ويكيبيديا

    "مرحلياً إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre la marcha de los trabajos a
        
    • sobre la marcha de los trabajos al
        
    • sobre los progresos realizados a
        
    6. Pide al Grupo de Trabajo que presente un informe sobre la marcha de los trabajos a la Comisión de Derechos Humanos en su 53º período de sesiones; UN ٦- ترجو من الفريق العامل أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين؛
    El Consejo pidió asimismo al Relator Especial que presentara un informe sobre la marcha de los trabajos a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones y al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con su programa de trabajo anual. UN وطلب المجلس كذلك إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين وإلى المجلس وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    En la misma resolución la Comisión también pidió al Relator Especial que empezara a preparar un estudio sobre las mejores prácticas para la aplicación de las recomendaciones que figuran en sus informes generales y por países, y que presentase un informe sobre la marcha de los trabajos a la Comisión en su 62º período de sesiones y un estudio definitivo en su 63º período de sesiones. UN وفي القرار نفسه، طلبت اللجنة أيضاً إلى المقرر الخاص أن يبدأ إعداد دراسة بشأن أفضل الممارسات المتبعة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقاريره العامة والقطرية، وأن يقدم تقريراً مرحلياً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين والدراسة النهائية في دورتها الثالثة والستين.
    Reconociendo también que se solicitó al Comité Asesor que presentara un informe sobre la marcha de los trabajos al Consejo en su período de sesiones en marzo de 2009 que contuviera los elementos del proyecto de declaración sobre educación y formación en materia de derechos humanos, UN وإذ تقر أيضاً بأنه طُلب من اللجنة الاستشارية أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته المقررة في آذار/مارس 2009، يتضمن عناصر مشروع الإعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان،
    El grupo de gestión temática, establecido en 2001 con el PNUMA como órgano principal, ha continuado su labor y presentó un informe sobre la marcha de los trabajos al GGA en su reunión de febrero de 2004. UN 23 - قام فريق إدارة القضايا، الذي أنشئ عام 2001 والذي كان برنامج الأمم المتحدة للبيئة الوكالة الرائدة فيه، بمواصلة عمله، وقدم تقريراً مرحلياً إلى فريق الإدارة البيئية في دورته المعقودة في شباط/فبراير 2004.
    22. Solicita al Relator Especial que presente un informe sobre los progresos realizados a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones y al Consejo de conformidad con su programa de trabajo anual; UN 22- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    20. Pide al Relator Especial que presente un informe sobre la marcha de los trabajos a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones y al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con su programa de trabajo anual; UN 20- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    19. Solicita al Relator Especial que presente un informe sobre la marcha de los trabajos a la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones y al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con su programa de trabajo anual; UN 19- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    20. Pide al Relator Especial que presente un informe sobre la marcha de los trabajos a la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones y al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con su programa de trabajo anual; UN 20- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    19. Pide al Relator Especial que presente un informe sobre la marcha de los trabajos a la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones y al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con su programa de trabajo anual; UN 19- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    16. Solicita al Relator Especial que presente un informe sobre la marcha de los trabajos a la Asamblea General en su sexagésimo noveno período de sesiones y al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con su programa de trabajo anual; UN 16- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    16. Solicita al Relator Especial que presente un informe sobre la marcha de los trabajos a la Asamblea General en su sexagésimo noveno período de sesiones y al Consejo de Derechos Humanos de conformidad con su programa de trabajo anual; UN 16- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    9. Pide al Relator Especial que empiece a preparar un estudio sobre las mejores prácticas para la aplicación de las recomendaciones que figuran en sus informes generales y por países, y que presente un informe sobre la marcha de los trabajos a la Comisión en su 62.º período de sesiones y un estudio definitivo en su 63.º período de sesiones; UN 9- تطلب إلى المقرر الخاص أن يبدأ بإعداد دراسة بشأن أفضل الممارسات المتبعة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقاريره العامة والقطرية، وأن يقدم تقريراً مرحلياً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين والدراسة النهائية في دورتها الثالثة والستين؛
    9. Pide al Relator Especial que empiece a preparar un estudio sobre las mejores prácticas para la aplicación de las recomendaciones que figuran en sus informes generales y por países, y que presente un informe sobre la marcha de los trabajos a la Comisión en su 62.º período de sesiones y un estudio definitivo en su 63.º período de sesiones; UN 9- تطلب إلى المقرر الخاص أن يبدأ بإعداد دراسة بشأن أفضل الممارسات المتبعة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقاريره العامة والقطرية، وأن يقدم تقريراً مرحلياً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين والدراسة النهائية في دورتها الثالثة والستين؛
    La resolución 2005/51 de la Comisión incluyó como novedad la petición al Relator Especial de preparar un estudio sobre las mejores prácticas para la aplicación de las recomendaciones que figuran en sus informes generales y por países y que presentara un informe sobre la marcha de los trabajos a la Comisión de Derechos Humanos en su 62° período de sesiones. UN 4 - ومن جديد ما ورد في قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/51 أن طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يعد دراسة بشأن أفضل الممارسات المتبعة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقاريره العامة والقطرية، وأن يقدم تقريراً مرحلياً إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    El grupo de gestión temática, establecido en 2001 con el PNUMA como órgano principal, ha continuado su labor y presentó un informe sobre la marcha de los trabajos al GGA en su reunión de febrero de 2004. UN 23 - قام فريق إدارة القضايا، الذي أنشئ عام 2001 والذي كان برنامج الأمم المتحدة للبيئة الوكالة الرائدة فيه، بمواصلة عمله، وقدم تقريراً مرحلياً إلى فريق الإدارة البيئية في دورته المعقودة في شباط/فبراير 2004.
    8. En su resolución 6/10, el Consejo pedía también al Comité Asesor que presentara un informe sobre la marcha de los trabajos al Consejo en su décimo período de sesiones, que contuviera los elementos del proyecto de declaración sobre educación y formación en materia de derechos humanos. UN 8- وقد طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 6/10، أن تقدم تقريراً مرحلياً إلى مجلس حقوق الإنسان للنظر فيه في دورته العاشرة، يتضمن عناصر مشروع الإعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان.
    3. El Comité Asesor presentó un informe sobre la marcha de los trabajos al Consejo de Derechos Humanos (A/HRC/17/39) y preparó un cuestionario para consultar con los Estados Miembros y otras partes interesadas. UN 3- وقدمت اللجنة الاستشارية تقريراً مرحلياً إلى مجلس حقوق الإنسان (A/HRC/17/39) وأعدت استبياناً للتشاور مع الدول الأعضاء وغيرهم من أصحاب المصلحة.
    22. Solicita al Relator Especial que presente un informe sobre los progresos realizados a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones y al Consejo de conformidad con su programa de trabajo anual; UN 22- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    22. Solicita al Relator Especial que presente un informe sobre los progresos realizados a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones y al Consejo de conformidad con su programa de trabajo anual; UN 22- يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛
    b) Solicitó al Relator Especial que presentara un informe sobre los progresos realizados a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones y al Consejo de conformidad con su programa de trabajo anual; UN (ب) أن يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مرحلياً إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقاً لبرنامج عمله السنوي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد