Lo cual me da la esperanza de que pueda cambiar otra vez. | TED | مما يبث الأمل في نفسي أن بإمكانهم التغيّر مرة اخرى. |
¿Por qué no salimos también el otro sábado y pasamos juntos el domingo otra vez? | Open Subtitles | ثم نأتي الى هنا مرة اخرى ليلة السبت ثم نقضي الاحد معا مجددا |
Pero me gustaría pasar tiempo contigo otra vez. Solos tú y yo. | Open Subtitles | ولكنى أريد أن أخرج معك مرة اخرى انا وأنت فقط |
Tenemos que conseguir que ese portal se abra de nuevo rápidamente o lo único que atravesará será el enemigo. | Open Subtitles | نحتاج لفتح البوابة مرة اخرى ثانيا بسرعة أو الشيء الوحيد الذي سيأتي من خلال سيكون العدو |
De acuerdo, coge un coche y sígueles. Llama a Hank de nuevo. | Open Subtitles | حسنا خذ سيارة و ابقى معهم صلنى بهانك مرة اخرى |
una vez más, estos dos pueblos están redescubriendo... sus virtudes de antaño. | Open Subtitles | مرة اخرى هؤلاء الناس اعيد اكتشافهم مرة اخرى مزاياهم القديمة |
Desde el momento que tomamos ese pedazo de tejido, seis a ocho semanas después podemos volver a colocar el órgano en el paciente. | TED | و بعد اخذ قطعة النسيج هذه من الجسم بحوالي 6 الى 8 أسابيع تستطيع زرع العضو مرة اخرى داخل المريض. |
Oh, papá. Esta es una pequeñez, pero dejaste la esponja en el fregadero otra vez. | Open Subtitles | أبي هذا أمر غير مهم و لكنك تركت الإسفنجة في المغسله مرة اخرى |
Miren, los Blackhawks de Chicago vencen otra vez sobre la hora a los Calgary Flames | Open Subtitles | انظرو. البلكهوكس شيكاغو بولز يفوز على غلاريفلاميس مرة اخرى في الوقت البدل ضائع |
Te vi ese día, y estuve en el auto, pero estábamos peleando otra vez. | Open Subtitles | تقابلنا هذا اليوم وكنت انا فى السيارة. ولكننا كنا نتشاجر مرة اخرى. |
Sé que somos colegas, pero... si me miras otra vez la polla, me cabreo. | Open Subtitles | والان, اعرف اننا اصحاب, لكن اذا نظرت الي مرة اخرى سوف اضربك |
Tienes que volver a vivir lo que hiciste una y otra vez | Open Subtitles | لابد لك من ان تعيشى ما حدث مرة اخرى, واخرى |
Me tropecé con este bolso otra vez y me doblé el tobillo. | Open Subtitles | لقد تعثرت في هذه الحقيبه مرة اخرى قمت بلوي كاحلي |
No la pierdas. Si él no llega en una hora, llámalo otra vez. | Open Subtitles | لا تفقدها ان لم يظهر خلال ساعة , كلمه مرة اخرى |
¿Así que quieres que te lo quite otra vez como en el campamento o qué? | Open Subtitles | هل ستدعيني أعبث بك كما فعلت في كنيسة المخيم مرة اخرى ام ماذا؟ |
Teniente, si no va a alistarse de nuevo, ¿qué va a hacer? | Open Subtitles | ايها الملازم اذا لم توقع مرة اخرى فماذا تفعل ؟ |
No me verán aquí de nuevo. No hasta que aprendan a llorar. | Open Subtitles | لن تروني هنا مرة اخرى قبل ان تتعلموا تصرخون قائلين |
Me amenazó con llamar a la Policía si volvía a robarle de nuevo. | Open Subtitles | و بالنهاية هددت بإبلاغ الشرطة و عندما أمسكت بي مرة اخرى |
...mostrándonos una vez más que no ha perdido ninguna de sus habilidades. | Open Subtitles | يظهر لنا مرة اخرى انه لم يفقد ايا من مهاراته |
Nada me inducirá a volver a unirme a ese monótono e insipido grupo que se llama raza humana. | Open Subtitles | فلا يوجد شيء ما يحفزني ان اعود بنفسي مرة اخرى الى مجموعة الجنس البشري المملة |
Después de esa noche Betsy no volvió a escuchar de la entidad nuevamente. | Open Subtitles | بعد هذه الليلة بيتسي لم تعد توذى من الشيئ مرة اخرى |
¡No vuelvas a traer esto a la clínica... o lo tiraré a la basura! | Open Subtitles | لا تجلبي هذه الالة الى العيادة مرة اخرى والا ساقوم برميها بعيدا |
Creo que se quedará ahí un buen rato y después volverá a subir. | Open Subtitles | افكر فى انك ستقف هناك لفترة ثم ترجع هنا مرة اخرى |
Gopal, han vuelto a poner un negocio como el nuestro. - Sí. | Open Subtitles | جوبال ، هؤلاء الثلاثة مرة اخرى فتحوا محلا مثلنا نعم |
No lo vuelva a hacer, porque creo que puedo golpear más fuerte. | Open Subtitles | لاتفعليها مرة اخرى ، فأنا قادر على ظربك ظربا مبرحا |
No te volveré a ver nunca más, pero te juro que si lo jodes, cavaré un hueco y te meteré dentro. | Open Subtitles | وانا ابداً لن اراكِ مرة اخرى لكننيّ اُقسم بالله لو قمتِ بخيانته سوف احفر حفرة وسوف اضعكِ بداخلها |
Las Hermanas nunca volvieron a tocar a Andy y Bogs nunca volvió a caminar. | Open Subtitles | لم تضايق الأخوات اندى مرة اخرى و بوجز لم يمشى مرة اخرى |