ويكيبيديا

    "مربكاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • confuso
        
    • desconcertante
        
    • confusión
        
    • confusa
        
    • incómodo
        
    Si piensas que ahora mismo, llegas al trabajo y estás en el medio de la noche marciana y entran rayos de luz por las ventanas, eso también resulta confuso. TED فإذا أتيت إلى العمل الآن، في منتصف الليل المريخي وهناك ضوء من النوافذ سيكون ذلك مربكاً.
    Puede resultar confuso. Open Subtitles أرى كيف يمكن أن يكون لهذا أن يكون مربكاً
    Genial. Bueno, esto puede ser confuso. Open Subtitles حسناً, هذا المكان هنا يمكن أن يكون مربكاً لذلك إذا كانت هناك أيُ مشكلة فقط أعلميني
    Estoy seguro que esto es muy desconcertante. Open Subtitles حسناً، أتعلمين أنا متأكد أن هذا مربكاً جداً
    Pero esto va a crear confusión. Open Subtitles لكن هذا سيكون مربكاً جداً
    Esto va a ser confuso. Open Subtitles .. تعلم ، أنت الآخر عندما كنت . هذا سيكون مربكاً جداً
    ...porque podríamos llamarle Clark a secas, pero eso sería confuso y oye, quizás deberías plantearte cambiar tú de nombre. Open Subtitles هل حرف اليا مايزعجك يمكننا أن نناديه كلارك سيكون هذا مربكاً ربما عليك التفكير في تغيير أسمك
    Está bien, esto es muy confuso para mí porque he pasado los últimos meses tratando de olvidarte. Open Subtitles حسناً، هذا مربكاً للغاية لي لأني قضيت الأشهر القليلة الماضية أحاول نسيانك
    Debe haber sido confuso ver a su denunciante entrar en el edificio de su acosador. Open Subtitles لا بدّ وأنه كان مربكاً تُشاهد المشتكية داخلة إلى بناية مُطاردها
    Y abandonar la estructura familiar del ejército puede ser confuso, especialmente cuando has estado en la guerra. Open Subtitles .. وترك العمل العسكري المعتاد يمكن ان يكون مربكاً خاصتاً وانك كنت في فترة حرب
    Puede ser confuso. Open Subtitles عليك أن تعترف أن هذا يكون مربكاً بعض الشئ
    Debe ser muy confuso para mis padres. Open Subtitles ‫لابدّ أنه كان أمراً مربكاً لوالداي.
    Sé que es muy confuso despertar y encontrarse en un lugar así. Open Subtitles أعرف كم يبدو مربكاً أن تستيقظ لتجد نفسك في مكان كهذا.
    Y quiero decir, todos sabenos quien se va a casar así que no era confuso en absoluto, si. Open Subtitles وأقصد، جميعنا يعلم من سيتزوج، ولذلك لم يكن ذلك مربكاً أبداً.
    Esperen, esto se vuelve confuso. Open Subtitles مهلاً, هذا الوضع أصبح حقاً مربكاً
    De acuerdo. Pido disculpas si esto es confuso, pero... Open Subtitles حسناً، أعتذر إن كان هذا الأمر مربكاً ولكن...
    Esto podría ser un poco confuso. Open Subtitles هذا ربما يكون مربكاً قليلاً.
    Sé que esto debe ser muy desconcertante. Open Subtitles أعلم أن هذا مربكاً بالنسبة لكِ
    Sé que esto debe ser muy desconcertante. Open Subtitles أعلم أن هذا مربكاً بالنسبة لكِ
    ¿Entiendes la confusión? Open Subtitles أترى كم هذا مربكاً نوعاً ما؟
    Era una época confusa. Open Subtitles لقد كان وقتاً مربكاً
    De alguna manera, era muy incómodo al principio, pero una vez que comencé a obtener mi ritmo, empecé a hablar de estereotipos y cuestiones de discriminación, y justo cuando estaba en mi salsa, Julian me interrumpió. TED بصورة ما كان الأمر فى بدايته مربكاً ولكن بمجرد إن إستعدت زمام الأمر, بدأت الحديث عن الأفكار النمطية ومشاكل التمييز العنصري, وبينما كنت أستعيد زمام الأمور فى الحديث جوليان قاطعنى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد