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento. UN بيد أن نوعية تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني كانت متفاوتة، حسب ما أشار إليه مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء.
    Planes para la cobertura de las auditorías de los proyectos de ejecución nacional UN وقد وافق البرنامج الإنمائي على هذا. خطط لتغطية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني
    Comparación entre los resultados de las auditorías de la ejecución nacional de 2008 y 2009 UN الجدول 4: مقارنة بين أداء مراجعة حسابات التنفيذ الوطني لعامَي 2008 و 2009
    Se prevé que estas mejoras se reflejen en la auditoría de la ejecución nacional de 2010. UN ومن المتوقع أن تدرج هذه التحسينات في عملية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني لعام 2010.
    Operación de supervisión del proceso de auditoría de la ejecución nacional en 2009 UN العمل الرقابي لعملية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني عام 2009
    El proceso de auditoría de la ejecución nacional y la aplicación de tecnología de la información que lo apoya están siendo examinados con el objetivo de hacerlos más simples y fiables. UN ويجري حاليا استعراض لعملية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني وتطبيق تكنولوجيا المعلومات الذي يدعمها، بهدف جعلهما أبسط وأقوى.
    En 2011, la División realizó una evaluación del proceso de auditoría de la ejecución nacional de 2010. UN وفي عام 2011، أكملت الشعبة تقييما لعملية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني عام 2010.
    Estos planes constituirán un componente importante de la labor de la Sección de auditoría de la ejecución nacional en el bienio 1994-1995. UN ٢٣١ - وستكون هذه الخطط عنصرا هاما من أعمال قسم مراجعة حسابات التنفيذ الوطني في فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Servicios de auditoría de la ejecución nacional UN خدمات مراجعة حسابات التنفيذ الوطني
    Estrategia de auditoría de la ejecución nacional UN رابعا - استراتيجية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني
    Acogieron con satisfacción la presentación oportuna de los informes de auditoría de los proyectos de ejecución nacional. UN وأعربت عن ترحيبها بتقديم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني في المواعيد المقررة.
    La auditoría de los proyectos de ejecución nacional de 2001 se llevaría a cabo más adelante. UN وذكر أنه سيُضطلع في وقت لاحق بعملية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني لعام 2011.
    Acogieron con satisfacción la presentación oportuna de los informes de auditoría de los proyectos de ejecución nacional. UN وأعربت عن ترحيبها بتقديم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني في المواعيد المقررة.
    Gestión de las auditorías de los proyectos de ejecución nacional o ejecutados por organizaciones no gubernamentales UN إدارة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني والبرامج التي نفذتها المنظمات غير الحكومية
    El UNFPA había contratado también a una empresa de auditoría mundial para que colaborara en las auditorías de los proyectos de ejecución nacional. UN كما استعان الصندوق بشركة عالمية لمراجعة الحسابات للمساعدة في مراجعة حسابات التنفيذ الوطني.
    Resulta aparente que en la mayor parte de los casos el PNUD sufraga el costo de las auditorías de la ejecución nacional con cargo a los fondos de los proyectos. UN وفي معظم الحالات يقوم البرنامج الإنمائي فيما يبدو بتغطية تكلفة عمليات مراجعة حسابات التنفيذ الوطني من أموال المشاريع.
    De este modo se ha mejorado la fiabilidad del proceso de las auditorías de la ejecución nacional. UN وأدى هذا إلى تحسين موثوقية عملية مراجعة حسابات التنفيذ الوطني.
    Gastos de la auditoría de la ejecución nacional no justificados Deterioro UN نفقات مراجعة حسابات التنفيذ الوطني غير المدعومة بمستندات
    93. Además, la Junta observó que el PNUD había revisado la sección 6.8 del Manual de Programación en noviembre de 2003 a fin de aportar orientaciones más claras a las oficinas en los países en cuanto a la comprensión de los requisitos de las auditorías de gastos en los países. UN 93 - ولاحظ المجلس أيضا أن البرنامج الإنمائي قد نقح البند 6-8 من دليل البرمجة في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 كيما يقدم توجيها أوضح للمكاتب القطرية في تفسير متطلبات مراجعة حسابات التنفيذ الوطني.
    :: Falta de rendición de cuentas causa seguimiento deficiente o incompleto de las cuestiones de auditoría de la EN UN عدم وجود مساءلة مما يؤدي إلى ضعف أو نقص متابعة المسائل الواردة في تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني
    El sistema de gestión de las auditoría sobre la ejecución nacional indica que el 13% de los informes de auditoría de 2010 fueron negativos, excluidos los presupuestos, según el método armonizado para las transferencias en efectivo a las entidades de ejecución asociadas. UN ويبين نظام إدارة مراجعة حسابات التنفيذ الوطني أن 13 في المائة من تقارير مراجعة الحسابات لعام 2010 كانت سلبية، ما عدا الميزانيات في إطار النهج المنسق للتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    Evaluación de los informes de auditoría de los gastos de los países UN تقييم تقارير مراجعة حسابات التنفيذ الوطني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد