ويكيبيديا

    "مراقب لدى الجمعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • observador en la Asamblea
        
    • observadoras en la Asamblea
        
    • observadoras por la Asamblea
        
    • observadora ante la Asamblea
        
    Se le ha concedido la calidad de observador en la Asamblea General en 2001 y ha colaborado con organismos de las Naciones Unidas e instituciones financieras conexas. UN وقد منحت مركز مراقب لدى الجمعية العامة في عام 2001، وتتعاون مع وكالات الأمم المتحدة ومؤسسات التمويل ذات الصلة.
    La Organización de Cooperación de Shanghai ha gozado de la condición de observador en la Asamblea General desde 2004. UN وتحظى منظمة شنغهاي للتعاون بمركز مراقب لدى الجمعية العامة منذ عام 2004.
    :: La iniciación del proceso para solicitar la condición de observador en la Asamblea General de las Naciones Unidas; UN :: بدء إجراءات تقديم الطلبات للحصول على مركز مراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة؛
    8. Invita a las organizaciones intergubernamentales y las entidades que tienen la condición de observadoras en la Asamblea General a que participen en la Conferencia; UN 8 - تدعو المنظمات الحكومية الدولية والكيانات التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة إلى المشاركة في المؤتمر؛
    La Santa Sede, en su condición de Estado observador, y Palestina, en su condición de observadora, así como las organizaciones con la condición de observadoras en la Asamblea General, podrán participar también en diversas sesiones de mesa redonda, según se determine igualmente en consulta con el Presidente de la Asamblea. UN ويجوز أيضا للكرسي الرسولي، بصفته دولة مراقبة، وفلسطين، بصفتها مراقبا، وكذلك المنظمات التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة، أن تشارك في جلسات مائدة مستديرة مختلفة تحدد أيضا بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة.
    12. Invita a las organizaciones intergubernamentales y entidades reconocidas como observadoras por la Asamblea General a participar en la reunión; UN 12 - تدعو المنظمات الحكومية الدولية والكيانات التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة إلى المشاركة في الاجتماع؛
    Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a Asociados para la Población y el Desarrollo [176] UN منح منظمة شركاء في مجال السكان والتنمية مركز مراقب لدى الجمعية العامة [176]
    Tema 163. Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Conferencia de la Carta de la Energía UN البند 163 - منح مؤتمر ميثاق الطاقة مركز مراقب لدى الجمعية العامة
    La condición de observador en la Asamblea General debe otorgarse únicamente a organizaciones que cumplan determinados criterios, entre ellos el respeto incondicional de los principios y valores de las Naciones Unidas y el cumplimiento de sus decisiones. UN فينبغي عدم منح مركز مراقب لدى الجمعية العامة إلا إلى المنظمات التي تفي ببعض الشروط، بما في ذلك القبول غير المشروط لمبادئ وقيم الأمم المتحدة والامتثال لقراراتها.
    En 2004 se otorgó a la Organización del Tratado de Seguridad Colectiva la condición de observador en la Asamblea General. UN 3 - وتحظى منظمة معاهدة الأمن الجماعي بمركز مراقب لدى الجمعية العامة منذ عام 2004.
    V. Condición de observador en la Asamblea General UN خامسا - طلب الحصول على مركز مراقب لدى الجمعية العامة
    Los vínculos entre esas instituciones y el papel preponderante de la Asamblea General respecto de la aplicación de la Convención se ponen de manifiesto en la decisión de la Asamblea de la Autoridad de solicitar su reconocimiento como observador en la Asamblea General y en el examen realizado por la Reunión de los Estados Partes acerca de la necesidad de que el Tribunal informe a la Asamblea General. UN وقد حظيت الصلات بين هذه المؤسسات والدور المهيمن للجمعية العامة بشأن تنفيذ الاتفاقية بمزيد من اﻹبراز عندما قررت جمعية السلطة أن تطالب بمركز مراقب لدى الجمعية العامة، وعندما ظهر اهتمام اجتماع الدول اﻷطراف بضرورة قيام المحكمة بتقديم تقارير الى الجمعية العامة.
    Recuerda a la Mesa que, de conformidad con el párrafo 2 de la resolución 54/195, toda solicitud para que se otorgue la condición de observador en la Asamblea General será debatida en sesión plenaria en la Asamblea General después de que la Sexta Comisión haya examinado la cuestión. UN وذكّر المكتب بأن أي طلب لمنح صفة مراقب لدى الجمعية العامة يُنظر في جلسة عامة بعد بحث المسألة من جانب اللجنة السادسة وذلك وفقا للفقرة 2 من قرار الجمعية العامة 54/195.
    El Sr. Su Wei (China) presenta la solicitud de concesión de la condición de observador en la Asamblea General al Banco Asiático de Desarrollo. UN 30 - السيد سو وي (الصين): عرض طلب مصرف التنمية الآسيوي بالحصول على مركز مراقب لدى الجمعية العامة.
    La Unión ha tenido la condición de observador en la Asamblea General de las Naciones Unidas desde el 17 de diciembre de 1999 (resolución 54/195 de la Asamblea General). UN وللاتحاد مراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة منذ 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 (قرار الجمعية العامة 54/195).
    Recordando su resolución 59/50, de 2 de diciembre de 2004, en que se otorgó a la Organización del Tratado de Seguridad Colectiva la condición de observador en la Asamblea General, UN إذ تشير إلى قرارها 59/50 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004، الذي مُنحت بموجبه منظمة معاهدة الأمن الجماعي مركز مراقب لدى الجمعية العامة،
    " Sin perjuicio de otras organizaciones que tienen la condición de observadoras en la Asamblea General, podrá incluirse en la lista de oradores de las sesiones plenarias de la reunión plenaria de alto nivel un representante de cada una de las siguientes: UN " دون المساس بحق المنظمات الأخرى التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة، يمكن أيضا إدراج ممثل لكل من المجموعات التالية في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع العام الرفيع المستوى:
    Sin perjuicio de otras organizaciones que tienen la condición de observadoras en la Asamblea General, podrá incluirse en la lista de oradores de las sesiones plenarias de la reunión plenaria de alto nivel un representante de cada una de las siguientes: UN 9 - دون المساس بحق المنظمات الأخرى التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة، يمكن أيضا إدراج ممثل لكل من المجموعات التالية في قائمة المتكلمين في الجلسات العامة للاجتماع العام الرفيع المستوى:
    5. Invita a las organizaciones intergubernamentales y las entidades que tienen la condición de observadoras en la Asamblea General, las entidades pertinentes del sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social, a que estén representadas en el acto conmemorativo; UN 5 - تدعو المنظمات والكيانات الحكومية الدولية التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة وكيانات منظومة الأمم المتحدة المعنية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى إيفاد ممثلين إلى الاحتفال؛
    f) Otras organizaciones con la condición de observadoras en la Asamblea General, además de las mencionadas en el párrafo 9 del anexo I de la resolución 64/184: 2 representantes; UN (و) المنظمات الأخرى التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة: ممثلان، بالإضافة إلى الممثلين المذكورين في الفقرة 9 من المرفق الأول للقرار 64/184؛
    12. Invita a las organizaciones intergubernamentales y entidades reconocidas como observadoras por la Asamblea General a participar en la reunión; UN 12 - تدعو المنظمات الحكومية الدولية والكيانات التي لها مركز مراقب لدى الجمعية العامة إلى المشاركة في الاجتماع؛
    La Organización tiene condición de observadora ante la Asamblea General de las Naciones Unidas desde 2004. UN وتتمتع منظمة شانغهاي للتعاون بمركز مراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة منذ سنة 2004.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد