ويكيبيديا

    "مرحة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • divertida
        
    • divertido
        
    • graciosa
        
    • alegre
        
    • divertidas
        
    • gracioso
        
    • feliz
        
    • gay
        
    • humor
        
    • animada
        
    • divertidos
        
    • gracia
        
    • curioso
        
    • animado
        
    • divertidísima
        
    Eres divertida, y también eres de ese clase de chicas raras y frikis, pero supongo que eso me gusta también. Open Subtitles أنتِ مرحة ، و نوعاً ما غريبة و مُترصدة لكنـّي أحزر .. بأنّ ذلك يروق ليّ أيضاً.
    Ahora, con mi última pieza, quisiera demostrarles que la música clásica puede ser divertida, emocionante y que puede rockearlos. TED الان، مع اخر مقطوعة، اود ان ازيكم ان الموسيقى الكلاسيكيه من الممكن ان تصبح مرحة اكثر، ومثيره، وان يمكنها ان تهزك.
    - ¿No es la vida divertida algunas veces? - Me hace descostillar de risa, milady. Open Subtitles اليست الحياة مرحة احيانا مليئة بالمرح , سيدتى
    Dijiste que el juego de hacer bebés sería divertido. No me estoy divirtiendo. Open Subtitles انتِ قلتِ بان صنع الطفل لعبه مرحة ، انا لست مستمتعه
    Y es bastante graciosa e interesante. Entonces, ¿crees que van a verse de nuevo? Open Subtitles وإنها مرحة جداً و مثيرة للاهتمام إذاً تعتقدين أنك ترغبين برؤيتها مجدداً؟
    No se puede describir a su prima como una jovencita muy alegre. Open Subtitles يستطيع المرء بالكاد أن يقول أن قريبتك سيدة مرحة جداً.
    Es lista, divertida, con buen culo. Por lo que veo tiene buenas gomas. - ¿Buenas gomas? Open Subtitles إنها ذكية, مرحة لديها, مؤخرة رائعة, و جسد جميل كما أعتقد؟
    Es inteligente, divertida, diferente a la mayoría con las que he estado. Open Subtitles ذكية. مرحة. مختلفة عن جميع الفتيات الذين عرفتهم
    Betty era tan divertida y valiente. Verónica tenía lindas piernas. Open Subtitles نعم, بيتي مرحة جدا أقصد, فيرونيكا كان لديها سيقان عظيمة
    Eres tan divertida. Tan inteligente. Eres alocada. Open Subtitles أنتي مرحة جدا مع ذكائك, وجنونك
    Digo...esa noche fue divertida y...apasionada, Open Subtitles هذه الليلة الواحدة التي قضيناها كانت مرحة و بالطبع عاطفية
    Ella es hermosa, es divertida, es inteligente... es perfecta en muchos aspectos... pero honestamente, no somos el uno para el otro. Open Subtitles إنها جميلة و مرحة و ذكية إنها مثالية بشتى الطرق ولكن من الداخل نحن لا نناسب بعضنا
    Oye, apuesto que ese submarino no es tan divertido después de todo. Open Subtitles أراهن أن تلك الغواصة ليس مرحة جدّا على أيّ حال.
    Nunca me invitaron, pero hablan de eso enfrente de mí... y suena muy divertido. Open Subtitles أقصد، لم يدعوني من قبل لكنهم يتكلمون عنها أمامي وتبدو مرحة كثيرا
    Con mi personal, pusimos en marcha nuestras propias estrategias y fue muy divertido, una competencia sana sobre cuál escuela era mejor. TED استخدمنا أنا وفريقي رصيدنا الجامعي وخضنا منافسة مرحة وصحية حول من كانت كليته أفضل.
    Ah, déjenme contarles una historia graciosa.. TED اه, دعوني اخبركم بطريقتي عن مسرحية مرحة قصيرة
    Tío Albert, tengo una broma muy graciosa guardada para una ocasión como ésta. Open Subtitles العم ألبرت لدي نكتة مرحة احتفظت بها لمثل تلك المناسبة
    Pensé que eras molesta cuando estabas alegre pero esta petulancia es mucho peor. Open Subtitles ظنت انك مزعجة عندما كنت مرحة لكن هذا التعجرف أسوء بكثير
    Y todavía pueden hacer cosas divertidas, como repisas en su escritorio. TED ويمكنك فعل أشياء مرحة مثل الرفوف على سطح مكتبك
    Pero si no bromeaba, no fue gracioso. Es estúpida y algo racista. Open Subtitles إذا لم تكن تمزح فهي ليست مرحة وهي غبية وعنصرية
    Qué graciosa. No estará tan feliz después de hablar con el Padre Maurice quien quiere verla ahora mismo. Open Subtitles بالتأكيد لن تكوني مرحة هكذا بعد أن تتحدثي مع الأب موريس
    Me deshice absolutamente de todo impulso gay. Open Subtitles أنا بالتأكيد خلّصتُ نفسي أيّ حوافز مرحة.
    Es tan raro encontrar una mujer tan hermosa con tu sentido del humor e ironía... y poesía... y color de cabello. Open Subtitles إنه من النادر جدا مقابلة امرأة فى مثل هذا الجمال مع ما تتحلين به من روح مرحة وعفوية وشاعرية
    - Hoy estás muy animada. - No puedo evitarlo. Open Subtitles أنتِ مرحة للغاية اليوم لا يمكنني أن أداري ذلك
    Este movimiento universal de hackers ya no necesita presentación, pero hace seis años no eran mucho más que una subcultura de Internet dedicada a compartir fotos tontas de gatos divertidos y campañas de arrastre en Internet. TED وهذه الحركة العالمية للمخترقين غنية عن التعريف، ولكن منذ 6 سنوات مضت كانوا مجرد ثقافة فرعية في الانترنت تهتم بنشر صور تافهة لقطط مرحة وبحملات متصيدي الإنترنت.
    Sí, ella es buena, es excelente. Tiene gracia. Open Subtitles أجل، إنها جيدة، عظيمة، مرحة جداً
    Es curioso, pero me siento mejor después de haberlo sacado de dentro. Open Subtitles اتعرف هذه اشياء مرحة لكني اشعر بارتياح لقد ازحت هذا عن صدري
    Con risueña canción y animado baile Open Subtitles بأغنية ضاحكة و رقصة مرحة
    Probablemente una sonrisa o una divertidísima carta electrónica. Open Subtitles لربّما شروق الشمس، أو بطاقة معايدة إلكترونية مرحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد