ويكيبيديا

    "مراجعي الحسابات عن المحكمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Auditores sobre el Tribunal
        
    7. Decide seguir examinando los informes de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia en relación con los temas del programa relativos a los tribunales; UN 7 - تقرر مواصلة النظر فــي تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    Habiendo examinado también el informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y las recomendaciones que en él figuran, UN وقد نظـرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتوصيات الواردة فيه()،
    Habiendo examinado también el informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y las recomendaciones que en él figuran, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتوصيات الواردة فيـه()،
    Habiendo examinado también el informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y las recomendaciones que en él figuran, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتوصيات الواردة فيه()،
    Habiendo examinado también el informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y las recomendaciones que en él figuran, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتوصيات الواردة فيـه()،
    Habiendo examinado también el informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y las recomendaciones que en él figuran, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتوصيات الواردة فيه()،
    Habiendo examinado también el informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y las recomendaciones que en él figuran, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتوصيات الواردة فيـه()،
    7. Decide seguir examinando los informes de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia en relación con los respectivos temas del programa relativos a los Tribunales; UN 7 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    Habiendo examinado también el informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y las recomendaciones que en él figuran, UN وقد نظرت أيضاً في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتوصيات الواردة فيـه()،
    7. Decide seguir examinando los informes de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia en relación con los respectivos temas del programa relativos a los Tribunales; UN 7 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    Habiendo examinado también el informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal y las recomendaciones que en él figuran, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة والتوصيات الواردة فيه()،
    Habiendo examinado también el informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal y las recomendaciones que en él figuran, UN وقد نظرت أيضا في تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة والتوصيات الواردة فيـه()،
    b) Informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda (A/67/5/Add.11, cap. II); UN (ب) تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/67/5/Add.11، الفصل الثاني)؛
    b) Informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia (A/67/5/Add.12, cap. II); UN (ب) تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/67/5/Add.12، الفصل الثاني)؛
    5. Decide seguir examinando los informes de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia en relación con los temas del programa respectivos correspondientes a los Tribunales; UN 5 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    5. Decide seguir examinando los informes de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda14 y el Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia15 en relación con los temas del programa respectivos correspondientes a los Tribunales; UN 5 - تقرر مواصلة النظر في تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا(14) والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة(15)، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    7. Decide seguir examinando los informes de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, el Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia y el Mecanismo Residual Internacional de los Tribunales Penales en relación con los respectivos temas del programa relativos a los Tribunales y al Mecanismo, respectivamente; UN 7 - تقرر مواصلة النظر في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين، في إطار بنود جدول الأعمال المتصلة بالمحكمتين والآلية؛
    a) Informe financiero y estados financieros comprobados e informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 19911; UN (أ) التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991()؛
    a) Informe financiero y estados financieros comprobados e informe de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991; UN (أ) التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991()؛
    a) El informe financiero y estados financieros comprobados correspondientes al período terminado el 31 de diciembre de 2007 y los informes de la Junta de Auditores sobre el Tribunal Penal Internacional para Rwanda (A/63/5/Add.11) y del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia (A/63/5/Add.12); UN (أ) التقريران الماليان والبيانات المالية المراجعة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وتقريرا مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/63/5/Add.11) والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/63/5/Add.12)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد