ويكيبيديا

    "مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los auditores internos y externos
        
    • los auditores internos y los auditores externos
        
    • de auditoría interna y externa
        
    • las auditorías internas y externas
        
    • los auditores internos como externos
        
    • de auditores internos y externos
        
    • los auditores externos e internos
        
    • los auditores internos y los externos
        
    • auditores internos y auditores externos
        
    • los auditores internos como de los externos
        
    • de los auditores tanto internos como externos
        
    Externo: se celebran reuniones periódicas de coordinación entre los auditores internos y externos. UN التنسيق الخارجي: تُعقد اجتماعات تنسيق منتظمة بين مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين.
    Se debe publicar información sobre el proceso de interacción con los auditores internos y externos, así como sobre el proceso de nombramiento de éstos. UN وينبغي الكشف عن عملية التفاعل مع مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين وعن إجراءات تعيينهم أيضاً.
    entender los conceptos de gestión empresarial y la función de los auditores internos y externos UN :: إدراك مفاهيم إدارة الشركات ودور مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين
    C. Coordinación entre los auditores internos y los auditores externos 226 - 228 66 UN جيم - التنسيق بين مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين 226-228 87
    La Caja establecerá su propio comité de supervisión interna, integrado por los directivos superiores de la entidad, con el fin de cumplir las recomendaciones de auditoría interna y externa, como aconsejó la OSSI. UN 25 - وسينشئ الصندوق لجنة رصد داخلية تتألف من كبار مديريه لتكفل تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين كما أوصى بذلك مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    En 1997, siguiendo las recomendaciones de los auditores internos y externos, la UNFICYP examinó a fondo la cuestión de la utilización de personal civil en la Misión. UN وأثناء عام ١٩٩٧، وبناء على توصيات مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين على السواء، أجرت القوة استعراضا متعمقا لاستخدام الموظفين المدنيين في البعثة.
    Se han conseguido progresos en la reforma de las adquisiciones; se logró el objetivo fijado para la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General y de las recomendaciones de los auditores internos y externos, del 70%. UN وأحرز تقدم في إصلاح أعمال الشراء: فتحقق الإنجاز المستهدف المتمثل في الوصول إلى نسبة 70 في المائة في تنفيذ قرارات الجمعية العامة وتوصيات مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين.
    Para cumplir este mandato, el Comité interactúa con diversas oficinas, así como con los auditores internos y externos del PNUD. UN وللاضطلاع بهذه الولاية، تتفاعل اللجنة مع مختلف المكاتب المؤسسية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وكذلك مع مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين للبرنامج.
    B. Preocupaciones de los auditores internos y externos 146 - 147 56 UN باء - مخاوف مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين 146-147 56
    B. Preocupaciones de los auditores internos y externos UN باء- مخاوف مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين
    En nombre del Comité de Auditoría, la Presidenta agradeció a los auditores internos y externos, así como a la dirección de la Caja, su excelente apoyo y cooperación. UN وبالنيابة عن اللجنة، شكرت الرئيسة مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين وكذلك إدارة الصندوق على دعمهم وتعاونهم الممتازين.
    B. Preocupaciones de los auditores internos y externos 146 - 147 41 UN باء - مخاوف مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين 146-147 43
    B. Preocupaciones de los auditores internos y externos UN باء- مخاوف مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين
    C. Coordinación entre los auditores internos y los auditores externos UN جيم - التنسيق بين مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين
    Una mayor coordinación entre los auditores internos y los auditores externos debería resultar beneficiosa para todas las organizaciones que sean objeto de una auditoría y para todas las partes interesadas. UN ومن شأن تعزيز التنسيق بين مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين أن يفيد جميع المنظمات المشمولة بعملية المراجعة والجهات صاحبة المصلحة.
    s) Gobernanza de auditoría. Gestión y cumplimiento de las observaciones de auditoría interna y externa relacionadas con los servicios de tecnología de la información y las comunicaciones; UN (ق) إدارة مراجعة الحسابات: إدارة ملاحظات مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين المتصلة بخدمات المعلومات والتكنولوجيا والامتثال لها؛
    m. Prestación de asesoramiento logístico especializado sobre la elaboración de acuerdos con organizaciones comerciales y gubernamentales para la prestación de apoyo logístico a las misiones sobre el terreno y sobre las consultas en materia de logística que se deriven de las auditorías internas y externas y aplicación de las medidas correctivas recomendadas; UN م - إسداء مشورة سوقية متخصصة تتناول عقد اتفاقات مع الهيئات التجارية والمنظمات الحكومية، بشأن توفير الدعم السوقي للبعثات الميدانية، وبشأن الاستفسارات المتعلقة بالسوقيات المقدمة من مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين وتنفيذ التدابير العلاجية الموصى بها؛
    La Sección también se encarga de elaborar estados financieros fidedignos y oportunos de la Caja en su conjunto, incluido el Servicio de Gestión de las Inversiones, y de mantener el enlace y la coordinación tanto con los auditores internos como externos en lo referente a los aspectos financieros de la Caja. UN ويضطلع القسم أيضا بالمسؤولية عن إعداد بيانات مالية دقيقة وحسنة التوقيت للصندوق ككل، بما في ذلك دائرة إدارة الاستثمارات، وعن الاتصال والتنسيق مع مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين على حد سواء وذلك فيما يتعلق بالجوانب المالية لأعمال الصندوق.
    Todos los pagos a título graciable seguirán estando sujetos a auditorías por parte de auditores internos y externos. UN والمبالغ المقدمة كهبات سوف تظل جميعها خاضعة لمراجعة الحسابات من جانب مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين.
    * Coordinación de la labor de los auditores externos e internos y preparación de respuestas a sus conclusiones; UN :: تنسيق عمل مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين وإعداد ردود على استنتاجاتهم
    Se han encontrado asimismo lagunas en la definición de la duración del mandato y las condiciones de empleo de los auditores externos, y en la delimitación de funciones y la coordinación entre auditores internos y auditores externos, como se indica en el gráfico 8 y se analiza más detalladamente en el capítulo V del presente informe. UN ولوحظت أيضاً ثغرات في تحديد فترة ولاية المراجعين الخارجيين للحسابات وشروط توظيفهم، وفصْل المسؤوليات والتنسيق بين مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين()، على نحو ما يبيّنه الشكل 8 ويتناوله الفصل الخامس من هذا التقرير بالنقاش المفصّل.
    El Comité Mixto acogió con beneplácito los esfuerzos de la Representante del Secretario General y la exhortó a perseverar en sus esfuerzos por ocuparse de las cuestiones planteadas en los informes de los auditores tanto internos como externos. UN 124 - ورحب المجلس بجهود ممثل الأمين العام، وحثه على مواصلة بذل جهوده لمعالجة الشواغل المثارة في تقريري مراجعي الحسابات الداخليين والخارجيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد