ويكيبيديا

    "مراجعة لحسابات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • auditoría de
        
    • auditoría del
        
    • auditorías de
        
    • de auditoría
        
    • una auditoría
        
    • auditorías del
        
    En los párrafos 12 a 17 supra figura información sobre la creación de una función de auditoría interna de la Caja mediante una dependencia de auditoría de la CCPPNU en la Oficina de Servicios de Supervisión Interna. UN وترد في الفقرات من ١٢ إلى ١٧ أعلاه معلومات عن إنشاء مهمة مراجعة داخلية لحسابات الصندوق عن طريق وحدة مراجعة لحسابات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة في مكتب المراقبة الداخلية.
    En espera de que se aplicara el nuevo sistema integrado, la Oficina de Servicios de Supervisión Interna llevó a cabo una auditoría de la nómina de sueldos del ACNUR. UN وريثما يجري تنفيذ النظام المتكامل الجديد، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة لحسابات عملية كشوف مرتبات المفوضية.
    Organizar una auditoría de la Dirección de Desarrollo Forestal UN تكليف بإجراء مراجعة لحسابات هيئة التنمية الحراجية
    La Unión Europea ha previsto enviar a sus auditores para realizar una auditoría del Hospital Europeo de Gaza en la primavera de 1999. UN قرر الاتحاد اﻷوروبي إجراء مراجعة لحسابات المستشفى اﻷوروبي بغزة على يد مراجعي الحسابات التابعين له، في ربيع عام ١٩٩٩.
    Se amplió el alcance de la auditoría del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y se realizaron auditorías en 11 misiones sobre el terrenos. UN وقد تم التوسع في تغطية إدارة عمليات حفظ السلام بخدمات مراجعة الحسابات، حيث أجريت عمليات مراجعة لحسابات 11 بعثة ميدانية.
    Estaban previstas 44 auditorías de las operaciones y las oficinas sobre el terreno. UN وكان مقررا إجراء أربع وأربعين عملية مراجعة لحسابات عمليات المفوضية ومكاتبها الميدانية.
    - Encargo de una auditoría de la DDF UN التكليف بإجراء مراجعة لحسابات هيئة التنمية الحراجية
    Encargo de una auditoría de la DDF UN التكليف بإجراء مراجعة لحسابات هيئة التنمية الحرجية
    Mejora de la transparencia y la rendición de cuentas del sector Encargo de una auditoría de la DDF UN التكليف بإجراء مراجعة لحسابات هيئة التنمية الحرجية
    auditoría de la Dirección de Desarrollo Agrícola UN التكليف بإجراء مراجعة لحسابات هيئة التنمية الحرجية
    Encargo de una auditoría de la FDA UN التكليف بإجراء مراجعة لحسابات هيئة تنمية الغابات
    auditoría de la gestión de programas y proyectos de la Universidad de las Naciones Unidas en los centros de investigación y capacitación UN مراجعة لحسابات برنامج جامعة الأمم المتحدة وإدارة البرامج في مراكز البحث والتدريب
    auditoría de la gestión financiera del Fondo de contribuciones voluntarias para el Servicio de Actividades relativas a las Minas UN مراجعة لحسابات الإدارة المالية لصندوق التبرعات الاستئماني لدائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام
    auditoría de la gestión y enajenación de activos UN مراجعة لحسابات إدارة الأصول والتصرف فيها
    auditoría de las solicitudes de reembolso de gastos de viaje UN مراجعة لحسابات المطالبات المتعلقة بالسفر
    Encargo de una auditoría del Organismo de Desarrollo Forestal UN التكليف بإجراء مراجعة لحسابات هيئة التنمية الحرجية
    auditoría del programa de VIH/SIDA UN مراجعة لحسابات صندوق نقدية العمليات الخاصة
    auditoría del consumo de combustibles en la dependencia de transporte fluvial UN مراجعة لحسابات استهلاك الوقود في الوحدة النهرية
    Estaban previstas 44 auditorías de las operaciones y las oficinas sobre el terreno. UN وكان مقررا إجراء أربع وأربعين عملية مراجعة لحسابات عمليات المفوضية ومكاتبها الميدانية.
    Además, realizó auditorías de los servicios de apoyo a las actividades sobre el terreno en la sede de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y de las operaciones de derechos humanos sobre el terreno en Burundi, Colombia y Rwanda. UN وفضلاً عن ذلك، أجرى المكتب مراجعة لحسابات خدمات الدعم الميدانية بمقر مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ولحسابات العمليات الميدانية لحقوق الإنسان في بوروندي ورواندا وكولومبيا.
    En la sede, se realizaron auditorías del Comité de Supervisión de Adquisiciones y de la utilización de la partida presupuestaria 53 en el marco de diversos proyectos y actividades de la UNOPS. UN وفي المقر، أجريت مراجعة لحسابات اللجنة الاستشارية لاستعراض الشراء، ولاستخدام البند ٥٣ من بنود الميزانية في إطار المشاريع واﻷنشطة المختلفة التي ينفذها مكتب خدمات المشاريع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد