Y ya que estás aquí, ¿cuántas veces tengo que decirte que esas servilletas cuestan dinero? | Open Subtitles | و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟ |
¿Cuántas veces tengo que pedir que la puerta del garaje se cierre correctamente? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أطلب منك إغلاقّ باب المرآب بشكل صحيح؟ |
¿Cuántas veces tengo que tocarte el brazo para que me invites a salir? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن ألمسك في ذراعك قبل أن تطلب مني الخروج في موعد ؟ |
¿Cuántas veces tengo que decirte que se trata de tener presencia? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أخبركم؟ الأمر يدور حول الشخصية |
¿Cuantas veces tengo que decirte, que no me gusta jugar a las damas? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أخبرك يا رجل ؟ ؟ أنا لا ألعب الشيكرز |
¿Cuantas veces tengo que darte de puñetazos para que lo entiendas? | Open Subtitles | ولماذا يجب علي فعل ذلك؟ كم مرة يجب أن ألكمك قبل أن تحصل على فكرة؟ |
¿Cuántas veces tengo que pedirte que no digas eso delante de los niños? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أطلب منك أن لا تتكلم أمام الأطفال هكذا؟ |
¿Cuántas veces tengo que decirte que cuelgues tu chaqueta cuando llegues? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أقول لك علِّق سترتك حين تدخل؟ |
¡Fui porque quise! ¡¿Cuantas veces tengo que decírtelo? | Open Subtitles | لقد ذهبت الى هناك لأني اريد، كم من مرة يجب أن أخبرك هذا؟ |
Baja el arma ¿cuantas veces tengo que decírtelo? | Open Subtitles | هل تريد اخماد هذا السلاح؟ كم مرة يجب أن أقول؟ |
¿Cuántas veces tengo que decirte que no puedes pasearte por aquí cuando te dé la gana? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أخبرك ألا تأتي إلى هنا متى ما شئت؟ |
¿Cuántas veces tengo que decirte que no es una cita? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أقول لكِ أن هذا ليس موعداً ؟ |
Un hombre entró y esperó aquí. ¿Cuántas veces tengo que repetirlo? | Open Subtitles | رجل إقتحم المكان وإنتظر هنا كم مرة يجب أن أكرر ذلك؟ |
Cuantas veces tengo que decirle que estoy aquí para hablar y no para incendiar. | Open Subtitles | ... كم مرة يجب أن أقول أنا لست هنا للتسبب في مشكلة |
Ahora, mamá, cuántas veces tengo que decirte, que dejes de molestar y me dejes hacer lo que tenga que hacer. | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أخبركِ يا أمي, بأنكِ يجب أن تتراجعي و تدعيني أقوم بما يجب عليّ أن أقوم به |
Miss Scatcherd, ¿cuántas veces tengo que decirle, que no estamos aquí para ajustarnos a la naturaleza? | Open Subtitles | -ميس سكاتشارد كم مرة يجب أن اقول لك -أننا لسنا هنا لنتكيف مع الطبيعة |
¿Cuántas veces he de decirles que eso no son sino supersticiones? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أقول لكِ أن هذه مجرد خرافات |
¿Qué significa esto? ¿Cuántas veces tendré que repetírtelo? | Open Subtitles | يا سيدي كم مرة يجب أن أتحدث إليك عن هذا ؟ |
¿Cuántas veces tienes que tocar la flama para darte cuenta de que quema? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن تلمس اللهب حتى تعرف بأنه يحرق؟ |
¿Cuántas veces te lo he dicho? Esta habitación es privada. | Open Subtitles | -كم مرة يجب أن أخبركِ ان هذه الغرفة خاصة ؟ |
¿Cuántas veces te lo voy a repetir? . Yo no he hecho nada malo. | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أكرر لم أرتكب أي خطأ؟ |
¿Cuántas veces tenemos que decirles que no trató de suicidarse? | Open Subtitles | لكم مرة يجب أن أخبرك أنه لم يكن يحاول قتل نفسه |