ويكيبيديا

    "مربعا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuadrados
        
    • cuadradas
        
    • ²
        
    • cuadrado
        
    En el período que se examina, los equipos polacos de barrido de minas despejaron una superficie total de 21.265 metros cuadrados. UN وفي أثناء الفترة قيد الاستعراض، قامت اﻷفرقة البولندية المخصصة ﻹزالة اﻷلغام بتطهير مساحة مجموعها ٩٦٥ ٢١ مترا مربعا.
    Es decir, 1 millón de palestinos viven en 240 kilómetros cuadrados, mientras que los colonos viven en 120 kilómetros cuadrados. UN أي أن مليونا من الفلسطينيين يعيشون على ٢٤٠ كيلومترا مربعا، بينما يعيش المستوطنون على ١٢٠ كيلومترا مربعا.
    La superficie bruta total de espacio para oficinas es de 8.515 metros cuadrados y el espacio total neto es de 5.335 metros cuadrados. UN ويبلغ مجموع المساحة اﻹجمالية للحيز المكتبي ٥١٥ ٨ مترا مربعا كما يبلغ مجموع صافي الحيز المكتبي ٣٣٥ ٥ مترا مربعا.
    Además, se alberga a éstos jóvenes en alojamientos en malas condiciones, en los que entre 10 y 12 personas deben compartir una habitación de 12 metros cuadrados. UN كما أن الشبان يقيمون في مهاجع حقيرة جيث يتقاسم عدد يتراوح ما بين ١٠ أشخاص و ١٢ شخصا غرفة مساحتها ١٢ مترا مربعا.
    Puerto Rico tiene una superficie de 100 millas por 38 millas, es decir, 34.423 millas cuadradas. UN وبورتوريكو مساحتها ١٠٠ ميل طولا و ٣٨ ميلا عرضا أو ٤٢٣ ٣٤ ميلا مربعا.
    La superficie total de los cinco primeros distritos es de 6.330 kilómetros cuadrados. UN فيزولي وتبلغ المساحة اﻹجمالية للمقاطعات الخمس اﻷولى ٣٣٠ ٦ كيلومترا مربعا.
    En 1989 esta extensión se había reducido en 1.945 kilómetros cuadrados, es decir, el 31,5% de la superficie total de la Ribera Occidental y la Faja de Gaza. UN وانخفض هذا الرقم في عام ١٩٨٩ إلى ٩٤٥ ١ كيلو مترا مربعا أي إلى نسبة ٣١,٥ في المائة من مساحة الضفة الغربية وقطاع غزة.
    Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja en Nueva York 6.476 pies cuadrados UN دائرة إدارة الاستثمارات التابعة لصندوق المعاشات التقاعدية في نيويورك ٤٧٦ ٦ قدما مربعا
    La superficie total del Territorio es de 197 kilómetros cuadrados y alrededor del 70% está cubierto de densos bosques. UN وتبلغ المساحة اﻹجمالية ﻷرض اﻹقليم ١٩٧ كيلومترا مربعا تغطي اﻷحراج الكثيفة نسبة ٧٠ في المائة منها.
    La superficie total de Timor Oriental es de unos 14.876 kilómetros cuadrados. UN والمساحة الكلية لتيمور الشرقية تبلغ حوالي 876 14 كيلومترا مربعا.
    La superficie total del Territorio es de 197 kilómetros cuadrados y alrededor del 70% está cubierto de densos bosques. UN وتبلغ المساحة الإجمالية لأرض الإقليم 197 كيلومترا مربعا تغطي الأحراج الكثيفة نسبة 70 في المائة منها.
    Hasta ahora, aproximadamente 163,3 kilómetros cuadrados de territorio azerbaiyano han sido afectados por el incendio. UN وتبلغ مساحة الأراضي الأذربيجانية التي تضررت حتى الآن بالنيران حوالي 163.3 كيلومترا مربعا.
    Tristán da Cunha, isla circular volcánica con una superficie de 98 kilómetros cuadrados, es la isla habitada más remota del mundo. UN وتريستان دا كونها جزيرة بركانية مستديرة تبلغ مساحتها 98 كيلومترا مربعا وهي أبعد الجزر المأهولة بالسكان في العالم.
    La oficina de Ginebra actualmente ocupa 382,2 metros cuadrados a un precio de 534.000 dólares para el bienio. UN وحاليا، يشغل مكتب جنيف مساحة 382.2 مترا مربعا بتكلفة قدرها 000 534 دولار لفترة السنتين.
    Reconocimiento de 2.040 kilómetros cuadrados de las principales rutas de suministro en Darfur occidental UN مسح 040 2 كيلومترا مربعا من طرق الإمداد الرئيسية في غرب دارفور
    Reconocimiento de 580 kilómetros cuadrados en los que se sospecha que hay nuevamente minas a causa del conflicto en curso UN إجراء مسح على طول 580 كيلومترا مربعا من الطرقات المشتبه في تلوثها مجددا بالمتفجرات بسبب استمرار النزاع
    Evaluación de emergencia de municiones explosivas sin detonar en 243 kilómetros cuadrados UN تقييم استعجالي للذخائر غير المنفجرة على مساحة 243 كيلومترا مربعا
    Hasta el momento, la UNAMID ha realizado evaluaciones de emergencia de municiones explosivas sin detonar en una extensión de 648.050 metros cuadrados. UN وأجرت العملية المختلطة حتى الآن تقييمات للذخائر غير المنفجرة في حالات الطوارئ غطت مساحة قدرها 050 648 مترا مربعا.
    Con una tasa hipotética de crecimiento cero, se necesitarían 5.938 espacios adicionales, lo que equivaldría a 1.492.471 pies cuadrados brutos (138.655 metros cuadrados brutos). UN وفي إطار سيناريو معدل النمو الصفري، سيلزم 938 5 مقعدا إضافيا، مما يعادل مساحة إجماليها 471 492 1 قدما مربعا.
    Su superficie total es de 76 millas cuadradas, 56 de las cuales forman la isla de Tutuila, la principal de las islas. UN وتبلغ المساحة الكلية ٧٦ ميلا مربعا، وتبلغ مساحة الجزيرة الرئيسية، توتويلا، ٥٦ ميلا مربعا.
    i) Gastos de construcción de una estructura de 733 m2 a razón de un costo medio de 420 dólares por metro cuadrado UN تكاليف تشييد مبنى مساحته 733 مترا مربعا بتكلفة 420 دولارا للمتر المربع في المتوسط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد