ويكيبيديا

    "مرة واحدة في الأسبوع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una vez por semana
        
    • una vez a la semana
        
    Entrenamiento intenso y deportes competitivos por lo menos una vez por semana UN التدريب القاسي ورياضة التسابق أكثر من مرة واحدة في الأسبوع
    Tal vez pensó que era más barato ir allí una vez por semana que calentar el tanque. ¿Quién sabe? Open Subtitles ربما كانت تعتقد أنه كان أرخص للذهاب إلى هناك مرة واحدة في الأسبوع من حرارة الخزان.
    Efectivos del CNDP inspeccionaban sus registros una vez por semana y los obligaban a compartir los ingresos. UN ويقوم موظفو قوات المؤتمر الوطني بفحص سجلات هذه الإدارات، مرة واحدة في الأسبوع ويرغمونها على اقتسام إيراداتها.
    Diariamente llegan al centro 11 mujeres, a las que se suman otras nueve mujeres que llegan por lo menos una vez a la semana. UN وفي كل يوم، تصل إحدى عشرة امرأة إلى المركز، بينما تصل تسع نساء إضافيات مرة واحدة في الأسبوع على الأقل.
    Las reuniones entre la población y la administración se realizan una vez a la semana. UN وتعقد اجتماعات بين السكان والإدارة مرة واحدة في الأسبوع.
    Los alumnos van a diversos lugares de trabajo del mercado laboral abierto para realizar prácticas una vez por semana. UN فيذهب الطلاب إلى أماكن عمل مختلفة في سوق العمل المنفتح من أجل التمرّس مرة واحدة في الأسبوع.
    Se le encerró en una celda ocupada por convictos de la que solo se le permitía salir una vez por semana. UN واحتجز في زنزانة مع المجرمين المدانين، ولم يكن يسمح له بمغادرة زنزانته إلا مرة واحدة في الأسبوع.
    No tiene gracia. Apenas la veo. Hablamos una vez por semana en la cena. Open Subtitles هذا ليس مضحكا, فمن الصعب أن أرى الفتاة فقط نتحدث على العشاء مرة واحدة في الأسبوع
    Es una vez por semana, diez minutos. Open Subtitles إنّها مرة واحدة في الأسبوع لمجرد 10 دقائق
    En lugar de enviarte a aislamiento, quiero que te pases a visitarme una vez por semana. Open Subtitles بدلاً من أرسالك لمرفق العزل، أريدك أن تأتي لرؤيتي مرة واحدة في الأسبوع.
    Con arreglo a una encuesta reciente, alrededor de 133 millones de personas, como mínimo, escuchan los programas de la Radio de las Naciones Unidas al menos una vez por semana en los seis idiomas oficiales, además de en portugués y kiswahili. UN ويورد استقصاء أجري مؤخرا تقديرا محافظا بأن حوالي 133 مليون شخص يستمعون إلى برامج إذاعة الأمم المتحدة مرة واحدة في الأسبوع على الأقل باللغات الرسمية الست، فضلا عن اللغتين البرتغالية والكسواحيلية.
    Cuando ya se han elegido todos sus miembros, la Mesa de la Comisión celebra sesiones al menos una vez por semana para examinar la labor de la Comisión y otras cuestiones que puedan requerir atención especial y consultas. UN وبعد اكتمال تشكيل مكتب اللجنة، يعقد المكتب اجتماعاته، مرة واحدة في الأسبوع على الأقل، لاستعراض عمل اللجنة، أو لمناقشة أية مسائل قد تتطلب اهتماما خاصا، أو إجراء مشاورات.
    A fines de 2002, una encuesta solicitada por los Estados Miembros indicó que alrededor de 133 millones de personas escuchaban las emisiones diarias al menos una vez por semana. UN وأشار استقصاء أجري في أواخر عام 2002 بطلب من الدول الأعضاء إلى أن عدد المستمعين للبرامج الإذاعية اليومية مرة واحدة في الأسبوع على الأقل بلغ 133 مليون شخص.
    Van una vez por semana a los distintos mercados intrarregionales e interregionales para presentar sus productos y aprovisionarse. UN وتتجه المرأة مرة واحدة في الأسبوع إلى مختلف الأسواق داخل المنطقة وفيما بين المناطق من أجل تصريف منتجاتها والتزود بالمواد اللازمة.
    Reuniones del Grupo Básico una vez por semana (4 por mes x 12) UN عقد اجتماعات للفريق الأساسي مرة واحدة في الأسبوع (4/شهر x 12)
    Por ejemplo, en una cárcel se indicó al Subcomité que solo contaban con la visita de un médico una vez a la semana para atender a más de 3.000 reclusos. UN وفي أحد السجون، على سبيل المثال، قيل للجنة الفرعية إنه ليس هناك سوى طبيب واحد يحضر مرة واحدة في الأسبوع لرعاية أكثر من 000 3 نزيل.
    Comenzando hoy, una vez a la semana, les mostremos un video instructivo durante media hora de su tiempo de TV. Open Subtitles ابتداءاً من اليوم، و مرة واحدة في الأسبوع سنعرض عليكُم شريط فيديو تعليمي لمدة نصف ساعة من وقت التلفاز.
    Ejecutar armas en Liberia, Sierra Leona o Costa de Marfil, al menos una vez a la semana. Open Subtitles قم بنقل البنادق إلى ليبيريا أو سيراليون أو ساحل العاج مرة واحدة في الأسبوع على الأقل.
    - Hablar de literatura en... televisión una vez a la semana y escribir críticas ocasionalmente... en el periódico no me convierte en una celebridad. Open Subtitles تتحدثين عنى كتابة تقييم العروض للتلفزيون مرة واحدة في الأسبوع عن عروض نيويورك لا يضعنى نوعاً ما ضمن المشاهير
    una vez a la semana por ahora, y veremos cómo va. Open Subtitles مرة واحدة في الأسبوع لمدة الآن، وبعد ذلك سنرى كيف ستسير الامور.
    Tess y yo creamos una regla de una vez a la semana. Open Subtitles وضعنا أنا و تيس مع هذه القاعدة مرة واحدة في الأسبوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد